"la protección de los bosques de europa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بحماية الغابات في أوروبا
        
    • حماية الغابات في أوروبا
        
    Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa UN المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا
    Forest Europe (conferencia ministerial para la Protección de los Bosques de Europa) UN المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا
    El Reino Unido elaboró y publicó en 2002 los Indicadores de la ordenación forestal sostenible del Reino Unido, que están vinculados a las normas de silvicultura del Reino Unido y los criterios e indicadores de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa. UN ووضعت المملكة المتحدة ونشرت في عام 2002 مؤشرات الحراجة المستدامة للمملكة المتحدة، والتي ترتبط بمعايير الحراجة بالمملكة المتحدة وبمعايير ومؤشرات المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    El firme compromiso político, las reuniones ministeriales periódicas y los eficaces mecanismos existentes para realizar actividades de seguimiento han contribuido a los rápidos avances logrados en el proceso de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa. UN ففي عملية المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا ساهم الالتزام السياسي القوي والاجتماعات الوزارية التي عُقدت على مدى فترات زمنية منتظمة والآليات الفعالة التي وضعت لتولي أعمال المتابعة في إحراز العمليات تقدما سريعا.
    En ese contexto, el subprograma ayudará a los gobiernos que lo soliciten a cumplir los compromisos contraídos en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y las conferencias ministeriales paneuropeas sobre la Protección de los Bosques de Europa. UN وفي هذا السياق، سيقدم البرنامج الفرعي المساعدة للحكومات، حسب الطلب، في تنفيذ الالتزامات المعلنة في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والمؤتمر الوزاري اﻷوروبي بشأن حماية الغابات في أوروبا.
    En Europa, las familias propietarias de bosques están participando activamente en el debate de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa. UN 43 - وتشارك الأُسـر المالكة للغابات في أوروبا بنشـاط في مناقشات المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    Por ejemplo, el Instituto Forestal Europeo organizó en 2004 dos talleres sobre los incentivos para la silvicultura en Europa y sobre la investigación en el contexto de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa. UN فعلى سبيل المثال، استضاف المعهد الأوروبي للغابات، في عام 2004، حلقتي عمل عن حوافز الغابات في أوروبا وعن البحوث في إطار المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    A. Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa UN ألف - المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا
    La Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa supone probablemente el caso más representativo de cooperación Norte-Norte en la transferencia de tecnologías. UN 39- لعل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا يمثل أفضل مثال على التعاون فيما بين بلدان الشمال في ميدان نقل التكنولوجيا.
    Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa (Proceso Paneuropeo) 44a UN المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا (العملية الأوروبية)
    Varios países, principalmente los de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa y los procesos de Montreal, han proporcionado asistencia económica para ampliar los criterios e indicadores mediante proyectos y reuniones. UN 30 - وقدمت عدة بلدان، أبرزها البلدان الأعضاء في المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا وعملية مونتريال، مساعدات مالية لمواصلة وضع المعايير والمؤشرات عبر تنفيذ مشاريع وعقد اجتماعات.
    En el tercer período de sesiones, representantes de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa, la Comisión Económica para Europa (CEPE) y la Estrategia paneuropea de la diversidad biológica y del medio físico del PNUMA presentaron conjuntamente sus actividades de cooperación en materia forestal en Europa. UN وفي الدورة الثالثة، قدم ممثلون من المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا واللجنة الاقتصادية لأوروبا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والاستراتيجية الأوروبية للتنوع البيولوجي وتنوع التضاريس عرضا مشتركا لأنشطتهم التعاونية بشأن الغابات في أوروبا.
    La Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa se ha referido reiteradamente a los adelantos y los beneficios de la cooperación y coordinación más eficientes con distintas organizaciones en la ejecución de subprogramas en la región. UN 41 - دأب المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا على الإشارة إلى أوجه التقدم والفوائد المتأتية من زيادة فعالية التعاون والتنسيق مع مختلف المنظمات لتنفيذ البرامج الفرعية في المنطقة.
    El taller de colaboración entre procesos relativos a los criterios e indicadores es una iniciativa reciente de colaboración entre el Proceso de Montreal, la Organización Internacional de las Maderas Tropicales, la FAO, la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa, la Comisión Económica para Europa y el Servicio Forestal de los Estados Unidos. UN وتمثل الحلقة التدريبية المعنية بالتعاون بشأن عمليات المعايير والمؤشرات المشتركة مبادرة حديثة العهد لجهد تعاوني تبذله عملية مونتريال، والمنظمة الأفريقية للأخشاب المدارية، والفاو، والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا واللجنة الاقتصادية لأوروبا ودائرة الغابات التابعة للولايات المتحدة.
    g Cuatro países también son miembros del proceso para las zonas áridas de África (Djibouti, Mauritania, Somalia y Sudán) y uno es miembro de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa. UN (ز) هناك أربعة بلدان أعضاء أيضا في عملية منطقة الجفاف في أفريقيا (جيبوتي وموريتانيا والصومال والسودان) وبلد واحد عضو في المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    En la publicación de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa, State of Europe ' s Forest Protection, refrendada por la Cuarta Conferencia Ministerial celebrada en Viena en 2003, se proporciona información sobre la ordenación forestal sostenible en Europa. UN ويقدم تقرير المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا المعنون حالة حماية الغابات في أوروبا والذي صادق عليه المؤتمر الوزاري الرابع (فيينا، 2003)، معلومات عن الإدارة المستدامة للغابات في أوروبا.
    2 El Proceso de Helsinki [ahora Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa], el Proceso de Montreal, el Proceso de Tarapoto, el Proceso del Consejo Internacional de las Maderas Tropicales, el Proceso para las zonas áridas de África, el Proceso del Cercano Oriente, el Proceso de la Organización Africana de la Madera, el Proceso de Lepaterique y la Iniciativa para los bosques áridos de Asia. UN (2) وهي عملية هلسنكي (الآن المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا)، وعملية مونتريال، وعملية ترابوتو، وعملية المنظمة الدولية للأخشاب المدارية، وعملية المنطقة الأفريقية الجافة، وعملية الشرق الأدنى، وعملية المنظمة الأفريقية للأخشاب، وعملية ليباتيريكي، وعملية الغابات الجافة في آسيا.
    El 75% de los países que presentaron informes en el cuarto período de sesiones del Foro han elaborado están elaborando o están considerando la posibilidad de elaborar criterios e indicadores en el contexto de nueve marcos de cooperación internacional y regional, tales como el Proceso de Montreal, la Organización Internacional de las Maderas Tropicales y la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa. UN ومن بين البلدان التي قدمت تقارير إلى الدورة الرابعة للمنتدى، كان ثمة نسبة 75 في المائة وضعت بالفعل، أو أنها بسبيل أن تضع، أو تنظر في وضع معايير ومؤشرات ضمن سياق تسعة أطر للتعاون على المستويين الدولي والإقليمي، ومن ذلك مثلا عملية مونتريال، والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية، والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    Como ejemplo puede citarse el informe titulado " Estado de los bosques de Europa en 2007 " , preparado conjuntamente por la Conferencia Ministerial sobre la Protección de los Bosques de Europa, la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), y el informe de COMIFAC sobre los avances en la ordenación sostenible de los bosques. UN ومن أمثلة ذلك التقرير المتعلق بحالة الغابات في أوروبا لعام 2007 الذي شارك في إعداده المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا واللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو)، وتقرير مؤتمر وزراء الغابات لوسط أفريقيا عن التقدم المحرز في تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
    En ese contexto, el subprograma ayudará a los gobiernos que lo soliciten a cumplir los compromisos contraídos en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y las conferencias ministeriales paneuropeas sobre la Protección de los Bosques de Europa. UN وفي هذا السياق، سيقدم البرنامج الفرعي المساعدة للحكومات، حسب الطلب، في تنفيذ الالتزامات المعلنة في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والمؤتمر الوزاري اﻷوروبي بشأن حماية الغابات في أوروبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus