"la luz de las resoluciones de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ضوء قرارات
        
    • ضوء قراري
        
    y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, 52/12 B y 57/270 B*** UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء***
    Informe actualizado del Secretario General sobre la función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, 52/12 B y 57/270 B UN تقرير مستكمل للأمين العام عن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227، و 52/12 باء، و 57/270 باء
    Informe actualizado del Secretario General sobre la función del Consejo en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, UN تقرير مستكمل للأمين العام عن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمتسقين لنتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء
    Función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, 52/12 B y 57/270 B UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء
    34. A la luz de las resoluciones de la Asamblea General antes mencionadas y de las revisiones que se ha propuesto introducir en el plan de mediano plazo, el equipo elaboró descripciones de las respectivas funciones del Alto Comisionado y del Subsecretario General de Derechos Humanos, que a nuestro juicio están en consonancia con sus respectivas responsabilidades. UN ٣٤ - وفي ضوء قراري الجمعية العامة المذكورين أعلاه، والتنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل، خلص الفريق إلى توصيف لمهام كل من المفوض السامي واﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان، ونرى أنه يتسق مع مسؤوليات كل منهما.
    Función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, 52/12 B y 57/270 B UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء
    Función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de los resultados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, 52/12 B y 57/270B UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و57/270 باء
    Función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, 52/12 B y 57/270 B UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء
    Documento: Informe del Secretario General sobre la función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, 52/12 B, 57/270 B y 60/265 (A/62/89-E/2007/76). UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة على ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء و 60/265، A/62/89-E/2007/76.
    : Informe del Secretario General sobre la función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, 52/12 B, 57/270 B y 60/265 (A/62/89-E/2007/76). UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة على ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء و 60/265، A/62/89-E/2007/76.
    2006/44. Función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, 52/12 B y 57/270 B UN 2006/44 - دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء
    Esa información figura en el informe del Secretario General sobre la función del Consejo en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, 52/12 B, 57/270 B y 60/245, que se someterá a la atención del Consejo. UN وترد المعلومات المطلوبة في تقرير الأمين العام الذي سيعـرض على المجلس بشـأن دور المجلس في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227، و 52/12 باء، و 57/270 باء، و 60/265.
    Función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas a la luz de las resoluciones de la Asamblea General, incluida la resolución 61/1 UN 2007/29 دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة، بما فيه القرار 61/16
    y cumbres de las Naciones Unidas a la luz de las resoluciones de la Asamblea General, incluida la resolución 61/1 UN 2007/29 دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة بما فيها القرار 61/16
    Sin embargo, a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 64/243, 65/244 y 66/8, en las que la Asamblea hizo suyas las recomendaciones del Comité del Programa y de la Coordinación de que el puesto vacante de Asesor Especial para África se cubriera con un Secretario General Adjunto, como estipulaba su mandato legislativo, el Secretario General decidió abandonar la idea de unificar las dos oficinas. UN بيد أنه في ضوء قرارات الجمعية العامة 64/243 و65/244 و66/8، التي أيدت فيها الجمعية توصيات لجنة البرنامج والتنسيق الداعية إلى شغل الوظيفة الشاغرة للمستشار الخاص لشؤون أفريقيا برتبة وكيل أمين عام حسب المقرر تشريعيا، قرر الأمين العام أن يتخلى عن فكرة توحيد المكتبين.
    a) Informe actualizado del Secretario General sobre la función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, 52/12 B y 52/270 B (E/2005/61) (también en relación con el tema 8); UN (أ) تقرير مستكمل من الأمين العام عن دور المجلس في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء (E/2005/61) (في إطار البند 8 أيضا)؛
    a) Informe actualizado del Secretario General sobre la función del Consejo en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, 52/12 B y 57/270 B (E/2005/61) (véase también en relación con el tema 6); UN (أ) تقرير الأمين العام المستكمل بشأن دور المجلس في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و57/270 باء (E/2005/61) (أيضا في إطار البند 6)؛
    Función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas a la luz de las resoluciones de la Asamblea General 50/227, 52/12 B y 57/270 B (E/2006/L.35 y E/2006/SR.43) UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء E/2006/L.35) و E/2006/SR.43)
    13. A la luz de las resoluciones de la Asamblea General 48/183 y 49/110 y de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, parecería que el tema central del Año podría ser que la erradicación de la pobreza es un objetivo fundamental que está al alcance de la comunidad internacional. UN ١٣ - والبادي، في ضوء قراري الجمعية العامة ٤٨/١٣٨ و ٤٩/١١٠، وقرارات مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية أن الموضوع الرئيسي الذي يمكن اختياره للسنة، هو موضوع القضاء على الفقر كهدف حيوي ممكن التحقيق للمجتمع الدولي.
    A la luz de las resoluciones de la Asamblea General 60/266 y 61/276 el informe proporciona información sobre las funciones que desempeñaron esas personas, con diversas estadísticas del bienio y de cada año del período que se examina, conforme a los datos del Sistema Integrado de Información de Gestión. UN ويوفر التقرير، في ضوء قراري الجمعية العامة 60/266 و 61/276، معلومات عن المهام المسندة إلى الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد، مشفوعة بشتى التفاصيل الإحصائية عن فترة السنتين وعن كل سنة من الفترة المشمولة بالتقرير، كما هي مسجلة في نظام المعلومات الإدارية المتكامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus