Dentro de la Secretaría, la responsabilidad sustantiva del programa corresponde al Departamento de Asuntos Políticos. | UN | ويُعهد داخل الأمانة العامة بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية. |
Dentro de la Secretaría, la responsabilidad sustantiva del programa corresponde al Departamento de Asuntos Políticos. | UN | ويُعهد داخل الأمانة العامة بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية. |
Dentro de la Secretaría, la responsabilidad sustantiva del programa corresponde al Departamento de Asuntos Políticos. | UN | وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية. |
4.3 Dentro de la Secretaría, la responsabilidad sustantiva del programa incumbe a la Oficina de Asuntos de Desarme. | UN | 4-3 وعلى صعيد الأمانة العامة، يضطلع مكتب شؤون نزع السلاح بالمسؤولية الأساسية عن هذا البرنامج. |
2.3 Dentro de la Secretaría, la responsabilidad sustantiva del programa incumbe al Departamento de Asuntos de Desarme. | UN | 2-3 وفي الأمانة العامة، تضطلع إدارة شؤون نزع السلاح بالمسؤولية الأساسية عن هذا البرنامج. |
la responsabilidad sustantiva del subprograma 3 recae en el Departamento de Información Pública. | UN | وتقع المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 3 على عاتق إدارة شؤون الإعلام. |
2.77 Dentro de la División de Gestión de Conferencias, la responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde al Servicio de Idiomas. | UN | 2-77 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة اللغات التابعة لشعبة إدارة المؤتمرات. |
13.15 la responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División para Asuntos de Tratados. | UN | 13-15 عُهدت إلى شعبة شؤون المعاهدات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
Dentro de la Secretaría, la responsabilidad sustantiva del programa corresponde al Departamento de Asuntos Políticos. | UN | وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية. |
Dentro de la Secretaría, la responsabilidad sustantiva del programa corresponde al Departamento de Asuntos Políticos. | UN | وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية. |
Dentro de la Secretaría, la responsabilidad sustantiva del programa corresponde al Departamento de Asuntos Políticos. | UN | وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية. |
6.25 la responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Derecho Mercantil Internacional. | UN | 6-25 تضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة القانون التجاري الدولي. |
6.25 la responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Derecho Mercantil Internacional. | UN | 6-25 تضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة القانون التجاري الدولي. |
19.41 la responsabilidad sustantiva del subprograma recae en la División de Estadística. | UN | 19-41 تضطلع الشعبة الإحصائية بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
2.3 Dentro de la Secretaría, la responsabilidad sustantiva del programa incumbe al Departamento de Asuntos de Desarme. | UN | 2-3 وفي الأمانة العامة، تضطلع إدارة شؤون نزع السلاح بالمسؤولية الأساسية عن هذا البرنامج. |
3.3 Dentro de la Secretaría, la responsabilidad sustantiva del programa incumbe al Departamento de Asuntos de Desarme. | UN | 3-3 وفي الأمانة العامة، تضطلع إدارة شؤون نزع السلاح بالمسؤولية الأساسية عن هذا البرنامج. |
3.3 Dentro de la Secretaría, la responsabilidad sustantiva del programa incumbe al Departamento de Asuntos de Desarme. | UN | 3-3 وفي الأمانة العامة، تضطلع إدارة شؤون نزع السلاح بالمسؤولية الأساسية عن هذا البرنامج. |
30.24 la responsabilidad sustantiva del subprograma 1 corresponde a la División de Auditoría Interna. | UN | 30-24 تتولى شعبة المراجعة الداخلية للحسابات المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 1. |
28E.16 la responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde al Servicio de Gestión de Recursos Financieros. | UN | 28 هاء -16 تقع المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد المالية. |
28E.22 la responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde al Servicio de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 28 هاء -22 تقع المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية. |
15.36 la responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Desarrollo Social. | UN | 15-36 ستتولى شعبة التنمية الاجتماعية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
5.42 la responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Políticas, Evaluación y Capacitación. | UN | 5-42 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة السياسة العامة والتقييم والتدريب. |