"la preparación y ejecución de los" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إعداد وتنفيذ برامج
        
    • لإعداد وتنفيذ برامج
        
    • بإعداد وتنفيذ برامج
        
    • عن المنظمات الحكومية
        
    • إعداد برامج العمل وتنفيذها
        
    Sin embargo, la comunidad de donantes bilaterales desempeñará a la larga una función significativa en calidad de aportadora de fondos para la preparación y ejecución de los programas de acción. UN إلا أن لمجتمع المانحين الثنائيين، على المدى الأطول، دوراً رئيسياً يؤديه كممول في سياق عمليات إعداد وتنفيذ برامج العمل.
    la preparación y ejecución de los PROGRAMAS DE ACCIÓN NACIONALES PROGRESOS REALIZADOS EN LA FORMULACIÓN Y EJECUCIÓN UN التقدم المحرز في إعداد وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية
    EXPERIENCIA ADQUIRIDA Y LOS RESULTADOS LOGRADOS EN la preparación y ejecución de los PROGRAMAS DE ACCIÓN UN المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد وتنفيذ برامج العمل
    iv) medidas adoptadas en apoyo de la preparación y ejecución de los programas de acción a todo nivel, en particular información sobre los recursos financieros que hayan proporcionado o estén proporcionando por vía bilateral y multilateral. UN `4` التدابير المتخذة دعماً لإعداد وتنفيذ برامج العمل على جميع المستويات، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالموارد المالية التي وفرتها أو التي هي بصدد توفيرها على أساس ثنائي ومتعدد الأطراف؛
    Facilita la aplicación del programa de trabajo para los países menos adelantados, en particular la preparación y ejecución de los programas nacionales de adaptación (PNA) y la labor del Grupo de Expertos para los países menos adelantados. UN وهو ييسر تنفيذ برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً، ولا سيما فيما يتصل بإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف وعمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    * Preparar un resumen de los éxitos obtenidos en la preparación y ejecución de los PNA. UN ● إعداد موجز بالنجاحات في إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف.
    Dicho programa de trabajo comprendía una reunión de evaluación sobre los progresos realizados por las Partes en la preparación y ejecución de los PNA. UN وتضمن برنامج العمل هذا اجتماعاً لتقييم التقدم الذي أحرزته الأطراف في إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف.
    Habrá aumentado grandemente el conocimiento, por parte de los equipos de los PNA, de los procesos y procedimientos para la preparación y ejecución de los programas UN :: القيام إلى حد كبير بتعزيز وعي أفرقة برامج العمل بعمليات وإجراءات إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُف
    Fomento de la preparación y ejecución de los programas nacionales de acción para mejorar la situación de la mujer y el niño como parte de la planificación nacional del desarrollo. UN برنامج اﻷمم المتحـ تعزيز إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية لتحسين حالة المــرأة والطفــل كجــزء من تخطيط التنمية الوطنية.
    EXAMEN DE LOS INFORMES DE LOS PAÍSES PARTES DESARROLLADOS SOBRE LAS MEDIDAS ADOPTADAS PARA CONTRIBUIR A la preparación y ejecución de los PROGRAMAS DE ACCIÓN, CON INCLUSIÓN DE INFORMACIÓN SOBRE LOS RECURSOS FINANCIEROS QUE HAYAN PROPORCIONADO O ESTÉN UN استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتقدمة عن التدابير المتخذة للمساعدة في إعداد وتنفيذ برامج العمل، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالموارد المالية التي قدمتها أو تقوم
    EXAMEN DE LOS INFORMES DE LOS PAÍSES PARTES DESARROLLADOS SOBRE LAS MEDIDAS ADOPTADAS PARA CONTRIBUIR A la preparación y ejecución de los PROGRAMAS DE ACCIÓN, CON INCLUSIÓN DE INFORMACIÓN SOBRE LOS RECURSOS FINANCIEROS QUE HAYAN PROPORCIONADO O ESTÉN UN استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتقدمة عن التدابير المتخذة للمساعدة في إعداد وتنفيذ برامج العمل، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالموارد المالية التي قدمتها أو تقوم
    RESULTADOS LOGRADOS EN la preparación y ejecución de los PROGRAMAS DE ACCIÓN UN المحرزة في إعداد وتنفيذ برامج العمل
    Examen de los informes acerca de la aplicación por los países Partes afectados de África, incluida información sobre el proceso participativo, y sobre la experiencia adquirida y los resultados logrados en la preparación y ejecución de los programas de acción UN استعراض التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة عن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك العملية القائمة على المشاركة، والخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد وتنفيذ برامج العمل
    El OSE también pidió al GEPMA que organizara una reunión para hacer un balance de los progresos hechos por las Partes en la preparación y ejecución de los PNA, y que celebrara consultas sobre las aportaciones a esta reunión, e informara de sus resultados al OSE en su 27º período de sesiones. UN كما طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ من فريق الخبراء عقد اجتماع لتقييم التقدم الذي أحرزته الأطراف في إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف، والتشاور بشأن تقديم إسهامات في هذا الاجتماع وتقديم تقرير عما يسفر عنه من نتائج إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    B. Otras necesidades indicadas a los efectos de la preparación y ejecución de los programas nacionales de adaptación 23 - 24 7 UN باء - حاجات إضافية حُددت لدعم إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف 23-24 7
    b) Facilitar el intercambio de experiencias en la preparación y ejecución de los PNA; UN (ب) تيسير تشاطر الخبرات في مجال إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف؛
    C. Apoyo para la preparación y ejecución de los programas nacionales de UN جيم - تقديم الدعم في إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف 33-35 14
    actividades de apoyo a la preparación y ejecución de los UN الحكومية الأخرى بشأن أنشطتها الداعمة لإعداد وتنفيذ برامج العمل
    iv) el proceso de consulta en apoyo de la preparación y ejecución de los programas de acción subregionales o regionales y los acuerdos de asociación con países Partes desarrollados y otras entidades interesadas; UN `4` العملية الاستشارية دعماً لإعداد وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية أو الإقليمية؛ واتفاق الشراكة مع البلدان المتقدمة الأطراف وغيرها من الكيانات المهتمة بالأمر؛
    e) Intercambio de experiencias y difusión de asesoramiento en relación con la preparación y ejecución de los PNA. UN (ﻫ) تقاسم الخبرات فيما يتعلق بإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف وتعميم المشورة المتعلقة بها.
    EXAMEN DE LA INFORMACIÓN PROPORCIONADA POR LOS ÓRGANOS, FONDOS Y PROGRAMAS PERTINENTES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS Y POR OTRAS ORGANIZACIONES INTERGUBERNAMENTALES Y NO GUBERNAMENTALES SOBRE SUS ACTIVIDADES EN APOYO DE la preparación y ejecución de los UN استعراض المعلومات المقدمة من الأجهزة والصناديق والبرامج المعنية في منظومة الأمم المتحدة، فضلاً عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمـات غير الحكوميـة الأخرى، بشأن أنشطتها
    la experiencia adquirida y los resultados logrados en la preparación y ejecución de los programas de acción UN المتكسبة والنتائج المتحققة في إعداد برامج العمل وتنفيذها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus