"la justicia en la promoción y protección" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العدالة في مجال تعزيز وحماية
        
    • القضاء في مجال تعزيز وحماية
        
    Acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas UN الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    Estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas UN دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    Acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas UN الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    Continuación del estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos UN مواصلة الدراسة المتعلقة بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    Continuación del estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos UN مواصلة الدراسة المتعلقة بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    Se examinó el estudio del Mecanismo de expertos sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas, lo que incluyó el examen del impacto de los procesos de verdad y reconciliación. UN وجرى النظر في الدراسة التي أجرتها آلية الخبراء بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية. وتضمن ذلك دراسة تأثير عمليات تقصي الحقائق والمصالحة.
    A. Aprobación del estudio y la opinión sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas 3 3 UN ألف - اعتماد الدراسة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية 3 4
    VI. Estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas 52 - 72 13 UN سادساً - دراسة حول الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية 52-72 17
    A. Aprobación del estudio y la opinión sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas UN ألف- اعتماد الدراسة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    VI. Estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas UN سادساً- دراسة حول الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    5. Estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas UN 5- دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    El tema del programa brindará a los expertos y observadores la oportunidad de formular observaciones y sugerencias en relación con el proyecto de estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas. UN وسيتيح تناول هذا البند من جدول الأعمال فرصة للخبراء والمراقبين لإبداء التعليقات وتقديم المقترحات بشأن مشروع الدراسة المتعلقة بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية.
    5. Estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas. UN 5- دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية.
    A. Aprobación del estudio de seguimiento y la opinión sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas 3 3 UN ألف - اعتماد دراسة المتابعة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية 3 3
    A. Aprobación del estudio de seguimiento y la opinión sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas UN ألف- اعتماد دراسة المتابعة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    El acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas: justicia restaurativa, sistemas jurídicos indígenas y acceso a la justicia para las mujeres, los niños, los jóvenes y las personas con discapacidad indígenas UN الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية: العدالة التصالحية والأنظمة القضائية للشعوب الأصلية ووصول نساء الشعوب الأصلية وأطفالها وشبابها والأشخاص ذوي الإعاقة فيها إلى العدالة
    5. Continuación del estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas UN 5- مواصلة الدراسة عن سبل الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    El tema del programa brindará a los expertos y observadores la oportunidad de formular comentarios y sugerencias en relación con el proyecto de estudio de seguimiento sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas. UN وسيتيح تناول هذا البند من جدول الأعمال فرصة للخبراء والمراقبين لإبداء التعليقات وتقديم المقترحات بشأن مشروع دراسة المتابعة عن سبل الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية.
    5. Continuación del estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas. UN 5- مواصلة الدراسة المتعلقة بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية.
    de los pueblos indígenas El acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas: justicia restaurativa, sistemas jurídicos indígenas y acceso a la justicia para las mujeres, los niños, los jóvenes y las personas con discapacidad indígenas UN الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية: العدالة التصالحية والأنظمة القضائية للشعوب الأصلية ووصول نساء الشعوب الأصلية وأطفالها وشبابها والأشخاص ذوي الإعاقة فيها إلى العدالة
    41. En febrero de 2013, el ACNUDH organizó un seminario de expertos sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas en cooperación con el Instituto para el Estudio de los Derechos Humanos de la Universidad de Columbia y el Centro Internacional para la Justicia Transicional. UN 41- ونظمت المفوضية في شباط/فبراير 2013 حلقة دراسية للخبراء عن إمكانية اللجوء إلى القضاء في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية بالتعاون مع معهد جامعة كولومبيا لدراسة حقوق الإنسان والمركز الدولي للعدالة الانتقالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus