"la noche con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الليلة مع
        
    • الليل مع
        
    • ليلة مع
        
    • الليلة عند
        
    • الليله مع
        
    • البارحة مع
        
    • الليل على
        
    • الليل و
        
    • أمس مع
        
    • الليلة معك
        
    • الليل بينما نتناول لحم
        
    • الليلة بأكملها مع
        
    • المساء مع
        
    • مستيقظاً طوال الليل بسبب
        
    • ليلاً
        
    Bueno, iba a pasar la noche con mi pequeña dama especial, pero... pilló lombrices, y entonces tuve que llevarla al veterinario. Open Subtitles حسنا، اعتقد اننى سأقضى الليلة مع سيدتى المميزة، ولكن لديها ديدان و يجب ان اصطحبها الى الطبيب البيطرى
    -Sería un privilegio si también te pasaras la noche con Diana. Open Subtitles وسيكون لنا الشرف إن كنت ستمكثين الليلة مع دايانا .أيضاً.
    En Miami, eso significa fiesta toda la noche con DJs de moda donde la única manera de entrar es mostrar que estás empadronado. TED في ميامي، هذا يعني حفلات طوال الليل مع منسقي أغاني رائعين حيث الطريقة الوحيدة بالدخول هي بإظهار أنك مُسجل للتصويت.
    Aquí estás. ¿Por qué no has pasado toda la noche con tus encantadores amigos? Open Subtitles ها أنت ، لماذا لم تقم بقضاء الليل مع أصدقائك المبهجين ؟
    Si pasan la noche con una mujer, y la llamas al día siguiente pero ella no te regresa la llamada, Open Subtitles لو أنك قضيت ليلة مع امرأة و اتصلت بها في اليوم التالي و لم تعاود الاتصال بك
    Mi padre de 63 años se mudo conmigo y esta mañana con el café, descubrí que paso la noche con una deliciosa criatura, Elaine. Open Subtitles فابي البالغ من العمر 63 سنة انتقل للعيش معي واليوم صباحاً عند الافطار اكتشفت انه امضى الليلة مع مخلوقة لطيفة اسمها الين
    ¿Mientras me desvanezco en la noche con mi príncipe que es más rico que tú? Open Subtitles أنا أخرج الليلة مع أميرى الأكثر ثراء منك؟
    Pasé la noche con una tailandesa hermosa que resultó ser un tailandés. Open Subtitles لقد قضيت الليلة مع فتاة تايلاندية رائعة. التي اتضح بعد ذلك أنها فتى.
    No quieren saber que pasé toda la noche con una chica. Open Subtitles لن يرغبا بأن يعرفا أنني أمضيت الليلة مع سيدة
    El prefiere pasar la noche con un saco viejo. Open Subtitles هو يفضّل أن يقضي الليلة مع حقيبة خرطوم قديمة.
    ¿Pasar la noche con sus pacientes es parte de la terapia? Open Subtitles هل أمضاء الليلة مع مريضك جزء منتظم مِنْ علاجِكَ؟
    Lo último que quiero hacer es perder toda la noche con gente que no conozco. Open Subtitles أخر شيء أريد القيام به هو أن أقضي الليل مع ناس لا أعرفهم
    ¿Te refieres, cuando pasaste la noche con un chico, y yo estaba en un lado de la carretera... esperando que Kyle volviese del bosque y no decirme nada? Open Subtitles تقصدين , حيث قضيت الليل مع بعض الشباب ولقد وقفت على جانب الطريق انتظر عودة كايل من الغابة ولم يخبرني أي شيء .. ؟
    Me meciste, me meciste, me meciste toda la noche con tu constante, constante amor. TED لقد حطمتني لقد حطمتني لقد حطمتني طوال الليل مع حبك حبك الذي لا يتزعزع
    Y me meciste, me meciste, me meciste toda la noche con tu constante, constante, constante amor ♪ TED ولقد حطمتني لقد حطمتني لقد حطمتني طول الليل مع حبك، حبك، حبك الذي لا يتزعزع
    Logras estar en el Hotel Gramercy Park, donde hay que beber whisky tarde en la noche con gente cool, ostentosa y elegante. TED والحصول على إقامة في فندق غرامرسى بارك، حيث تستطيع شرب السكوتش في وقت متأخر من الليل مع أشخاص لطفاء، أذكياء ومتباهين.
    No, pero después de pasar la noche con un cura supongo que se fueron a una cantina. Open Subtitles لا, لكنى أتخيل أنه بعد قضاء ليلة مع الكاهن انهم ذهبوا ليبحثوا عن أى حانة يمكن أن يجدوها
    Tuvo que pasar la noche con su hermano ...porque desarmó todas las cañerías. Open Subtitles لقد إنتهى يومه بقضاء الليلة عند أخوه لأنه نزع كل أنابيب المياه
    Vuelve por la noche con un padre o se hará una llamada a un lugar al que no quieres que llame. Open Subtitles عودي الليله مع أباء وألا مكالمتنا ستكون لمكان لاتريدينا أن نتصل به
    Porque pasé la noche con mi abuela. Open Subtitles لأنّي قضيتُ ليلة البارحة مع جدّتي.
    Si me disculpa, señora, este rebelde se meterá en la noche con esta bicicleta. Open Subtitles أستأذنك في الانصراف يا سيدتي هذا المتمرد سيقتحم الليل على دراجة رائعة
    Cuéntales que dejan el camión afuera toda la noche con el dinero. Open Subtitles أخبرهم كيف تركوا الشاحنة بالخارج طوال الليل و النقود بداخلها.
    En realidad, lo que estoy diciendo... es que esperaría que si hubiese algo que tuvieras que decirme... por ejemplo, que habías pasado la noche con Max... me lo dirías. Open Subtitles إنه إن كان هناك ماتريدينأن تخبرينيبه.. كقضائك ليلة أمس مع (ماكس) مثلاً فأرجو ألا تخفيه
    Dile a Juerguen que va a pasar la noche con tu nuevo culito Mientras tanto, llamaré a Mazursky. Open Subtitles قل لوالدك أن صديقك سيمضي الليلة معك
    ¿y podríamos hablar del caso toda la noche con costillitas...? Open Subtitles ... ويُمكننا التحدث بشأن القضية طوال الليل بينما نتناول لحم الأضلاع القصيرة
    Nosotras pasamos toda la noche con Stu. Open Subtitles لقد قضينا الليلة "بأكملها مع "ستو
    No, acabo de pasar la noche con la novia de mi ex marido. Open Subtitles كلا، انا امضيت المساء مع صديقة زوجى الجديدة
    Bernie pasó la noche con una terrible intoxicación. Open Subtitles (بيرني) كان مستيقظاً طوال الليل بسبب إنفلونزا معدة فظيعة
    ¿Hurgar los tres en su basura a las 11:00 de la noche con esta lluvia? Open Subtitles أن نذهب نحن الثلاثة إلى براميل النفايات في تمام الــ11 ليلاً تحت المطر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus