"la protección del clima" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بحماية المناخ
        
    • حماية المناخ
        
    • لحماية المناخ
        
    • وحماية المناخ
        
    • حماية المُناخ
        
    Fondo Fiduciario en apoyo del proceso de negociación relativo a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras 1 300,0 UN الصنـدوق الاستئمانـي لدعـم عمليـة التفاوض المتصلة بحماية المناخ العالمي لﻷجيال الحالية والمقبلة من البشرية
    Fondo fiduciario de apoyo a las actividades preparatorias relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض المتصلة بحماية المناخ العالمي لمنفعـة أجيـال البشريــة الحالية والمقبلة
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades preparatorias relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض المتصلة بحماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة
    Proyectos de resolución sobre la protección del clima mundial para las generaciones UN مشروعا قرارين بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة
    negociaciones relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN التفاوض من أجل حماية المناخ العالمي لمنفعة اﻷجيال البشرية الحالية والمقبلة
    De este modo, la campaña para la protección del clima mundial se desarrolla bajo la bandera de las Naciones Unidas. UN وعلى هذا النحو، تجرى حملة حماية المناخ العالمي تحت علم الأمم المتحدة.
    Fondo de Contribuciones Voluntarias para facilitar la participación de los países en desarrollo en el proceso de negociación relativo a la protección del clima mundial para las generaciones presentes UN صنـدوق التبرعات لتسهيل اشتراك البلدان النامية في عملية التفاوض لحماية المناخ العالمي لﻷجيال الحالية والمقبلة من البشرية
    Fondo fiduciario de apoyo a las actividades preparatorias relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض المتصلة بحماية المناخ العالمي لمنفعـة أجيـال البشريــة الحالية والمقبلة
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades preparatorias relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض المتصلة بحماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades preparatorias relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض المتعلقة بحماية المناخ العالمي لمنفعة اﻷجيال البشرية الحالية والمقبلة
    Fondo de contribuciones voluntarias de apoyo a la participación en las negociaciones relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN صندوق التبرعات لدعم المشاركة في عملية التفاوض المتعلقة بحماية المناخ العالمي لمنفعة اﻷجيال البشرية الحالية والمقبلة
    Fondo Fiduciario de apoyo a las negociaciones relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض المتعلقة بحماية المناخ العالمي لمنفعة اﻷجيال البشرية الحالية والمقبلة
    Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de negociación relacionado con el proceso relativo a la protección del clima mundial para las generaciones presente y futuras de la humanidad UN الصندوق الاستئماني لدعم المشاركة في عملية التفاوض المتعلقة بحماية المناخ العالمي لمنفعة اﻷجيال البشرية الحالية والمقبلة
    En Europa, 100 administraciones locales se han sumado a la campaña de " Ciudades para la protección del clima " . UN وفي أوروبا، انضمت 100 سلطة محلية إلى حملة المدن من أجل حماية المناخ.
    la protección del clima y el desarrollo también están íntimamente relacionados entre sí. UN إن حماية المناخ والتنمية يرتبطان ارتباطا وثيقا أيضا.
    Proyecto de resolución sobre la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة
    De este modo, los esfuerzos encaminados a la protección del clima mundial se realizan con los auspicios de las Naciones Unidas. UN وبهذه الطريقة، فإن جهود حماية المناخ العالمي تجري تحت مظلة الأمم المتحدة.
    Proyecto de resolución sobre la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة
    Proyecto de resolución sobre la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة
    participan en las negociaciones relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN التفاوض لحماية المناخ العالمي لﻷجيال البشرية في الحاضــر والمستقبل
    La alianza se basa en intereses comunes y ofrece posibilidades de contribuir a la reducción de la pobreza, la protección del clima y la seguridad en el ámbito energético. UN وتستند الشراكة إلى مصالح مشركة ولها إمكانية المساهمة في تقليل الفقر وحماية المناخ وأمن الطاقة.
    Esta Alianza para la protección del clima lanzará una campaña a nivel nacional con movilizaciones populares, avisos en televisión, en Internet, la radio y los periódicos, con la colaboración de todos, desde las niñas exploradoras hasta cazadores y pescadores. TED فإن هذا التحالف من أجل حماية المُناخ سوف يطلق حملة على مستوى الولايات المتحدة -- وتعبئة شعبية وإعلانات تليفزيونية وإعلانات عن طريق الإنترنت والراديو والجرائد – بالمشاركة مع الجميع ابتداءً من معسكرات الفتيات وحتى القناصين والصيادين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus