DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA DE LOS MIEMBROS DE la Mesa elegidos EN ANTERIORES PERÍODOS DE SESIONES DE LA COMISIÓN DE ASENTAMIENTOS HUMANOS | UN | التوزيع الجغرافي لأعضاء المكتب المنتخبين في الدورات السابقة للجنة المستوطنات البشرية |
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA DE LOS MIEMBROS DE la Mesa elegidos | UN | التوزيع الجغرافي لأعضاء المكتب المنتخبين في الدورات السابقة |
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA DE LOS MIEMBROS DE la Mesa elegidos | UN | التوزيع الجغرافي لأعضاء المكتب المنتخبين في الدورات السابقة |
También se indican los miembros de la Mesa elegidos en el 57º período de sesiones del Comité. | UN | وترد أيضاً في المرفق الأول أسماء أعضاء المكتب الذين انتخبوا في الدورة السابعة والخمسين للجنة. |
El grupo, junto con los miembros de la Mesa elegidos, constituyó la Mesa ampliada. | UN | وشكل أعضاء ذلك الفريق مع أعضاء المكتب المنتخبين المكتب الموسع. |
El grupo, junto con los miembros de la Mesa elegidos, constituyó la Mesa ampliada de la Comisión. | UN | وشكل أعضاء ذلك الفريق مع أعضاء المكتب المنتخبين المكتب الموسع للجنة. |
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA DE LOS MIEMBROS DE la Mesa elegidos EN LOS | UN | التوزيع الجغرافي لأعضاء المكتب المنتخبين في دورات سابقة |
Ese grupo, junto con los miembros de la Mesa elegidos, constituirá la Mesa ampliada. | UN | وسيتكون المكتب الموسّع من المجموعة المذكورة إلى جانب أعضاء المكتب المنتخبين. |
Distribución geográfica de los miembros de la Mesa elegidos en períodos de sesiones anteriores del Consejo de Administración de ONU-Hábitat Año | UN | التوزيع الجغرافي لأعضاء هيئة المكتب المنتخبين في دورات سابقة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
Distribución geográfica de los miembros de la Mesa elegidos en períodos de sesiones anteriores del Consejo de Administración de ONUHábitat Año | UN | التوزيع الجغرافي لأعضاء هيئة المكتب المنتخبين في دورات سابقة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
Distribución geográfica de los miembros de la Mesa elegidos en períodos de sesiones anteriores del Consejo de Administración de ONU-Hábitat Año | UN | التوزيع الجغرافي لأعضاء هيئة المكتب المنتخبين في دورات سابقة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
Distribución geográfica de los miembros de la Mesa elegidos en períodos de sesiones anteriores del Consejo de Administración de ONUHábitat Año | UN | التوزيع الجغرافي لأعضاء هيئة المكتب المنتخبين في دورات سابقة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
Distribución geográfica de los miembros de la Mesa elegidos en períodos de sesiones anteriores del Consejo de Administración de ONUHábitat Año | UN | التوزيع الجغرافي لأعضاء هيئة المكتب المنتخبين في دورات سابقة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
Ausencia de miembros de la Mesa elegidos a título personal | UN | (2) تغيب أعضاء المكتب المنتخبين بصفتهم الشخصية |
Ese grupo, junto con los miembros de la Mesa elegidos, constituyeron la mesa ampliada prevista en la resolución 1991/39 del Consejo de 21 de junio de 1991. | UN | وشكل ذلك الفريق ، مع أعضاء المكتب المنتخبين ، المكتب الموسع المتوخى في قرار اللجنة ١٩٩١/٩٣ المؤرخ ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩١ . |
Un escaño vacante ** Distribución geográfica de los miembros de la Mesa elegidos en períodos de sesiones anteriores del Consejo de Administración de ONU-Hábitat Año Período de | UN | التوزيع الجغرافي لأعضاء هيئة المكتب المنتخبين في دورات سابقة لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) |
Sr. Cárdenas (Argentina): Señor Presidente: En nombre de mi delegación, les hago llegar mis felicitaciones a usted, a quien considero un buen amigo, y a los demás miembros de la Mesa, elegidos para el período de sesiones de 1994 de la Comisión de Desarme. | UN | السيد كارديناس )اﻷرجنتين( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أود، بالنيابة عن وفد بلادي، أن أعرب عن تهاني لكم، سيدي الرئيس، باعتباركم صديقا عزيزا، علي ولبقية أعضاء المكتب المنتخبين لدورة عام ١٩٩٤ لهيئة نزع السلاح. |
Los miembros de la Mesa elegidos en el primer período de sesiones para el período concluido el 30 de junio de 1995 fueron Bernard Chidzero (Copresidente), Birgitta Dahl (Copresidenta) y Martin Holdgate (Relator). | UN | ٨٩ - أما أعضاء المكتب الذين انتخبوا في الدورة اﻷولى لفترة تنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ فهم: برنارد شيدزيرو )الرئيس المشارك(، وبريجيتا دال )الرئيس المشارك(، ومارتن هولدغيت )المقرر(. |
Además, deberé contar muchísimo con el firme apoyo de mis colegas de la Mesa, elegidos por ustedes en el pasado mes de junio: los dos Vicepresidentes, el Sr. Detlev Wolter de Alemania y el Sr. Lofti Bouchaara de Marruecos. | UN | وسأعتمد اعتمادا كبيرا أيضا على زملائي في المكتب الذين انتخبوا في أوائل حزيران/يونيه. لقد انتخبنا نائبين للرئيس، هما السيد ديتليف فولتر، ممثل ألمانيا، والسيد لطفي بوشعرة، ممثل المغرب. |
83. Los miembros de la Mesa elegidos en el primer período de sesiones para el período que termina el 30 de junio de 1995 fueron Bernard Chidzero y Brigitta Dahl (Copresidentes) y Martin Holdgate (Relator). | UN | ٨٣ - وكان أعضاء المكتب الذين انتخبوا في الدورة اﻷولى للفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ هم برنارد شيدزيرو، وبريجيتا )رئيسين مشاركين( ومارتين هولدغيت )مقررا(. |
Los miembros de la Mesa elegidos en el 30º período de sesiones para el período que finalizaría el 31 de diciembre de 1997 fueron: | UN | ٣ - وفيما يلي أسماء أعضاء المكتب الذين تم انتخابهم في الدورة الثلاثين لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧: |