También se han formulado críticas en la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | كذلك وجهت إليه انتقادات في اللجنة الخامسة للجمعية العامة. |
Posteriormente, la Quinta Comisión de la Asamblea General examina tales exposiciones. | UN | وفيما بعد تنظر اللجنة الخامسة للجمعية العامة في هذه البيانات. |
Desde su incorporación a la Dirección antes mencionada se ha especializado en la atención de la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | وقد تخصصت منذ التحاقها باﻹدارة المذكورة آنفا في مسؤوليات اللجنة الخامسة للجمعية العامة. |
Reafirmando también la función que desempeña la Quinta Comisión de la Asamblea General en los asuntos administrativos y presupuestarios, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد دور اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة في المسائل الإدارية والمسائل المتعلقة بالميزانية، |
Reafirmando también la función que desempeña la Quinta Comisión de la Asamblea General en los asuntos administrativos y presupuestarios, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد دور اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة في المسائل الإدارية والمسائل المتعلقة بالميزانية، |
La Federación de Asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales (FICSA) desea felicitarlo por su elección como Presidente de la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | يود اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية أن يهنئكم على انتخابكم رئيسا للجنة الخامسة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة. |
Reunión de información especial sobre la labor de la Quinta Comisión de la Asamblea General | UN | لقاءات إعلامية خاصة عن أعمال اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
A. Nota del Secretario General a la Quinta Comisión de la Asamblea General | UN | ألف- مذكرة مقدمة من اﻷمين العام إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
Experiencia en los trabajos de la Quinta Comisión de la Asamblea General (Asuntos administrativos y de presupuesto) | UN | الخبرة في أعمال اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
A. Informe del Secretario General a la Quinta Comisión de la Asamblea General | UN | ألف- التقرير المقدم من اﻷمين العام إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
Clausura de la labor de la Quinta Comisión de la Asamblea General en la segunda parte de la continuación del quincuagésimo primer período de sesiones | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة للجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الحادية والخمسين المستأنفة |
A su vez, las opiniones de estos órganos se presentan a la Quinta Comisión de la Asamblea General que tiene la última palabra al respecto. | UN | وتُقدﱠم آراء هاتين الهيئتين بالتالي إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة التي لها القول اﻷخير في هذا الشأن. |
Reafirmando también la función que desempeña la Quinta Comisión de la Asamblea General en los asuntos administrativos y presupuestarios, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد دور اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة في المسائل الإدارية والمسائل المتعلقة بالميزانية، |
Delegado ante la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | مندوب لدى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة. |
Jefe de la Delegación de la India ante la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | الحاضر لدى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة |
Delegado ante la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | مندوب لدى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة. |
1979 Vicepresidente de la Quinta Comisión de la Asamblea General en su trigésimo cuarto período de sesiones. | UN | 1979 نائب رئيس اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة في أثناء دورتها الرابعة والثلاثين. |
Además, la Oficina presta servicios técnicos de secretaría a la Quinta Comisión de la Asamblea General y al Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | بالإضافة إلى ذلك، يقدم المكتب خدمات سكرتارية تقنية إلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق. |
Conclusión de los trabajos de la tercera parte de la continuación del período de sesiones de la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | اختتام أعمال الدورة الثالثة المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة |
También proporciona servicios de secretaría a la Quinta Comisión de la Asamblea General y al CPC. | UN | ويوفر المكتب أيضا خدمات اﻷمانة للجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة وللجنة البرنامج والتنسيق. |
Se examinó también la cuestión de la reunión ministerial de 1993. Algunas de estas cuestiones fueron examinadas, en esa oportunidad, en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | وأثيرت أيضا مسألة الدورة الوزارية لعام ١٩٩٣، ونوقشت أيضا، في ذلك الوقت، بعض هذه المسائل، في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة. |
Los informes oficiales de la Administración se someten al examen de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, la Quinta Comisión de la Asamblea General y el Comité del Programa y de la Coordinación, según proceda. | UN | وتنظر اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق في التقارير الرسمية للإدارة حسب الاقتضاء. |
Servicios de gestión y administración de justicia y servicios prestados a la Quinta Comisión de la Asamblea General y al Comité del Programa y de la Coordinación Resoluciones de la Asamblea General | UN | خدمات الإدارة وإقامة العدل والخدمات المقدَّمة إلى اللجنة الخامسة والجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق |
El Secretario General presentó el proyecto de marco estratégico al Comité del Programa y de la Coordinación (CPC) para que lo examinara y lo remitiera a la Tercera Comisión y la Quinta Comisión de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | وقام الأمين العام بعرض الإطار الاستراتيجي المقترح على لجنة البرنامج والتنسيق لتنظر فيه ولتحيله إلى اللجنتين الثالثة والخامسة التابعتين للجمعية العامة في الدورة التاسعة والخمسين(). |