En el gráfico anterior se enuncian las clases generales de productos que elaboran las misiones de mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo. Aportaciones | UN | ويقدم الشكل السابق قائمة بأنواع النواتج عموما التي تصدر عن بعثات حفظ السلام وحساب الدعم. |
La auditoría de la Sede incluyó el Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo para operaciones de mantenimiento de la paz, una misión liquidada y 22 misiones terminadas. | UN | وشملت مراجعة الحسابات في المقر الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام وبعثة مصفاة و22 بعثة منجزة. |
También se hizo una auditoría de las cuentas de una misión liquidada, de 22 misiones terminadas y del Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | وشملت المراجعة أيضا حسابات بعثة مصفاة و 22 بعثة منجزة، والصندوق الاحتياطي لحفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام. |
En la auditoría también se evaluaron 22 misiones terminadas, el Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | وشملت المراجعة أيضا 22 بعثة منتهية، والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام. |
Resumen de las consecuencias financieras para los presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz derivadas de las decisiones y recomendaciones de la Comisión | UN | موجز الآثار المالية الناشئة عن قرارات اللجنة وتوصياتها بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام |
Resumen de las consecuencias financieras para los presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz derivadas de las decisiones y recomendaciones de la CAPI | UN | موجز الآثار المالية الناشئة عن قرارات اللجنة وتوصياتها بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام |
Esta cifra no incluye los créditos para la financiación de la capacitación y el aprendizaje incluidos en los presupuestos de las misiones de mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo. | UN | ولا يشمل هذا الرقم مخصصات التمويل للتدريب والتعلم من ميزانيات بعثات حفظ السلام وحساب الدعم. |
La cuantía de los proyectos de presupuesto para las misiones de mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo durante ese período se calculaba a la sazón en unos 650 millones de dólares. | UN | وكانت الميزانية المقترحة لبعثات حفظ السلام وحساب الدعم قد قُدِّرت، في ذلك الوقت، بما يقرب من 650 مليون دولار للفترة المذكورة. |
9. Decide que los informes sobre la ejecución y los proyectos de presupuestos para las operaciones de mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo se sigan presentado en documentos separados; | UN | 9 - تقرر ضرورة مواصلة عرض تقارير الأداء، والميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام وحساب الدعم في وثائق منفصلة؛ |
9. Decide que los informes sobre la ejecución y los proyectos de presupuestos para las operaciones de mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo se sigan presentado en documentos separados; | UN | 9 - تقرر ضرورة مواصلة عرض تقارير الأداء والميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام وحساب الدعم في وثائق منفصلة؛ |
La auditoría de la Sede también incluyó el Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, la contabilidad de dos misiones sobre el terreno a las que no se hicieron visitas, una misión liquidada y 21 misiones terminadas. | UN | وشملت المراجعة التي أجريت للمقر أيضا الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام وحسابات بعثتين ميدانيتين لم تتم زيارتهما، وبعثـة جـرت تصفيتها، و 21 بعثة منتهية. |
También se hizo una auditoría de las cuentas de una misión liquidada, 21 misiones terminadas y dos misiones sobre el terreno a las que no se hicieron visitas, así como del Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | وشملت المراجعة أيضا حسابات إحدى البعثات المصفاة، و 21 بعثة منتهية، وبعثتين ميدانيتين لم تتم زيارتهما، فضلا عن الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام. |
Recursos para el mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo | UN | ألف - مستوى موارد حفظ السلام وحساب الدعم |
La auditoría realizada en la Sede ha incluido también el Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, una misión liquidada y 22 misiones finalizadas. | UN | كما شملت مراجعة الحسابات التي أجريت في المقر الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام وبعثة واحدة صُفيت و 22 بعثة أُنجزت. |
La auditoría también abarcó 24 misiones terminadas, las transacciones y operaciones financieras para el mantenimiento de la paz realizadas en la Sede, incluidas las del Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz, y la cuenta de apoyo. | UN | وأضاف أن عملية مراجعة الحسابات غطت أيضا 24 بعثة مكتملة والمعاملات المالية والعمليات المتعلقة بحفظ السلام في المقر، بما يشمل الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب الدعم. |
Nivel de los recursos de mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo | UN | ألف - مستوى موارد حفظ السلام وحساب الدعم |
Nivel de los recursos de mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo | UN | ألف - مستوى موارد حفظ السلام وحساب الدعم |
Las necesidades de recursos para períodos posteriores se incluirán en los proyectos de presupuesto por programas y en los presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | وسوف تدرج الاحتياجات من الموارد عن فترات لاحقة في الميزانيات البرنامجية المقترحة وميزانيات عمليات حفظ السلام وحساب الدعم لعمليات حفظ السلام. |
Nivel de los recursos de mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo | UN | ألف - مستوى موارد حفظ السلام وحساب الدعم |
Se estima que durante la primera etapa del ciclo de presupuestación de mantenimiento de la paz y la cuenta de apoyo se procederá al examen de entre 600 y 700 puestos que se ocupan de TIC, incluidos contratistas. | UN | وتشير التقديرات إلى أن ما بين 600 و 700 موظف من موظفي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بمن فيهم المتعاقدون، سيكونون محلا لإعادة النظر خلال " الدفعة الأولى " لدورة حفظ السلام وحساب الدعم. |