"la observancia del año internacional de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تنفيذ السنة الدولية
        
    • اﻻحتفال بالسنة الدولية
        
    • باﻻحتفال بالسنة الدولية
        
    • السنوية العاشرة للسنة الدولية
        
    • الاحتفال بالسنة الدولية للسكان المنحدرين من
        
    • بتنفيذ أنشطة السنة الدولية
        
    • بتنفيذ السنة الدولية
        
    • تنفيذ هذه السنة الدولية
        
    • تنفيذ أنشطة السنة الدولية
        
    Informe del Secretario General sobre el seguimiento de la observancia del Año Internacional de los Voluntarios UN تقرير الأمين العام عن متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    Proyecto de resolución A/C.3/60/L.7: Seguimiento de la observancia del Año Internacional de los Voluntarios UN مشروع القرار A/C.3/60/L.7: متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    Presentación del proyecto de resolución A/C.3/60/L.7: Seguimiento de la observancia del Año Internacional de los Voluntarios UN تقديم مشروع القرار A/C.3/60/L.7: متابعة الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها
    60/134. Seguimiento de la observancia del Año Internacional de los Voluntarios UN 60/134 - متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    Seguimiento de la observancia del Año Internacional de los Voluntarios UN 60/134 متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    Seguimiento de la observancia del Año Internacional de los Voluntarios UN 60/134 متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    Seguimiento de la observancia del Año Internacional de los Voluntarios UN متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    Seguimiento de la observancia del Año Internacional de los Voluntarios UN متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    Proyecto de resolución A/C. 3/63/L. 6: Seguimiento de la observancia del Año Internacional de los Voluntarios UN مشروع القرار A/C.3/63/L.6 : متـابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    Consultas oficiosas sobre proyectos de resolución relativos a la preparación para la observancia del Año Internacional de la Familia y a la importancia de la orientación y el papel de los padres en el cuidado, la supervisión y el desarrollo de los niños (en relación con el tema 106 del programa) (organizadas por la Misión Permanente de Benin) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروعي القرارين المتعلقين بالتحضير بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها، وبأهمية دور الأهل في رعاية ومراقبة ونمو الأطفال (البند 106 من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة لبنن)
    El Departamento de Información Pública, en estrecha colaboración con el ACNUDH, puso en marcha varias actividades para promover la observancia del Año Internacional de los Afrodescendientes. UN بدأت إدارة شؤون الإعلام، في تعاون وثيق مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، مجموعة من الأنشطة لتعزيز الاحتفال بالسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    Acogiendo con beneplácito la observancia del Año Internacional de la Agricultura Familiar en 2014, que tiene por objeto elevar el perfil de la agricultura familiar y las pequeñas explotaciones agrícolas y aguardando con interés la celebración del Año Internacional de los Suelos en 2015 y el Día Mundial del Suelo, el 5 de diciembre, UN وإذ ترحب بتنفيذ أنشطة السنة الدولية للزراعة الأسرية في عام 2014 وهدفها تسليط الضوء على الزراعة الأسرية وزراعة الحيازات الصغيرة، وتتطلع إلى تنفيذ أنشطة السنة الدولية للتربة عام 2015، وأنشطة اليوم العالمي للتربة في 5 كانون الأول/ديسمبر،
    1. Acoge con beneplácito las actividades relacionadas con la observancia del Año Internacional de la Cooperación en la Esfera del Agua, emprendidas por los Estados Miembros, la Secretaría y las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, entre otros, mediante una labor interinstitucional y las contribuciones de los grupos principales, y pone de relieve la importancia de celebrar el Año Internacional a nivel de los países; UN " 1 - ترحب بالأنشطة المتصلة بتنفيذ السنة الدولية للتعاون في مجال المياه، التي تضطلع بها الدول الأعضاء والأمانة العامة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة بسبل منها العمل المشترك بين الوكالات، والإسهامات التي تقدمها المجموعات الرئيسية، وتؤكد أهمية تنفيذ السنة على الصعيد القطري؛
    3. Invita a la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura a que, teniendo presentes las disposiciones que figuran en el anexo de la resolución 1980/67 del Consejo Económico y Social, facilite la observancia del Año Internacional de las Legumbres en colaboración con los gobiernos, las organizaciones competentes, las organizaciones no gubernamentales y todas las demás partes interesadas que corresponda; UN 3 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى أن تتولى، بمراعاة للأحكام الواردة في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1980/67، تيسير تنفيذ هذه السنة الدولية بالتعاون مع الحكومات، والمنظمات المعنية، والمنظمات غير الحكومية، وكافة الجهات المعنية الأخرى؛
    Informe del Secretario General sobre la observancia del Año Internacional de la Cooperación en la Esfera del Agua UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ أنشطة السنة الدولية للتعاون في مجال المياه، 2013

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus