"la junta toma nota del informe" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وأحاط المجلس علما بالتقرير
        
    • وأحاط المجلس علما بتقرير
        
    • وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير
        
    la Junta toma nota del informe presentado oralmente por la Presidenta y hace suyos los resultados del Grupo de Trabajo en su 39° período de sesiones. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الشفوي للرئيس وأيد النتائج التي خلص إليها الفريق العامل في دورته التاسعة والثلاثين.
    la Junta toma nota del informe oral y concluye de este modo el examen de este tema. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الشفهي، واختتم بذلك نظره في هذا البند.
    la Junta toma nota del informe sobre las actividades del INSTRAW en 2000. UN 4 - وأحاط المجلس علما بالتقرير المرحلي عن أنشطة المعهد في عام 2000.
    la Junta toma nota del informe de la secretaría que figura en el documento TD/B/51/4 y con ello concluye el examen de este tema del programa. UN وأحاط المجلس علما بتقرير الأمانة الموارد في الوثيقة ، واختتم بذلك نظره في هذا البند من بنود جدول الأعمال.
    la Junta toma nota del informe de la secretaría que figura en el documento TD/B/44/10 y concluye así el examen de este tema. UN وأحاط المجلس علما بتقرير اﻷمانــة الوارد في الوثيقــة TD/B/44/10 واختتم نظره في هذا البند.
    la Junta toma nota del informe que figura en el documento E/ICEF/2000/AB/L.6. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2000/AP/L.6.
    la Junta toma nota del informe que figura en el documento E/ICEF/2002/AB/L.7. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.7.
    la Junta toma nota del informe que figura en el documento E/ICEF/2002/AB/L.5. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.5.
    la Junta toma nota del informe que figura en el documento E/ICEF/2002/AB/L.3. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.3.
    la Junta toma nota del informe que figura en el documento E/ICEF/2002/AB/L.8. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.8.
    la Junta toma nota del informe preparado por la secretaría, que figura en el documento TD/B/51/CRP.3, y concluye de este modo el examen de este tema. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير المقدم من الأمانة والوارد في الوثيقة TD/B/51/CRP.3، وبذلك يكون قد اختتم نظره في هذا البند.
    la Junta toma nota del informe de la secretaría, que figura en el documento TD/B/52/6, y concluye de este modo el examen de este tema. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير المقدم من الأمانة في الوثيقة TD/B/52/6، وبذلك اختتم نظره في هذا البند.
    la Junta toma nota del informe. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير.
    la Junta toma nota del informe que figura en el documento TD/B/49/12 y decide tener en cuenta las observaciones del Presidente en el informe de la Junta a la Asamblea General en relación con este tema. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة TD/B/49/12، وقرر أن يدرج ملاحظات رئيس المجلس في التقرير الذي سيقدمه إلى الجمعية العامة في إطار هذا البند.
    la Junta toma nota del informe. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير.
    la Junta toma nota del informe anual de la CNUDMI (A/53/17), que figura adjunto a una nota de la secretaría (TD/B/45/7), y recomienda que el representante de la CNUDMI presente el informe anual de la Comisión a la Junta en su período ordinario de sesiones de 1999. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير السنوي للاونسترال الوارد فـــي الوثيقـــة A/53/17 بعد مذكـرة أمانة اﻷونكتاد )TD/B/45/7( وأوصى بأن يقــدم ممثــل اﻷونسترال تقريــر اللجنة السنوي إلى المجلس في دورته العادية في عام ١٩٩٩.
    la Junta toma nota del informe preparado por la secretaría en el documento TD/B/51/5 y concluye de este modo el examen de este tema. UN وأحاط المجلس علما بتقرير الامانة الوارد في الوثيقة TD/B/51/5، وبذلك يكون قد اختتم نظره في هذا البند.
    la Junta toma nota del informe del Grupo de Trabajo sobre su 41° período de sesiones, que figura en el documento TD/B/50/12–TD/B/WP/169, y hace suyas las conclusiones convenidas aprobadas por el Grupo de Trabajo. UN وأحاط المجلس علما بتقرير الفرقة العاملة في دورتها الحادية والأربعين، كما هو وارد في الوثيقة TD/B/12-TD/B/WP/169، واعتمد الاستنتاجات المتفق عليها التي أقرتها الفرقة العاملة.
    la Junta toma nota del informe del Comité, que figura en los documentos TD/B/52/SC.2/L.1 y TD/B/52/SC.2/L.1/Add.1 y decide que formará parte integral del informe de la Junta sobre su 52° período de sesiones. UN وأحاط المجلس علما بتقرير اللجنة الوارد في الوثيقة TD/B/52/SC.2/L.1 و TD/B/52/SC.2/L.1/Add.1، وقرر أن يشكل جزءا لا يتجزأ من تقرير المجلس عن دورته الثانية والخمسين.
    la Junta toma nota del informe de la secretaría de la UNCTAD que figura en los documentos TD/B/51/2 y TD/B/51/2/Corr.1 y las declaraciones de las delegaciones y decide, con arreglo a la decisión 47/445 de la Asamblea General, que el informe que presentará la Junta a la Asamblea General sobre su 51° período de sesiones incluya una reseña de las deliberaciones sobre este tema. UN وأحاط المجلس علما بتقرير أمانة الأونكتاد في الوثيقة TD/B/51/2، و TD/B/51/2/Corr.1، وأدلت الوفود ببيانات، وقرر، وفقا لقرار الجمعية العامة 47/445، بأن يتضمن تقرير المجلس عن دورته الحادية والخمسين المقدم إلى الجمعية العامة، عرضا للمداولات التي جرت تحت هذا البند.
    la Junta toma nota del informe que figura en el documento E/ICEF/2000/AB/L.7. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2000/AB/L.7.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus