la Mesa de la Asamblea decide señalar a la atención de la Asamblea General las disposiciones que figuran en los anexos V, VI, VII y VIII de su reglamento. | UN | قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن لنظامها الداخلي. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar que el tema 157 se asigne a la Sexta Comisión como subtema del tema 148. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإحالة البند ١٥٧ إلى اللجنة السادسة بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٤٨. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar que el tema 158 se asigne a la Sexta Comisión. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإحالة البند ١٥٨ إلى اللجنة السادسة. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar que el tema 108 del programa se examine directamente en una sesión plenaria. | UN | وقرر المكتب أن يوصي بأنه ينبغي النظر مباشرة في البند 108 من جدول الأعمال في الجلسة العامة. |
la Mesa de la Asamblea decide señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 24 del memorando sobre las cuestiones de orden. | UN | وقرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 24 من المذكرة التي تتناول النقاط النظامية. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar que la Asamblea General asigne el tema 61 en el momento oportuno durante el período de sesiones. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوزيع البند ٦١ في وقت مناسب خلال الدورة. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar la asignación de temas propuesta. | UN | قرر المكتب أن يوصي بالتوزيع المقترح للبنود. |
la Mesa de la Asamblea decide señalar a la atención de la Asamblea General la información que figura en el párrafo 27 en relación con las resoluciones. | UN | قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المعلومات الواردة في الفقرة 27 فيما يتعلق بالقرارات. |
la Mesa de la Asamblea decide señalar a la atención de la Asamblea General la información que figura en los párrafos 40 y 41 del memorando. | UN | قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المعلومات الواردة في الفقرتين 40 و 41 من المذكرة. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar que la Asamblea General incluya estos temas en el programa. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج هذه البنود في جدول الأعمال. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar que la Asamblea General incluya este tema en el programa. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذ البند في جدول الأعمال. |
la Mesa de la Asamblea decide invitar al representante de Túnez, a solicitud del interesado, a que tome asiento como participante en el debate de la Mesa. | UN | قرر المكتب أن يدعو ممثل تونس، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar que la Asamblea General incluya un tema 23 en su programa, con la siguiente formulación: | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند 23 على النحو التالي: |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar que el tema 163 se asigne a la Quinta Comisión. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإحالة البند 163 إلى اللجنة الخامسة. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar que el tema se asigne a la Sexta Comisión. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar a la Asamblea General la asignación del tema 19 que se sugiere en el párrafo 54 del memorando. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوزيع البند 19 على النحو المقترح في الفقرة 54 من المذكرة. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar a la Asamblea General que revise las recomendaciones mencionadas en el párrafo 25 del memorando relativas a la duración de las intervenciones. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة باستعراض التوصيات المشار إليها في الفقرة 25 من المذكرة، والمتعلقة بطول البيانات. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar que la Asamblea General incluya el tema en el epígrafe I del programa. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول الأعمال تحت العنوان طاء. |
la Mesa de la Asamblea decide invitar al representante de Ucrania, a solicitud del interesado, a que tome asiento como participante en el debate de la Mesa. | UN | وقرر المكتب أن يدعو ممثل أوكرانيا، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
la Mesa de la Asamblea decide invitar al representante del Gabón, a solicitud del interesado, a que tome asiento como participante en el debate de la Mesa. | UN | وقرر المكتب أن يدعو ممثل غابون، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar a la Asamblea General que aplace el examen del tema para el sexagésimo período de sesiones. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تؤجل النظر في هذا البند إلى الدورة الستين. |