"la organización de sus trabajos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تنظيم أعمالها
        
    • في تنظيم أعماله
        
    • مسألة تنظيم عملها
        
    • بتنظيم أعمالها
        
    • في تنظيم عملها
        
    • على تنظيم أعماله
        
    • في تنظيم اﻷعمال
        
    • على تنظيم عملها
        
    • نظام عملها
        
    • تنظيم عمله
        
    • بتنظيم عملها
        
    • في تنظيم العمل
        
    • من تنظيم أعمال الجمعية
        
    • تدعو إلى تنظيم أعمال الدورات
        
    El Comité Especial aprueba la organización de sus trabajos propuesta por el Presidente. UN أقرت اللجنة المخصصة تنظيم أعمالها على النحو الذي اقترحه رئيس اللجنة.
    El Comité también se reunió, cuando fue necesario, para examinar la organización de sus trabajos. UN إن اللجنة كانت تجتمع أيضا، عند الحاجة، لمناقشة تنظيم أعمالها.
    Se entiende que la Comisión Principal adaptará la organización de sus trabajos según sea necesario. UN ومن المفهوم أن اللجنة الرئيسية ستقوم بتعديل تنظيم أعمالها حسب الاقتضاء.
    El Consejo convino en que, en la organización de sus trabajos para el quinto período de sesiones, debería darse prioridad al código de minería. UN واتفق المجلس على إعطاء اﻷولوية لمدونة التعدين، في تنظيم أعماله للدورة الخامسة.
    19. El Comité examinó la organización de sus trabajos en su 56.ª sesión, celebrada el 13 de noviembre de 2000. UN 19- نظرت اللجنة في مسألة تنظيم عملها في جلستها السادسة والخمسين المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    En el marco de ese tema, la Subcomisión examinó también cuestiones relacionadas con la organización de sus trabajos. UN وفي إطار هذا البند، نظرت اللجنة الفرعية أيضاً في المسائل المتعلقة بتنظيم أعمالها.
    Se tiene entendido que la Comisión Principal ajustará la organización de sus trabajos según sea necesario. UN ومن المفهوم أن اللجنة الرئيسية سوف تعدل تنظيم أعمالها حسب الحاجة.
    El Comité decidirá también sobre la organización de sus trabajos. UN وستبت اللجنة أيضا في مسألة تنظيم أعمالها.
    Más tarde el Comité aprobó la organización de sus trabajos, en su forma corregida verbalmente. UN ثم اعتمدت اللجنة تنظيم أعمالها بصيغته المصوبة شفويا.
    La Primera Comisión celebrará una reunión de consultas oficiosas sobre la organización de sus trabajos para el período de sesiones en curso. UN ستعقد اللجنة اﻷولى مشاورات غير رسمية بشأن تنظيم أعمالها في هذه الدورة.
    Tras la aprobación del programa de la continuación de su décimo período de sesiones, la Comisión tal vez desee establecer un calendario para el período de sesiones y adoptar una decisión sobre la organización de sus trabajos. UN وعقب اقرار جدول الأعمال، ربما تود اللجنة أن تضع جدولا زمنيا لدورتها العاشرة المستأنفة، وأن تتفق على تنظيم أعمالها.
    La Comisión Preparatoria adopta varias decisiones sobre la organización de sus trabajos y sobre el futuro calendario de reuniones. UN واتخذت اللجنة التحضيرية عددا من القرارات بشأن تنظيم أعمالها وجدول اجتماعاتها في المستقبل.
    Por consiguiente, la Comisión debería celebrar cuanto antes una sesión oficial para examinar la organización de sus trabajos. UN وبناء على ذلك، اعتبرت أنه ينبغي للجنة عقد جلسة رسمية في أقرب وقت ممكن للنظر في تنظيم أعمالها.
    15. El Comité examinó la organización de sus trabajos en su 30.ª sesión, el 8 de noviembre de 2004. UN 15- نظرت اللجنة في مسألة تنظيم أعمالها في جلستها الثلاثين المعقودة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Al examinar la organización de sus trabajos, el GTE-CLP debería estudiar la mejor forma de aprovechar esos puntos de convergencia. UN وسيتطلب الأمر تناول أفضل السبل المؤدية إلى ذلك عندما ينظر فريق العمل التعاوني في تنظيم أعماله.
    En sus sesiones primera y segunda, celebradas los días 5 y 7 de febrero, el Grupo de Trabajo examinó la organización de sus trabajos. UN ٨٤ - وقد نظر الفريق العامل في جلستيه الأولى والثانية، المعقودتين في ٥ و ٧ شباط/فبراير، في تنظيم أعماله.
    La Cumbre tomará decisiones asimismo sobre la organización de sus trabajos. UN كما يبت المؤتمر في تنظيم أعماله.
    19. El Comité examinó la organización de sus trabajos en su 28.ª sesión, celebrada el 11 de noviembre de 2002. UN 19- نظرت اللجنة في مسألة تنظيم عملها في جلستها الثامنة والعشرين المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    4. El Comité Especial también adoptó una decisión sobre la organización de sus trabajos durante el año. UN ٤ - واتخذت اللجنة الخاصة أيضا قرارات فيما يتعلق بتنظيم أعمالها خلال السنة.
    13. En su primera sesión, la Comisión examinó la organización de sus trabajos. UN ١٣ - نظرت اللجنة، في جلستها اﻷولى، في تنظيم عملها.
    En la misma sesión el Grupo aprobó la organización de sus trabajos. UN ١٣٣ - وفي الجلسة نفسها، وافق الفريق على تنظيم أعماله.
    El jueves 9 de octubre de 1997, a las 10 horas, la Primera Comisión celebrará en la Sala 2 su segunda sesión, con objeto de examinar la organización de sus trabajos. UN تعقد اللجنة اﻷولى جلستها الثانية للنظر في تنظيم اﻷعمال. وستعقد الجلسة الساعة ٠٠/١٠ من صباح يوم الخميس، ٩ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٧ في غرفة الاجتماع ٢.
    Sin embargo, tal vez afectara a la congruencia de la jurisprudencia del Tribunal e incidiera negativamente en la organización de sus trabajos. UN إلا أنه قد يؤدي إلى المساس باتساق اجتهادات المحكمة الدولية والتأثير سلبا على تنظيم عملها.
    Se entiende que la Comisión Principal ajustará la organización de sus trabajos según sea necesario. UN ومن المفهوم أن اللجنة الرئيسية سوف تعدل نظام عملها حسب الاقتضاء.
    Durante el año transcurrido el Consejo de Seguridad ha demostrado una vez más su capacidad de innovar y mejorar la organización de sus trabajos. UN ولقد أظهر مجلس الأمن مرة أخرى، على مدار السنة الماضية، قدرته على الابتكار وعلى تنظيم عمله وتحسينه.
    Proporcionó a la Comisión documentación y hojas de datos sobre derechos humanos y examinó el proyecto de decreto relativo a la organización de sus trabajos. UN وقدمت إلى اللجنة وثائق وصحائف وقائع تتعلق بحقوق الإنسان واستعرضت مشروع المرسوم المتعلق بتنظيم عملها.
    Así pues, y a menos que razones de peso relacionadas con la organización de sus trabajos requieran otro arreglo, la duración de los períodos de sesiones de la Comisión durante los años iniciales del futuro mandato de la Comisión debe ser de 10 semanas y, en los años finales, de 12 semanas. UN ولذلك، ما لم توجد أسباب جدية تدعو إلى تنظيم أعمال الدورات بوجه آخر، سيكون طول الدورات خلال السنوات الأولى من الولاية المقبلة للجنة هو 10 أسابيع، بينما سيكون في السنوات الأخيرة منها 12 أسبوعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus