"la producción de diamantes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إنتاج الماس
        
    • لإنتاج الماس
        
    • للماس المنتج
        
    • بتعدين الماس
        
    • استخراج الماس
        
    la producción de diamantes contribuyó notablemente al aumento del PIB en Botswana y Namibia. UN وأسهم إنتاج الماس إسهاما كبيرا في زيادة الناتج المحلي اﻹجمالي في بوتسوانا وناميبيا.
    De hecho, la mayor parte de la producción de diamantes de Sierra Leona sigue pasando por otras rutas. UN وما زال الجزء الأكبر من إنتاج الماس السيراليوني يتسرب عبر قنوات أخرى.
    Al mismo tiempo, la producción de diamantes, según cifras oficiales, se duplicó hasta alcanzar 251.300 kilates, en comparación con los 136.400 kilates producidos en la primera mitad de 2002. UN وفي الوقت نفسه، زاد إنتاج الماس المسجل رسميا إلـى الضعفين ليبلغ 300 251 قيراط بعدما سجل 400 136 قيراط في النصف الأول من عام 2002.
    Asimismo, el control gubernamental sobre la producción de diamantes no es lo suficientemente eficaz. UN ومن جهة أخرى، لا تتسم مراقبة الحكومة لإنتاج الماس بالقدر الكافي من الفعالية.
    Al parecer, el LURD quiere obtener ingresos independientes y financiar la guerra con la producción de diamantes. UN ويبدو أن الجبهة ترغب في توليد دخل مستقل لمجهودها الحربي عن طريق إنتاج الماس.
    Además, esa es nuestra obligación, porque somos uno de los líderes mundiales en la producción de diamantes. UN فذلك هو أيضاًَ التزامنا بوصفنا من زعماء العالم في إنتاج الماس.
    En 2002, el sector siguió mostrando una tendencia a la baja, tanto en la producción de diamantes como en la minería y la explotación de canteras. UN وفي عام 2002 استمر اتجاه القطاع في الانخفاض في كل من إنتاج الماس والمناجم والمحاجر.
    Otro de los desafíos será abordar la situación de la producción de diamantes en el norte de Côte d ' Ivoire, región controlada por los rebeldes. UN وسيكون التحدي الآخر التعامل مع حالة إنتاج الماس في الجزء الشمالي من كوت ديفوار الذي يسيطر عليه المتمردون.
    En el plano técnico, se ha continuado la labor tendiente a identificar los perfiles de la producción de diamantes para que se puedan detectar las anomalías. UN وعلى الجانب التقني، تواصل العمل لتحديد ملامح إنتاج الماس لكي يتسنى كشف الانحرافات.
    En Sudamérica también vemos señales prometedoras de colaboración regional para superar los desafíos que supone controlar la producción de diamantes. UN كما أننا نرى علامات مشجعة في أمريكا الجنوبية بشأن التعاون الإقليمي بهدف التصدي لتحديات الرقابة على إنتاج الماس هناك.
    Su sistema de certificación ha sido especialmente eficaz para validar y regular la producción de diamantes en bruto y su comercio. UN وكانت خطتها لإصدار الشهادات ناجعة على نحو خاص في إجازة وتنظيم إنتاج الماس الخام والاتجار به.
    La República Bolivariana de Venezuela informaría sobre la producción de diamantes durante ese período. UN وستقوم فنزويلا بتقديم تقرير عن إنتاج الماس خلال هذه الفترة.
    Además, toda la labor relacionada con las aduanas y la supervisión de la producción de diamantes la realizaba el componente civil. UN وعلاوة على ذلك، فإن جميع الأعمال المتعلقة بالجمارك ورصد إنتاج الماس كان يضطلع بها العنصر المدني.
    En estos casos, el control de la producción de diamantes representa claramente un reto. UN وفي هذه الحالات، لا شك أن مراقبة إنتاج الماس يشكل تحديا.
    Los yacimientos primarios de diamantes que han empezado a explotarse recientemente en Seguela han aumentado apreciablemente la producción de diamantes de Côte d ' Ivoire. UN 66 - وطرأت زيادة كبيرة على إنتاج الماس في كوت ديفوار نتيجة البدء مؤخرا في استغلال ترسبات الماس الرئيسية في سيغويلا.
    Hoy en día, las economías de Séguéla y Tortiya siguen dependiendo en su mayor parte de la producción de diamantes en bruto. UN واليوم، لا يزال اقتصادا بلدتَي سيغيلا وتورتيا يعتمدان في معظمهما على إنتاج الماس الخام.
    Es necesario que una empresa independiente que se dedique a la extracción de diamantes o bien una empresa consultora en ingeniería geológica de fama internacional evalúe de forma objetiva la producción de diamantes. UN ويلزم إجراء تقييم موضوعي حيادي لإنتاج الماس تتولاه شركة استشارات مستقلة مرموقة دوليا متخصصة بمسائل استخراج الماس أو الاستشارات الجيولوجية.
    Se había reiniciado la tala ilegal de árboles sin que las autoridades gubernamentales hubieran logrado reglamentarla ni reprimirla y la producción de diamantes estaba sometida a escasísimas medidas de control. UN واستُؤنفت أعمال قطع الأخشاب غير القانونية دون أن تتمكن السلطات الحكومية من تنظيمها أو كبحها. وكاد ينعدم وجود أي ضوابط لإنتاج الماس.
    El Proceso de Kimberley sigue movilizando asistencia técnica para Ghana en apoyo de sus esfuerzos por inscribir a los mineros artesanales y proporcionar evaluaciones exactas de la producción de diamantes. UN ولا تزال عملية كيمبرلي تحشد المساعدة التقنية لغانا بهدف دعم جهودها في تسجيل المنقبين الحرفيين وتوفير تقييم دقيق لإنتاج الماس.
    Por otro lado, el Proceso de Kimberley, por medio de su Grupo de trabajo de expertos en diamantes, continuó trabajando en la determinación de perfiles ( " huella granulométrica " ) de la producción de diamantes de Liberia, en colaboración con los organismos de Liberia encargados del Proceso de Kimberley y el Grupo de Expertos de las Naciones Unidas. UN ومن جهة أخرى، واصلت عملية كيمبرلي العمل على تحديد " البصمة الحُبَيبية " للماس المنتج في ليبريا، وذلك عن طريق فريقها العامل لخبراء الماس، بالتعاون مع السلطات الليبرية المعنية بعملية كيمبرلي وفريق الخبراء التابع للأمم المتحدة.
    Sierra Leona espera con interés el ingreso de Liberia como miembro del subgrupo del África occidental sobre la producción de diamantes en aluvión. UN وتتطلع سيراليون إلى انضمام ليبيريا إلى لجنة غرب أفريقيا الفرعية المعنية بتعدين الماس الغريني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus