"la reforma de la secretaría" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إصلاح الأمانة العامة
        
    • بإصلاح الأمانة العامة
        
    • وإصﻻح اﻷمانة
        
    • لإصلاح الأمانة العامة
        
    • بإصﻻح اﻷمانة
        
    • الأمانة العامة وإصلاح
        
    • إصﻻح اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
        
    Consultas oficiosas del plenario sobre la reforma de la Secretaría y de la gestión UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن إصلاح الأمانة العامة والإدارة
    Consultas oficiosas del plenario sobre la reforma de la Secretaría y de la gestión UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن إصلاح الأمانة العامة والإدارة
    Consultas oficiosas del plenario sobre la reforma de la Secretaría y de la gestión UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن إصلاح الأمانة العامة والإدارة
    Por lo que se refiere a la reforma de la Secretaría, coincidimos con la premisa de que, para la labor de las Naciones Unidas, es indispensable que la Secretaría sea competente y eficiente. UN وفيما يتعلق بإصلاح الأمانة العامة نتفق في فهم أنه في عمل الأمم المتحدة لا غنى عن وجود أمانة عامة قادرة وفعالة.
    En lo que se refiere a la reforma de la Secretaría, aguardamos con interés el informe pertinente, que el Secretario General debe presentar. UN وفيما يتعلق بإصلاح الأمانة العامة فإننا نتطلع إلى تلقي التقرير ذي الصلة الذي سيوزعه الأمين العام.
    Consultas oficiosas del plenario sobre la reforma de la Secretaría y de la gestión UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن إصلاح الأمانة العامة والإدارة
    Consultas oficiosas del plenario sobre la reforma de la Secretaría y de la gestión UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن إصلاح الأمانة العامة والإدارة
    Consultas oficiosas del plenario sobre la reforma de la Secretaría y de la gestión UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن إصلاح الأمانة العامة والإدارة
    la reforma de la Secretaría ha registrado un progreso sustancial y loable bajo el liderazgo del Secretario General. UN لقد أحرز إصلاح الأمانة العامة تقدما جوهريا جديرا بالثناء في ظل قيادة الأمين العام.
    la reforma de la Secretaría en gran medida ha arrojado resultados satisfactorios hasta ahora, y nosotros apoyamos plenamente la prosecución de su labor en este sentido. UN ولا يزال إصلاح الأمانة العامة ناجحا حتى الآن، ونحن نؤيد تأييدا تاما عمله المستمر في هذا الشأن.
    El Secretario General ha señalado atinadamente la necesidad de continuar la reforma de la Secretaría y los órganos intergubernamentales. UN ولقد أصاب الأمين العام بإشارته إلى ضرورة الاستمرار في إصلاح الأمانة العامة والهيئات الحكومية الدولية.
    Consideramos que la reforma de la Secretaría es indispensable si queremos renovar significativamente las Naciones Unidas. UN ونرى أن إصلاح الأمانة العامة لا غنى عنه إذا أردنا أن نجدد الأمم المتحدة بشكل مجدٍ.
    No menos importancia reviste la reforma de la Secretaría. UN ولا يقل إصلاح الأمانة العامة أهمية عن إصلاح الهيئات الأخرى.
    No obstante, esas cuestiones no están relacionadas con la reforma de la Secretaría. UN غير أن تلك المسائل لا علاقة لها بإصلاح الأمانة العامة.
    El Grupo de los 77 y China, en su declaración en relación con el tema 124 del programa, indicaron que responderían a las propuestas relativas a la reforma de la Secretaría a su debido tiempo, en el foro apropiado y en relación con el tema correspondiente del programa. UN وقد أوضحت مجموعة الـ 77 والصين في بيانها المقدم في إطار البند 124 أنها سترد على المقترحات المتعلقة بإصلاح الأمانة العامة في الوقت المناسب، وفي المنتدى المناسب وفي إطار البند المناسب من جدول الأعمال.
    Como usted sabrá, recientemente he nombrado al Sr. Munir Akram del Pakistán y al Sr. Allan Rock del Canadá copresidentes de las consultas sobre la reforma de la Secretaría y de la gestión. UN وكما تعلمون فقد عينت مؤخرا السيد منير أكرم، من باكستان، والسيد ألان روك، من كندا، رئيسين للمشاورات المتعلقة بإصلاح الأمانة العامة والإدارة.
    Por último, y no por eso menos importante, la reforma de la Secretaría y de su gestión será fundamental para orientar toda la labor que se emprenderá. UN وأخيرا، ولكن ليس آخرا، سوف يكون لإصلاح الأمانة العامة والإدارة دور فعال في توجيه كافة الأعمال التي سيُضطلع بها.
    Consultas oficiosas del plenario sobre la reforma de la Secretaría y de la gestión UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الأمانة العامة وإصلاح الإدارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus