"la prórroga indefinida del tnp" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التمديد الﻻنهائي لمعاهدة عدم اﻻنتشار
        
    • تمديد معاهدة عدم اﻻنتشار إلى
        
    • التمديد اللانهائي للمعاهدة
        
    • تمديد المعاهدة إلى أجل غير مسمى
        
    • التمديد غير المحدود لمعاهدة عدم الانتشار
        
    • تمديد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
        
    • صفقة التمديد اللانهائي لمعاهدة عدم الانتشار ما
        
    • التمديد الﻻنهائي لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية
        
    • إن تمديد معاهدة عدم اﻻنتشار
        
    Además de la prórroga indefinida del TNP, en esa Conferencia se estableció también que a más tardar en 1996 se concertará un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares. UN وبالاضافة الى موافقة المؤتمر على التمديد اللانهائي للمعاهدة وافق على إبرام معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية في موعد أقصاه ٩٩٦١.
    Votó a favor del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) cuando fue aprobado por la Asamblea General. Israel apoya asimismo la prórroga indefinida del TNP. UN وصوتت تأييدا لمعاهدة عدم الانتشار عندما اعتمدتها الجمعية العامة واسرائيل تؤيد أيضا تمديد المعاهدة إلى أجل غير مسمى.
    El TPCE formaba parte integrante de la prórroga indefinida del TNP. UN ولقد كانت معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية جزءاً لا يتجزأ من التمديد غير المحدود لمعاهدة عدم الانتشار.
    Cabe reiterar que, tras la prórroga indefinida del TNP, la responsabilidad principal de la aplicación efectiva de las disposiciones del Tratado descansa en las propias Potencias nucleares. UN وينبغي أن نكرر التأكيد على أن المسؤولية اﻷساسية عن التنفيذ الفعلي ﻷحكام معاهدة عدم الانتشار، في أعقاب التمديد اللانهائي للمعاهدة يقع على عاتق الدول الحائزة لﻷسلحة النووية ذاتها.
    la prórroga indefinida del TNP señala un nuevo comienzo. Es una exhortación a redoblar los esfuerzos para realizar los objetivos del TNP en todos sus aspectos, con el objetivo de la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN ويشكل التمديد اللانهائي للمعاهدة بداية جديدة، وهو دعوة الى مضاعفة الجهود من أجل تحقيق أهداف المعاهدة بكل جوانبها، بهدف الحظر الكامل والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية.
    Si los Estados que poseen esas armas consideran que esas promesas no son más que un compromiso histórico, me temo que otros compromisos declarados -- por ejemplo, la decisión 3 de la Conferencia de las Partes del Año 1995 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, relativa a la prórroga indefinida del TNP -- también podrían ser irrelevantes. UN وإذا كانت الدول الحائزة للأسلحة النووية ترى أن هذه التعهدات ليست سوى التزامات تاريخية، أخشى من أن الالتزامات الأخرى المعلنة - على سبيل المثال، المقرر 3 الصادر عن المؤتمر الاستعراضي للمعاهدة لعام 1995 بشأن تمديد المعاهدة إلى أجل غير مسمى - قد تصبح أيضا بالية.
    En el cumplimiento concreto de nuestros compromisos nos guiamos por el programa de acción y la resolución aprobados con ocasión de la prórroga indefinida del TNP, en 1995, como decidió la Séptima Conferencia de Examen en su documento final el verano pasado. UN إننا، في التنفيذ العملي لالتزاماتنا، نتصرف في ضوء برنامج العمل والقرار المتفق عليهما وقت التمديد غير المحدود لمعاهدة عدم الانتشار في عام 1995، وفق ما قرره مؤتمر الاستعراض السابع عشر في وثقته الختامية الصيف الماضي.
    En primer lugar, con la prórroga indefinida del TNP, la mayoría de los Estados que poseen armas nucleares han supuesto el derecho permanente a conservar esas armas. UN أولا، بعد تمديد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إلى أجل غير مسمى، افترضت معظم الدول الحائزة للأسلحة النووية أن لها حقا دائما في الإبقاء على الأسلحة النووية.
    Huelga decir que la prórroga indefinida del TNP no podría haberse logrado por consenso sin la aprobación de la resolución sobre la liberación al Oriente Medio de armas nucleares (NPT/CONF.1995/32 (Part I), anexo). UN وغني عن البيان أن صفقة التمديد اللانهائي لمعاهدة عدم الانتشار ما كانت لتتم بتوافق الآراء دون القبول بإصدار قرار يقضي بإخلاء منطقة الشرق الأوسط من الأسلحة النووية ((Part.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus