"la labor realizada en ese" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أعمال تلك
        
    • أعمالها في تلك
        
    • لﻷعمال التي أنجزتها خﻻل تلك
        
    4. En la 16ª sesión, celebrada el 24 de octubre, el Presidente de la Comisión de Derecho Internacional en su 46º período de sesiones presentó el informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones. UN ٤ - وفي الجلسة ١٦، المعقودة في ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر، قام رئيس لجنة القانون الدولي في دورتها السادسة واﻷربعين بعرض تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة.
    5. En la tercera sesión, celebrada el 26 de septiembre, el Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional en su 27º período de sesiones presentó el informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones. UN ٥ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ٢٦ أيلول/سبتمبر، قام رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها السابعة والعشرين، بعرض تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة.
    En la 12ª sesión, celebrada el 12 de octubre, el Presidente de la Comisión de Derecho Internacional en su 46º período de sesiones presentó los capítulos I, II, IV y V del informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones. UN ٤ - وفي الجلسة ١٢، المعقودة يوم ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، قام رئيس لجنة القانون الدولي في دورتها السابعة واﻷربعين بعرض الفصول اﻷول والثاني والرابع والخامس من تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة.
    La inclusión del tema se basó en la propuesta que figura en el anexo E del informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones. UN وكان هذا الموضوع قد أُدرج بناء على المقترح الوارد في المرفق هاء لتقرير اللجنة عن أعمالها في تلك الدورة().
    En la tercera sesión, celebrada el 26 de septiembre, el Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional en su 28º período de sesiones presentó el informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones. UN ٥ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ٢٦ أيلول/سبتمبر، قام رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الثامنة والعشرين، بعرض تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة.
    En la tercera sesión, celebrada el 23 de septiembre, el Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional en su 29º período de sesiones presentó el informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones (véase A/C.6/51/SR.3). UN ٤ - وفي الجلسة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر، قام رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها التاسعة والعشرين، بعرض تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة.
    En la segunda sesión, celebrada el 6 de octubre, el Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional en su 36° período de sesiones presentó el informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones. UN 4 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 6 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها السادسة والثلاثين تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة.
    En la primera sesión, celebrada el 4 de octubre, el Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional en su 37° período de sesiones presentó el informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese UN 4 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها السابعة والثلاثين تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة.
    En la primera sesión, celebrada el 3 de octubre, el Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional en su 38° período de sesiones presentó el informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones. UN 4 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الثامنة والثلاثين تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة.
    En la primera sesión, celebrada el 10 de octubre, el Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional en su 39º período de sesiones presentó el informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones. UN 4 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها التاسعة والثلاثين تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة.
    En la tercera sesión, celebrada el 6 de octubre, el Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional en su 30º período de sesiones presentó el informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones (véase el documento A/C.6/52/SR.3). UN ٤ - وفي الجلسة ٣ المعقودة في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر، قام رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الثلاثين بعرض تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة )A/C.6/52/SR.3(.
    En la tercera sesión, celebrada el 12 de octubre, el Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional en su 31º período de sesiones presentó el informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones (véase A/C.6/53/SR.3). UN ٤ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الحادية والثلاثين تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة )انظر A/C.6/53/SR.3(.
    En la cuarta sesión, celebrada el 30 de septiembre, el Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional en su 35° período de sesiones presentó el informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones (véase A/C.6/57/SR.4). UN 4 - وفي الجلسة الرابعة، المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الخامسة والثلاثين، تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة (انظر، A/C.6/57/SR.4).
    El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional en su 64° período de sesiones presentó el informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones del siguiente modo: los capítulos I a V y XII en la 18ª sesión, celebrada el 1 de noviembre y los capítulos VI a XI en la 20ª sesión, celebrada el 2 de noviembre. UN وقام رئيس لجنة القانون الدولي في دورتها الرابعة والستين بعرض تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة على النحو التالي: الفصول من الأول إلى الخامس والفصل الثاني عشر في الجلسة 18، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، والفصول من السادس إلى الحادي عشر في الجلسة 20، المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر.
    En su período de sesiones sustantivo de 1993, el Consejo aprobó la convocación del 29º período de sesiones del Comité de Planificación del Desarrollo en la Sede, del 12 al 14 de enero de 1994 (decisión 1993/338). El Comité informará sobre la labor realizada en ese período de sesiones. UN وقد وافق المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٣ على عقد الدورة التاسعة والعشرين ﻟ " لجنة التخطيط الانمائي " في المقر في الفترة من ١٢ إلى ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ )المقرر ١٩٩٣/٣٣٨(،، وستقدم اللجنة تقريرا عن أعمال تلك الدورة.
    El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional en su 65º período de sesiones presentó el informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones: los capítulos I a V y XII en la 17ª sesión, celebrada el 28 de octubre, y los capítulos VI a XI en la 23ª sesión, celebrada el 4 de noviembre. UN وعرض رئيس لجنة القانون الدولي في دورتها الخامسة والستين تقرير اللجنة عن أعمالها في تلك الدورة وهي كالآتي: الفصول الأول إلى الخامس والثاني عشر في الجلسة 17 المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، والفصول من السادس إلى الحادي عشر في الجلسة 23 المعقودة في 4 تشرين الثاني/نوفمبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus