"la oficina del unicef en kenya" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مكتب كينيا القطري
        
    • المكتب القطري لكينيا
        
    • المكتب القطري في كينيا
        
    • مكتب اليونيسيف في كينيا
        
    • المكتب القطري بكينيا
        
    • مكتب اليونيسيف القطري في كينيا
        
    • مكتب كينا القطري
        
    La inexistencia de una administración competente en la oficina del UNICEF en Kenya había dado lugar a numerosos desembolsos que no habían sido supervisados pertinentemente y de los que no había comprobantes. UN وأسفر الافتقار إلى إدارة ملائمة في مكتب كينيا القطري عن تقديم دفع عدة مبالغ لم تكن مرصودة بقدر كاف وليس هناك تعليل لها.
    La comprobación de cuentas se había efectuado únicamente en la oficina del UNICEF en Kenya. UN ولم يتأثر بمراجعة الحسابات سوى مكتب كينيا القطري.
    B. Informe sobre los progresos realizados en relación con la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya UN الاستعراض اﻹداري لليونيسيف التقرير المرحلي عن مراجعة حسابات مكتب كينيا القطري
    J. Actualización de la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya UN معلومات مستكملة عن مراجعة حسابات المكتب القطري لكينيا
    Tema 12: Actualización de la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya UN البند ١٢: معلومات مستكملة عن مراجعة حسابات المكتب القطري لكينيا
    Informe sobre la marcha de la comprobación de cuentas en la oficina del UNICEF en Kenya UN التقرير المرحلي بشأن مراجعة حسابات المكتب القطري في كينيا
    En 2012, la oficina del UNICEF en Kenya recomendó un proyecto de la organización en los distritos de Nairobi y Kajiado dirigido a capacitar y apoyar a las instituciones de Kenya en la creación de un modelo de desinstitucionalización. UN وفي عام 2012 أوصى مكتب اليونيسيف في كينيا بتنفيذ مشروع تضطلع به الرابطة في مقاطعتي نيروبي وكاجيادو ويهدف إلى تدريب المؤسسات الكينية وتقديم الدعم لها في إقامة نموذج للتأهيل خارج مؤسسات الرعاية.
    Informe sobre la marcha de la comprobación de cuentas en la oficina del UNICEF en Kenya UN التقرير المرحلي عن مراجعة حسابات المكتب القطري بكينيا
    La inexistencia de una administración competente en la oficina del UNICEF en Kenya había dado lugar a numerosos desembolsos que no habían sido supervisados pertinentemente y de los que no había comprobantes. UN وأسفر الافتقار إلى إدارة ملائمة في مكتب كينيا القطري عن تقديم دفع عدة مبالغ لم تكن مرصودة بقدر كاف وليس هناك تعليل لها.
    La comprobación de cuentas se había efectuado únicamente en la oficina del UNICEF en Kenya. UN ولم يتأثر بمراجعة الحسابات سوى مكتب كينيا القطري.
    Tema 4: Informe sobre los progresos realizados en relación con la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya UN البند ٣ : استعراض إدارة اليونيسيف البند ٤ : التقرير المرحلي عن مراجعة حسابات مكتب كينيا القطري
    Tema 8: Informe oral sobre los progresos realizados en relación con la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya UN البند ٨: تقرير مرحلي شفوي عن مراجعة حسابات مكتب كينيا القطري
    6) Medidas adoptadas en relación con la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya UN متابعة مراجعة حسابات مكتب كينيا القطري: التقرير النهائي
    Tema 12: Actualización de la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya** UN البند ٢١: معلومات مستكملة عن مراجعة حسابات مكتب كينيا القطري
    J. Actualización de la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya UN معلومات مستكملة عن مراجعة حسابات المكتب القطري لكينيا
    F. Informe oral sobre los progresos realizados en relación con la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya UN تقرير مرحلي شفوي عن مراجعة حسابات المكتب القطري لكينيا
    Tema 12: Actualización de la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya UN البند ١٢: معلومات مستكملة عن مراجعة حسابات المكتب القطري لكينيا
    Tema 8: Seguimiento de la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya: informe final UN البند ٨: متابعة مراجعة حسابات المكتب القطري لكينيا: التقرير النهائي
    Tema 8: Seguimiento de la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya: informe final UN البند ٨: متابعة مراجعة حسابات المكتب القطري لكينيا: التقرير النهائي
    El Director Regional para África oriental y meridional dijo que la percepción de la situación en la región estaba dominada por el constante estado de emergencia en algunos países y la situación de la oficina del UNICEF en Kenya, pero seguía habiendo poderosos motivos para ser optimista. UN ٥١٦ - أما المدير اﻹقليمي في شرق أفريقيا والجنوب اﻷفريقي فاعتبر أن حالة الطوارئ المستمرة في بعض البلدان وحالة المكتب القطري في كينيا تلقيان بظلهما على تصور حالة هذه المنطقة، ومع ذلك رأى أن هناك أسبابا قوية تحمل على التفاؤل.
    Por lo que se refiere a los funcionarios de la oficina del UNICEF en Kenya, cuyas actividades fraudulentas se descubrieron en 1994 durante el curso de una comprobación interna de rutina, el UNICEF sigue el asunto de muy cerca e informa regularmente a su Consejo de Administración acerca de su desarrollo. UN ٧٢ - وفيما يتعلق بموظفي مكتب اليونيسيف في كينيا الذين تم الكشف عن أنشطتهم الاحتيالية أثناء مراجعة داخلية روتينية في عام ٤٩٩١، قالت إن اليونيسيف تتابع القضية عن كثب وتبلغ مجلس إدارتها بانتظام عن تطورها.
    c) " Informe sobre la marcha de los trabajos en la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya " (E/ICEF/1996/AB/L.1). UN )ج( التقدم المحرز في مراجعة حسابات المكتب القطري بكينيا " )E/ICEF/1996/AB/L.1(. الـــدورة العاديـــة اﻷولــى
    En la oficina del UNICEF en Kenya, se había establecido un sistema de control interno riguroso, que todavía no se había puesto plenamente a prueba porque el programa actual del UNICEF no tenía un volumen suficiente de transacciones. UN وأشار إلى وجود إطار قوي للرقابة الداخلية في مكتب كينا القطري بالرغم من عدم إمكانية اختبار الضوابط بشكل كامل نظرا ﻷن برنامج اليونيسيف الحالي لا يشتمل على عدد كاف من المعاملات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus