"la paz y el desarme en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • السلام ونزع السلاح في
        
    • للسلام ونزع السلاح في
        
    • السلم ونزع السﻻح في
        
    • اﻹقليمي للسلم ونزع السﻻح في
        
    • ونزع السﻻح والتنمية في
        
    • لنزع السلاح في
        
    También desea expresar su agradecimiento al Secretario General Adjunto Jayantha Dhanapala por su importante declaración de ayer ante esta Comisión y por su destacada contribución a la paz y el desarme en el mundo entero. UN ويود وفدي أيضا أن يعرب عن تقديره لوكيل الأمين العام جايانثا دانابالا على خطابه الهام أمام هذه اللجنة أمس وعلى إسهامه المتميز في السلام ونزع السلاح في كل أنحاء العالم.
    La reunión fue convocada por la secretaría de la OUA, con el apoyo y la colaboración del Instituto de Estudios sobre la Seguridad y en cooperación con el Centro Regional de las Naciones Unidas para la paz y el desarme en África. UN وعقدت أمانة المنظمة هذا الاجتماع بدعم من الخدمة الاجتماعية الدولية وبالتعاون مع مركز الأمم المتحدة الإقليمي لشؤون السلام ونزع السلاح في أفريقيا.
    Acogiendo con beneplácito la idea de la posible creación de un programa educativo y de capacitación para la paz y el desarme en Asia y el Pacífico destinado a jóvenes de distintos orígenes y financiado con contribuciones voluntarias, UN وإذ ترحب بفكرة إمكانية إنشاء برنامج تعلم وتدريب على السلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ للشباب ذوي خلفيات متباينة، يتم تمويله من التبرعات،
    El Centro Regional para la paz y el desarme en África actuó como certificador del proceso de destrucción, a petición del Gobierno de Liberia. UN وقام المركز اﻹقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا، بناء على طلب حكومة ليبريا، بدور جهة التصديق على إتمام عملية التدمير.
    :: El Sr. Jean-Jaques Purusi Sadiki, coordinador asociado del Centro regional de las Naciones Unidas para la paz y el desarme en África. UN :: السيد جان جاك بوروسي صاديكي، منسق معاون في برنامج السلام لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا.
    Acogiendo con beneplácito la idea de la posible creación de un programa de educación y de capacitación para la paz y el desarme en Asia y el Pacífico destinado a jóvenes de distintos orígenes y financiado con contribuciones voluntarias, UN وإذ ترحب بفكرة إمكانية إنشاء برنامج تعليمي وتدريبي من أجل السلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ للشباب ذوي الخلفيات المتباينة، يتم تمويله من التبرعات،
    Acogiendo con beneplácito la idea de la posible creación de un programa educativo y de capacitación para la paz y el desarme en Asia y el Pacífico destinado a jóvenes de distinto origen y financiado con contribuciones voluntarias, UN وإذ ترحب بفكرة إمكانية إنشاء برنامج تعليمي وتدريبي من أجل السلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ للشباب ذوي الخلفيات المتباينة، يتم تمويله من التبرعات،
    Acogiendo con beneplácito la idea de la posible creación de un programa de educación y de capacitación para la paz y el desarme en Asia y el Pacífico destinado a jóvenes de distintos orígenes y financiado con contribuciones voluntarias, UN وإذ ترحب بفكرة إمكانية إنشاء برنامج تعليمي وتدريبي من أجل السلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ للشباب ذوي الخلفيات المتباينة، يتم تمويله من التبرعات،
    En ese contexto, quisiéramos reiterar que el Centro Regional de las Naciones Unidas para la paz y el desarme en Asia y el Pacífico es un foro importante para propiciar un clima de cooperación en pro de la paz y el desarme en la región. UN وفي هذا السياق، نود أن نؤكد مجدداً أن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ يعمل كمنتدى هام لتعزيز مناخ التعاون لأغراض تحقيق السلام ونزع السلاح في المنطقة.
    Acogiendo con beneplácito la idea de la posible creación de un programa de educación y de capacitación para la paz y el desarme en Asia y el Pacífico destinado a jóvenes de distintos orígenes y financiado con contribuciones voluntarias, UN وإذ ترحب بفكرة إمكانية إنشاء برنامج تعليمي وتدريبي من أجل السلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ للشباب ذوي الخلفيات المتباينة، يتم تمويله من التبرعات،
    Su objetivo es fomentar la paz y el desarme en la sociedad mediante la educación y ayudar a coordinar programas educativos en materia de educación para el desarme, resolución de conflictos y paz. UN وهي ترمي إلى تشجيع السلام ونزع السلاح في المجتمعات عن طريق التثقيف والمساعدة في تنسيق البرامج التعليمية في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وحل الصراعات والسلام.
    Es reconfortante que el Centro haya organizado con éxito importantes reuniones y conferencias, contribuyendo así a fomentar un ambiente de cooperación en pro de la paz y el desarme en la región. UN من دواعي الشعور بالامتنان أن المركز نظم بنجاح اجتماعات ومؤتمرات هامة، فساهم بذلك في رعاية مناخ من التعاون في سبيل تحقيق السلام ونزع السلاح في المنطقة.
    Centro Regional de las Naciones Unidas para la paz y el desarme en África UN مركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا
    El Sr. Mohamed Coulibaly, Auxiliar ejecutivo, Centro Regional de Lomé para la paz y el desarme en África. UN السيد محمد كوليبالي، مساعد إداري، مركز لومي اﻹقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا
    Centro Regional de las Naciones Unidas para la paz y el desarme en África UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا
    Centro Regional de las Naciones Unidas para la paz y el desarme en Asia y el Pacífico UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ
    Centro Regional de las Naciones Unidas para la paz y el desarme en África UN مركز الأمم المتحدة للسلام ونزع السلاح في أفريقيا
    Centro Regional de las Naciones Unidas para la paz y el desarme en Asia y el Pacífico UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    El 20 de noviembre de 2000, la Asamblea General aprobó su resolución 55/34 H, titulada " Centro Regional de las Naciones Unidas para la paz y el desarme en Asia y el Pacífico " cuyos párrafos 5, 7 y 8 dicen así: UN 1 - في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، اعتمدت الجمعية العامة القرار 55/34 حاء المعنون " مركز الأمم المتحدة الإقليمي لنزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ " الذي تنص فقراته 5 و 7 و 8 على ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus