"la maté" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قتلتها
        
    • أقتلها
        
    • اقتلها
        
    • قتلتُها
        
    • من قتلها
        
    • أَقْتلْها
        
    • لقد قتلها
        
    • قمت بقتلها
        
    • قمتُ بقتلها
        
    la maté porque era negra y fea como el moro de la emperatriz. Open Subtitles فقد كانت ذبابة بشعة سوداء على شاكلة مغربي الإمبراطورة ولهذا قتلتها
    la maté un par de veces en batalla, pero eso no es nada. Open Subtitles لقد قتلتها بضع مرات في المعارك ولكن هذا لا يعتبر شيئا
    Bueno, aparte del hecho de que la maté, es que requiere que tenga utensilios. Open Subtitles حسنا، إلى جانب حقيقة أنني قتلتها هو يتطلب أن أحصل على اوعية
    Si la Sra. Bean aún está viva, eso prueba que no la maté. Open Subtitles إذا كانت السيدة بين مازالت حية فهذا يثبت أننى لم أقتلها
    Ora que si no la maté, pos poco le faltaría porque se la llevaron chillando como cochino. Open Subtitles لو لم أقتلها لقتلتني كانت تزفر كالخنزير عندما أخذوها
    No me acosté con ella, no la dejé preñada, y no la maté. Open Subtitles أنا لم أنام معها، أنا لم أجعلها حامل، و لم اقتلها
    Así que yo... salí de la meditación... fui y la maté. Open Subtitles وأنا أيضا ولم أفكر بموقفي بعد ذلك ثم قتلتها
    Mi sol de invierno, mi agua fresca de verano, mi Nelly, yo la amaba y la maté. Open Subtitles شمس الشتاء اليانعة, مياه الصيف الباردة أحببتها, و قتلتها
    Tal vez ya la maté y la colgué de ese árbol. Open Subtitles ربما قتلتها بالفعل وعلّقتها من تلك الشجرة
    Si creen que la maté, ¿por qué me envían correos para hacerme creer que sigue viva? Open Subtitles إذا كان يعتقدون أني قتلتها فلماذا يرسلون لي رسائل أنها ما تزال حية؟
    Va a venir la policía, sabrán que estuve con Sarah. Van a pensar que yo la maté. Open Subtitles الشرطة ستأتي لهنا سيعرفون أني كنت مع سارا و يعتقدون أني قتلتها
    la maté hace una semana y no puedo recordar qué color de blusa usaba. Open Subtitles لقد قتلتها منذ أسبوع و لا أتذكر ماذا كان لون ردائها
    la maté tal vez por casualidad... pero sólo una tipa como tú trata a esta gente de inocentes. Open Subtitles ربما قتلتها بالخطأ لكن شخص ساذج مثلك يدعو هؤلاء الناس أبرياء
    Correcto, genio. la maté. Y ahora te voy a matar a ti. Open Subtitles هذا صحيح أيها العبقري، لقد قتلتها و سوف أقتلك
    la maté. No necesito que él me lo diga. Open Subtitles لقد قتلتها , لا أحتاج منه أن يخبرني بذلك
    Motivos no me faltaban, pero no la maté yo. Open Subtitles كنت أملك كل الأسباب لذلك لكننى لم أقتلها
    Yo no la maté. Debe haber tomado algo. Open Subtitles . لم أقتلها . لابد و أنها قد تناولت بعض السموم
    -Gracias. -Simon, no la maté. Lo juro. Open Subtitles شكرا سايمون, أنا لم أقتلها , أقسم على ذلك
    Esto es fabuloso. La grabadora que usó para chantajearme probó que no la maté. Open Subtitles هذا رائع ، المسجل الذي إعتادت إبتزازي به ، هو الذي يثبت أنني لم أقتلها
    Además no la maté. ¿Me oye usted? Open Subtitles وانا لم اقتلها ايضا ,اتسمعنى ؟
    Dice que yo lo hice, que la maté al igual que a la niña. Open Subtitles تقولُ أني أنا السَبَب بأَني قتلتُها كما قتَلتُ تلكَ البِنت الصغيرَة
    Porque ahora sé que no la maté. Open Subtitles لمعرفتي الآن بأني برئ من قتلها
    Le tiré el trago, no la maté. Open Subtitles رَميتُ شرابَي فيها. أنا لَمْ أَقْتلْها.
    Está bien, la maté. Open Subtitles حسناً, لقد قتلها
    Aquí es, aquí es donde la maté. Open Subtitles هنا بالضبط، في هذا المكان قمت بقتلها
    Así que la maté. ¿Tienes idea de lo idiota que suenas? Open Subtitles لذا قمتُ بقتلها هل تملكين فكرة كيف بدوتِ حمقاء ؟ -أنتِ الحمقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus