"la llevé" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أخذتها
        
    • اخذتها
        
    • أوصلتها
        
    • أَخذتُها
        
    • إصطحبتها
        
    • فأخذتها
        
    • نقلتها
        
    • وَضعتُها في
        
    • واخذتها
        
    • بتوصيلها
        
    Pero, verás, la oncóloga ya había preparado un cronograma de tratamientos así que todo lo que ella debía hacer era presentarse, así que La llevé. Open Subtitles لكن، طبيب الأورام كان قد جدول جلسات العلاج لذا كل ما كان عليها فعله هو أن تذهب إلى هناك. لذلك أخذتها
    Pero La llevé a dar un paseíto y cuando volvimos al armario de materiales, el bedel estaba limpiándolo. Open Subtitles ولكنني أخذتها في جولة صغيرة وعندما عدنا إلى قفص الأدوات، البواب كان هناك ينظف القفص.
    Y luego La llevé a casa y la enjaboné en la ducha y le di un masaje en el cuero cabelludo y la sequé con una toalla. TED ثم أخذتها لمنزلها وطليتها بالرغوة في الحمام ودلكت فروة رأسها وجففتها بالمنشفة.
    La llevé a mi casa, y le pregunté por él, inocentemente, claro. Open Subtitles اخذتها الى بيتى وسألتها عنه بسذاجه تامه. بالطبع بسذاجه تامه.
    Una vez, cuando su auto estaba en el taller La llevé a su casa y me besó. Open Subtitles في إحدى المرات وعندما كانت سيارتها في الورشة أوصلتها لمنزلها وقبّلتني
    Hice algo de trabajo en mi laptop y La llevé a su habitación. Open Subtitles عَمِلتُ بَعْض العملِ على حاسوبي ومن ثمّ أَخذتُها إلى غرفةِ النوم
    Con esto en mente, La llevé a uno de mis complejos industriales favoritos, para pasar un buen rato juntos. Open Subtitles بهذه العقلية، إصطحبتها إلى المقاطعة الصناعية المفضلة لدي لأجل وقت ثمين بصحبتها
    - La llevé a 80 km de ahí-- - ¿Por qué me dice todo esto? Open Subtitles أخذتها إلى مكان ما على بعد 50 ميلاً على الطريق
    Me La llevé a un costado de la montaña... y ahí, bajo el cielo armenio, tuvimos relaciones sexuales. Open Subtitles أخذتها لنفسى إلى جانب الجبل وهناك ، أسفل السماء الأرمنية ، مارسناه
    La llevé fuera de la realidad. Ella en verdad maulló. Open Subtitles أخذتها إلى ما بعد البشرية، لقد أصدرت مواءاً
    Un dia antes La llevé a comprar algunas cosas prácticas. Open Subtitles قبل الحادثة بيوم, أخذتها للتسوق لشراء بعض احتياجاتها أشياء عملية كما تعلمين
    La llevé a un farallón en Malibú. Open Subtitles لقد أخذتها . بالكاد خارج ماليبو
    La cubrí con mi abrigo. La llevé a la patrulla. Open Subtitles لففتها فى معطفى و أخذتها خارجا لعربة الفرقة
    La llevé a la oficina del periódico... y le dejé llamar a su novio. Open Subtitles أخذتها إلى مكتب الصحيفة و طلبت لها مكالمة خارجية لخليلها
    La llevé al mejor restaurante que conocía y ella no me dijo ni una palabra Open Subtitles لقد أخذتها إلى أفضل مطعم أعرفه و لم تقل كلمة لي
    Con todo el derecho. Por lo menos La llevé a un hotel, no a una ratonera. Open Subtitles كل الحق ، على الاقل انا اخذتها الى فندق ، وليس جحر ارنب
    Cuando mi mujer iba a dar a luz a nuestro primer hijo, La llevé al hospital. Open Subtitles زوجتى على وشك ان تضع اول مولود لنا ولقد اخذتها الى المستشفى وهذا شئ طبيعى تفعله
    Entonces, al sexto mes comenzó a sentirse rara y La llevé al hospital de inmediato. Open Subtitles وعندها، في الشهر السادس بدأت تشعر بشعور غريب لذا اخذتها إلى المستشفى بأسرع وقت
    No seas tan dramático. La llevé ahí porque me lo pidió. Open Subtitles لا تكن درامي، لقد أوصلتها إلى هنا لأنها رغبت بذلك
    Su automóvil no funcionaba, por eso La llevé en autobús a su casa. Open Subtitles سيارتها لا تعمل، لذا أنا أَخذتُها للبيت فى سيارةِ.
    Al día siguiente, La llevé al parque... a un lugar en el estanque, donde tuvimos nuestra primera cita. Open Subtitles في اليوم التالي, إصطحبتها إلى المتنزّه هناك مكان بالقرب من البرْكة، حيث قضينا فيه موعدنا الأول
    Se enfermó. Y La llevé al veterinario. Open Subtitles أصابتها المرض فأخذتها إلى العيادة البيطرية
    Si, estas en lo cierto. Ella estuvo aqui pero La llevé a un sitio mas seguro. Open Subtitles نعم,انت محق ,كانت هنا لكنني نقلتها لمكان اكثر أمناً
    La habitación roja, La llevé a la habitación roja. Open Subtitles الغرفة الحمراء. وَضعتُها في الغرفةِ الحمراءِ
    Pero yo la metí en carcacha vieja de Lionel Luff y me La llevé a ver al doctor. Open Subtitles "وأخذتها فى سارة "ليونيل لوف واخذتها لرؤية الطبيب
    Salimos a tomarnos un par de cervezas, y luego regresamos acá un rato, después La llevé a su casa. Open Subtitles لقد خرجنا معاً وتناولنا بعض البيرة وعدنا إلى هنا وجلسنا قليلاً وبعد ذلك قمت بتوصيلها لمنزلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus