"la mujer en el año" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المرأة عام
        
    • المرأة في عام
        
    • المرأة في سنة
        
    • بالمرأة حتى عام
        
    • بالمرأة في عام
        
    La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, UN المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام
    La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz en el siglo XXI UN المرأة عام 2000 : المساوة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين
    titulado “La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo UN العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المسـاواة بين الجنسيـن، والتنميـة والسلـم فـي القـرن
    Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer constituida en comité preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado “La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI” UN " المرأة عام 2000: المساواة بـيــــن الجنســــين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين "
    Período extraordinario de sesiones de las Naciones Unidas " La mujer en el año 2000 " UN الدورة الاستثنائية للأمم المتحدة " المرأة عام 2000 "
    Preparativos del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado " La mujer en el año 2000: UN الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000:
    de sesiones de la Asamblea General titulado " La mujer en el año 2000: igualdad entre los UN للجمعية العامـة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بيـن
    titulado " La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, UN للجمعيــــة العامة المعنونة " المرأة عام 2000، المساواة بين
    Asamblea General titulado " La mujer en el año 2000: UN للجمعيـة العامـة المعنونـــــة " المرأة عام 2000، المساواة بين
    :: 5 a 9 de junio de 2000: La mujer en el año 2000: período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas Bejing + 5. UN :: 2000، 5-9 حزيران/يونيه: المرأة عام 2000: دورة الجمعية العامة الاستثنائية بشـأن مؤتمر بيجيـن + 5 سنـوات.
    y del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado " La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI " UN متابعــة المؤتمـر العالمــي الرابــــع المعـــني بالمرأة ودورة الجمعيـة العامة الاستثنائية المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين، والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين "
    la Asamblea General, titulado " La mujer en el año 2000: UN الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000،
    3. Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado " La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo UN 3 - متابعة نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين "
    Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado " La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI " UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ودورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنونة المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين، والتنمية والسلام للقرن الحادي والعشرين
    37. Decide que el título del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General será “La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI”; UN ٧٣ - تقــرر أن يكون عنوان الــدورة الاستثنائية للجمعية العامة " المرأة عام ٠٠٠٢: المساواة بين الجنسين، التنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ؛
    2. Preparativos del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado “La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI” UN ٢ - اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلم في القرن الحادي والعشرين "
    Tarde Tema 2 Preparativos del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado “La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI” UN بعد الظهر البند ٢ اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة، المعنونة: " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلم في القرن الحادي والعشرين " .
    Asamblea General, período extraordinario de sesiones titulado “La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI” [resoluciones de la Asamblea General 52/100, 52/231 y 53/120] UN الجمعيـــة العامــة، الــدورة الاستثنائية المعنونة " المرأة عام ٠٠٠٢: المساواة بين الجنسين والتنميــة والســلام فــي القرن الحــادي والعشريــن " ]قرارات الجمعيــة العامة ٢٥/٠٠١ و ٢٥/١٣٢ و ٣٥/٠٢١[
    Informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer constituida en comité preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado “La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI” UN تقرير لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونــة " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بيـن الجنسيـن والتنميــة والسلم فــي القــرن الحادي والعشرين "
    1. Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado “La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz en el siglo XXI” UN ١ - الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بين الجنسين، والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين "
    Aunque los logros preliminares en materia de aplicación se evalúan sobre la base de la información proporcionada, los logros generales serán sometidos a examen y evaluación por la Comisión sobre la Condición Jurídica y Social de La mujer en el año 2000. UN وبالرغم من أن اﻹنجازات اﻷولية في مجال التنفيذ تُقﱠيم استنادا إلى المعلومات المقدمة، فإن إنجازات التنفيذ الشاملة ستكون موضع استعراض وتقييم من جانب لجنة مركز المرأة في عام ٠٠٠٢.
    26. Los resultados de la aplicación de las medidas previstas en la Estrategia nacional para combatir la violencia contra La mujer en el año 2010 se incluirán en el quinto informe periódico que se presentará en 2011. UN 26- وستدرج نتائج تنفيذ التدابير الواردة في الاستراتيجية الوطنية لمكافحة العنف ضد المرأة في سنة 2010 في التقرير الدوري الخامس المقرر تقديمه سنة 2011.
    APLICACIÓN DE LAS ESTRATEGIAS DE NAIROBI ORIENTADAS HACIA EL FUTURO PARA EL ADELANTO DE La mujer en el año 2000 UN تبادل اﻵراء العام بشأن عملية الاستعراض والتقييم الثانية لتنفيــذ استراتيجيــات نيروبـي التطلعية للنهوض بالمرأة حتى عام ٢٠٠٠
    En su 37° período de sesiones, el Comité del Programa y de la Coordinación (CPC) pidió que se realizara una evaluación a fondo sobre el programa de adelanto de La mujer en el año 20001. UN 1 - طلبت لجنة البرنامج والتنسيق، في دورتها السابعة والثلاثين، إجراء تقييم متعمق لبرنامج النهوض بالمرأة في عام 2000(1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus