La Misión Permanente de la República de Angola ante las Naciones Unidas pide que la presente carta se distribuya como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وتلتمس البعثة الدائمة لجمهورية أنغولا لدى اﻷمم المتحدة تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Las actividades de seguridad nacional se realizan según lo dispuesto en el derecho procesal penal y los decretos que establecen la organización y el funcionamiento de los servicios de información pública y de los órganos y servicios internos de la República de Angola. | UN | يجري تنفيذ أنشطة الأمن الوطني وفقا لأحكام قانون الإجراءات الجنائية وللمراسيم الصــادرة بشأن إنشاء وتسيير خدمات الإعلام والهيئات والخدمات الداخلية بجمهورية أنغولا. |
la República de Angola es hoy uno de los países en que se puede encontrar la mayor cantidad de minas terrestres antipersonal. | UN | وجمهورية أنغولا اليوم أحد البلدان التي يوجد فيها أكبر عـــدد من اﻷلغام البريــة المضادة لﻷفراد. |
A ese respecto, el Gobierno de la República de Angola deplora que algunas embajadas y misiones hayan dado crédito a la actuación de la UNITA y a la información que ha distribuido. | UN | وفي هذا السياق، تعرب حكومة جمهورية أنغولا عن استيائها من وثوق بعض السفارات والبعثات من تصرفات ورسائل الاتحاد الوطني للاستقلال التام ﻷنغولا. |
la República de Angola hace frente una vez más a una situación bélica dirigida por las fuerzas militares de Jonas Savimbi, quien persiste en su intento de tomar el poder por la fuerza. | UN | تواجه جمهورية أنغولا من جديد حالة حرب يشنها الجناح العسكري التابع لجوناس سافيمبي الذي يصر على محاولة أخذ السلطة بالقوة. |
En cuanto a las actividades de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes y sus asociados, la República de Angola ha colaborado activa y seriamente en la lucha contra el terrorismo mundial. | UN | وفيما يتعلق بالأنشطة التي يقوم بها أسامة بن لادن، ومنظمة القاعدة، وطالبان، ومعاونوهم، فإن جمهورية أنغولا تعد شريكا نشطا وجادا في محاربة الإرهاب العالمي. |
la República de Angola pasó a ser miembro del OIEA hace ocho años y se encuentra entre los Estados que pagan sus cuotas a la organización con regularidad. | UN | ولقد أصبحت جمهورية أنغولا عضوا في الوكالة الدولية للطاقة الذرية قبل ثماني سنوات، ونحن من الدول التي تسدد بانتظام أنصبتها المقررة إلى المنظمة. |