Asimismo, estamos movilizando a 35.000 brigadistas de salud para las campañas de vacunación masiva, la lucha contra el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades. | UN | ونقوم أيضا بتعبئة 000 35 فريق صحي لحملات التحصين الجماهيرية ولمكافحة الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض. |
Sexto Objetivo de Desarrollo del Milenio: combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades | UN | الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Objetivo 6: Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Otros proyectos emprendidos en la región se centran en la prevención del VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades. | UN | وتركز مشاريع أخرى في المنطقة على منع الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا والأمراض الأخرى. |
Sexto Objetivo: combatir el VIH, la malaria y otras enfermedades. | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والملاريا والأمراض الأخرى. |
Objetivo 6. Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades | UN | الهدف 6 - مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز والملاريا وأمراض أخرى |
:: Sexto Objetivo: combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades: | UN | :: الهدف السادس: مكافحة الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض الوبائية: |
Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades | UN | مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Objetivo 6. Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Objetivo 6. Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades | UN | :: الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Actividades relacionadas con el objetivo 6 (Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades) | UN | أعمال من أجل الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Objetivo 6. Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Objetivo 6. Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
5. Apoya la iniciativa del Presidente de la República de Francia, Jacques Chirac, de aplicar un impuesto de solidaridad sobre los pasajes aéreos destinado a combatir el VIH/SIDA, la tuberculosis, la malaria y otras enfermedades conexas; | UN | 5 - يؤيد مبادرة رئيس جمهورية فرنسا، السيد جاك شيراك، بشأن " ضريبة التضامن المفروضة على تذاكر الطيران " لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والسل والملاريا والأمراض الأخرى ذات الصلة؛ |
Objetivo 6: Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا والأمراض الأخرى |
Objetivo 6 - Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades. | UN | الهدف 6 - مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا والأمراض الأخرى |
El continente está retrasado respecto del objetivo relativo a la lucha contra el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades. | UN | 44 - ولا تزال القارة بعيدة عن بلوغ هدف مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وأمراض أخرى. |
Sexto ODM: Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades | UN | الهدف الإنمائي للألفية 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وأمراض أخرى |
Objetivo 6: Lucha contra el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades. | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وأمراض أخرى. |
Objetivo 6. Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades | UN | الهدف 6 - مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades | UN | مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
Meta 8 - Haber detenido y comenzado a reducir para 2015 la incidencia de la malaria y otras enfermedades graves | UN | الغاية 8: وقف انتشار الملاريا وغيرها من الأمراض الرئيسية بحلول سنة 2015 وبدء انحساره اعتبارا من ذلك التاريخ |
Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades: la mejora de los servicios de saneamiento y el acceso al agua potable ayudan a reducir las enfermedades transmitidas por el agua. | UN | مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وسائر الأمراض: إن تحسين الصرف الصحي والحصول على مياه شرب نظيفة يساعد في تقليل الإصابة بالأمراض التي تنقلها المياه. |
Es probable que se pueda alcanzar el objetivo de combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades. | UN | ومن المرجح أن يتحقق هدف مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والملاريا وغير ذلك من الأمراض. |
El aumento de la incidencia de las enfermedades no transmisibles también amenaza el cumplimiento del sexto Objetivo (combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades) al interferir con el control efectivo de la tuberculosis. | UN | 34 - ويشكل أيضا عبء الأمراض غير المعدية المتزايد خطرا على الهدف 6 (مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإصابة بداء الملاريا وغيره من الأمراض الرئيسية)، بتعطيله عملية مكافحة السل بفعالية. |
Respecto al sexto Objetivo, a saber, combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades en la península de Corea, los brotes de malaria son mayores cerca de la línea de demarcación militar entre la República Popular Democrática de Corea y la República de Corea. | UN | وفيما يتعلق بالهدف 6، مكافحة انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز/الملاريا وأمراض أخرى في شبه الجزيرة الكورية، فإن تفشي الملاريا أشد ما يكون على خط الحدود العسكرية بين جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا. |