"la remuneración neta de los funcionarios de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأجر الصافي بين
        
    • الأجر الصافي لموظفي
        
    • يتعلق بالأجر الصافي في كل
        
    • زيادة في القيمة الصافية للمستوى
        
    Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la de los funcionarios de la administración pública federal de los Estados Unidos UN ألف - تطور هامش الأجر الصافي بين الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة
    Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la de los funcionarios de la administración pública federal de los Estados Unidos UN باء - تطور هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة
    A. Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la de los funcionarios de la administración pública federal de los Estados Unidos UN ألف - تطور هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة
    1. Observa que el margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas de las categorías P1 a D2 en Nueva York y la de los funcionarios en puestos comparables de la administración pública federal de los Estados Unidos es de 111,0 para 2001, según se señala en el anexo III de la presente resolución; UN 1 - تلاحظ أن الهامش بين الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة في الرتب من ف - 1 إلى مد - 2 في نيويورك، وموظفي الرتب المماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة في عام 2001 يبلغ 111.0، على النحو المبين في المرفق الثالث لهذا القرار؛
    La Comisión decidió informar a la Asamblea General de que el margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas en las categorías P-1 a D-2 en Nueva York y la remuneración de la administración pública federal de los Estados Unidos en Washington, D.C., para el período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 2008 se estima en 114,1. UN قررت اللجنة إبلاغ الجمعية العامة بأن الهامش بين الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة في الرتب من ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وبين موظفي الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة في واشنطن العاصمة يقدّر بـ 114.1 للفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Recordando también el párrafo 3 de la sección IX de su resolución 46/191 A, de 20 de diciembre de 1991, en el que pidió a la Comisión que incluyera en su programa de trabajo un examen de las diferencias, por categoría, entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la de los funcionarios de la administración pública utilizada en la comparación, UN وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 3 من الفرع التاسع من قرارها 46/191 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 1991، الذي طلبت فيه من اللجنة أن تدرج في أعمالها استعراضا للفروق بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة فيما يتعلق بالأجر الصافي في كل مستوى من مستويات الرتب،
    A. Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la remuneración neta de los funcionarios de la administración pública federal de los Estados Unidos UN ألف - تطور هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة
    1. Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la remuneración neta de los funcionarios de la administración pública federal de los Estados Unidos UN 1 - تطور هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة
    2. Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la remuneración neta de los funcionarios de UN 2 - تطور هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة
    Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la de los funcionarios de la administración pública federal de los Estados Unidos UN ألف - تطور هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة
    2. Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la remuneración neta de los funcionarios de UN 2 - تطوير هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة
    b) Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la remuneración neta de los funcionarios de los Estados Unidos; UN (ب) تطور هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة؛
    b) Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la remuneración neta de los funcionarios de los Estados Unidos; UN (ب) تطور هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة؛
    b) Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la remuneración neta de los funcionarios de los Estados Unidos; UN (ب) تطور هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة؛
    b) Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la remuneración neta de los funcionarios de la administración pública federal de los Estados Unidos; UN (ب) تطور هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة؛
    La Comisión observó que, sobre la base de la metodología aprobada, en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2010 se estimaba en 113,3 el margen resultante entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas de las categorías P-1 a D-2 en Nueva York y la de la administración pública federal de los Estados Unidos en Washington, D.C. UN ولاحظت اللجنة أنه، استنادا إلى المنهجية المتبعة فإن الهامش الناتج بين الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة في الرتب ف-1 إلى الرتبة مد-2 في نيويورك بالمقارنة إلى الأجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية في واشنطن العاصمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، يقدر بـ 113.3.
    El margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas del Cuadro Orgánico y categorías superiores en Nueva York y la de los funcionarios de la administración pública federal de los Estados Unidos que ocupan puestos comparables en Washington D.C. correspondiente a 2014 fue de 117,4 y el promedio de los cinco años entre 2010 y 2014 fue 116,4. UN ٢ - وتابع قائلا إن هامش الفرق بين الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة من الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك وموظفي الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة الذين يشغلون وظائف مماثلة في واشنطن العاصمة يبلغ 117.4 في ما يتعلق بعام 2014، وأن متوسط الهامش للسنوات الخمس من عام2010 إلى عام 2014 يبلغ 116.4.
    Sobre la base de la información proporcionada, la Comisión decidió informar a la Asamblea General de que el margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas en las categorías P-1 a D-2 en Nueva York y la remuneración de la administración pública federal de los Estados Unidos en Washington, D.C., para el período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2008 se estimaba en 114,1. UN 70 - استنادا إلى المعلومات المقدمة، قررت اللجنة إبلاغ الجمعية العامة بأن الهامش بين الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة في الرتب ف-1 إلى مد-2 في نيويورك والأجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة في واشنطن العاصمة كان يُقدر بـ 114.1 في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    El margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas del Cuadro Orgánico y categorías superiores en Nueva York y la de los funcionarios de la administración pública federal de los Estados Unidos que ocupan puestos comparables en Washington D.C., correspondiente a 2013 fue de 119,6 y el promedio de los últimos cinco años (2009-2013) de 115,7. UN 3 - وأضاف قائلا إن هامش الفرق بين الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة من الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك وموظفي الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة الذين يشغلون وظائف مماثلة في واشنطن العاصمة يبلغ 119.6 في ما يتعلق بعام 2013، وأن متوسط الهامش للسنوات الخمس الممتدة من سنة 2009 إلى سنة 2013 يبلغ 115.7.
    1. Observa que el margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas de las categorías P-1 a D-2 en Nueva York y la de los funcionarios en puestos comparables de la administración pública federal de los Estados Unidos en Washington, D.C., se estima en 114,0 para el período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2007 y que el promedio del margen en los últimos cinco años (2003 a 2007) se sitúa en 112,3; UN 1 - تلاحظ أن الهامش بين الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة في الرتب من ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وبين موظفي الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة في واشنطن العاصمة يقدّر بـ 114 للفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، وأن متوسط مستوى الهامش للسنوات الخمس الماضية (2003-2007) يبلغ 112.3؛
    Recordando también el párrafo 3 de la sección IX de su resolución 46/191 A, de 20 de diciembre de 1991, en el que pidió a la Comisión que incluyera en su programa de trabajo un examen de las diferencias, por categoría, entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la de los funcionarios de los Estados Unidos, UN وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 3 من الجزء التاسع من قرارها 46/191 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991، الذي طلبت فيه من اللجنة أن تدرج في برنامج أعمالها استعراضا للفروق بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة فيما يتعلق بالأجر الصافي في كل مستوى من مستويات الرتب،
    A pesar de la congelación de sueldos, la cuantía de la remuneración neta de los funcionarios de la administración pública utilizada en la comparación aumentó un 0,13% en comparación con 2010, como resultado de la modificación de los tipos de los impuestos federales. UN وعلى الرغم من تجميد الأجور، أدى التغيير الذي طرأ على معدلات الضرائب الاتحادية إلى زيادة في القيمة الصافية للمستوى المرجعي للأجور المتخذة أساسا للمقارنة، بلغت 0.13 في المائة مقارنة بمستوى عام 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus