"la mujer y el fondo de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بالمرأة مع صندوق
        
    • بالمرأة وصندوق
        
    • للمرأة وصندوق
        
    • المرأة وصندوق
        
    Fusión del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UN إدماج المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة
    la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones UN بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة
    L. Adelanto de la mujer: fusión del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UN النهوض بالمرأة: إدماج المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة
    Grupo de Tareas sobre el Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UN فرقة العمل المعنية بمعهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب مـن أجـل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة
    Examen de la cuestión de la fusión del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para el Adelanto de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer y de las elecciones a la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para el Adelanto de la Mujer UN النظر في مسألة الدمج بين المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة وانتخاب أعضاء لمجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتطوير من أجل النهوض بالمرأة
    La reunión se organizó con el apoyo financiero del Gobierno de Noruega, el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer y el Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP). UN وقد تم تنظيم الاجتماع بدعم مالي من حكومة النرويج وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    El Ministerio de Asuntos de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) han celebrado cursillos y reuniones sobre la mujer y la reforma jurídica. UN ونظمت وزارة شؤون المرأة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة حلقات عمل واجتماعات بشأن المرأة والإصلاح القانوني.
    ADELANTO DE LA MUJER: FUSIÓN DEL INSTITUTO INTERNACIONAL DE INVESTIGACIONES Y CAPACITACIÓN PARA LA PROMOCIÓN DE la Mujer y el Fondo de DESARROLLO DE LAS NACIONES UNIDAS UN النهــوض بالمـــرأة: إدماج المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحــدة اﻹنمائي للمرأة
    Fusión del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UN إدماج المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة
    Propuesta de fusión del Instituto Internacional de Investigación y Capacitación para la Promoción de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UN اﻹدمـاج المقتـرح للمعهـد الدولـي للبحـث والتدريـب مـن أجـل النهوض بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة
    Capacitación para la Promoción de la Mujer y el Fondo de Desarrollo UN النهوض بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة
    Fusión del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (E/1994/L.50/Rev.1) UN إدماج المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائــــي للمرأة
    Fusión propuesta del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UN إدماج المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة
    Examen de la cuestión de la fusión del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer y de las elecciones a la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer UN النظر في مسألة الدمج بين المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للمرأة وانتخاب مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Examen de la cuestión de la fusión del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para el Adelanto de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer y de las elecciones a la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para el Adelanto de la Mujer UN النظر في مسألة الدمج بين المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة وانتخاب أعضاء لمجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتطوير من أجل النهوض بالمرأة
    Examen de la cuestión de la fusión del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer y de las elecciones a la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer UN النظر في مسألة الدمج بين المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للمرأة وانتخاب مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    También estableció actividades de consulta con las oficinas interesadas de las Naciones Unidas, concretamente con la División para el Adelanto de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM), a fin de reforzar la coordinación y maximizar los efectos de sinergia. UN وقام أيضا بتأسيس أنشطة تشاور مع المكاتب المعنية في الأمم المتحدة، وبخاصة مع شعبة النهوض بالمرأة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بغرض تعزيز التنسيق وزيادة أوجه التآزر إلى أقصى حد.
    La ayuda facilitada por la División para el Adelanto de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) en la aplicación de la Plataforma de Acción de Beijing y de los objetivos de desarrollo del Milenio ha sido valiosa. UN وأعرب عن تقديره للمساعدات المقدمة من شعبة النهوض بالمرأة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة تنفيذا لمنهاج عمل بيجين والأهداف الإنمائية للألفية.
    1. Afirma que el Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer deben conservar sus ventajas comparativas en las actividades relacionadas con el adelanto de la mujer; UN ١ - تؤكد على أن يحتفظ المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة، كلاهما بمزاياهما النسبية في مجال اﻷنشطة ذات الصلة بالنهوض بالمرأة؛
    Los otros dos fondos fiduciarios eran el Fondo de las Naciones Unidas para la Mujer y el Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN وأشار أيضا إلى الصندوقين الاستئمانيين اﻵخرين وهما صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    Los otros dos fondos fiduciarios eran el Fondo de las Naciones Unidas para la Mujer y el Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN وأشار أيضا إلى الصندوقين الاستئمانيين اﻵخرين وهما صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    Organizaciones internacionales como el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer y el Fondo de Población de las Naciones Unidas han proporcionado apoyo profesional, metodológico y financiero para la elaboración del programa. UN ومابرحت المنظمات الدولية مثل صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وصندوق الأمم المتحدة للسكان تقدم الدعم المهني، والمنهجي والمالي لإعداد البرنامج.
    Febrero de 1995 Elegida representante de África en el Equipo de Tareas Mixto de cinco miembros del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) UN شباط/فبراير ١٩٩٥ انتُخبت ممثلة أفريقيا في فرقة العمل المكونة من خمسة أعضاء المشتركة بين اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus