INFORME PROVISIONAL DE la Reunión de Expertos sobre EL ESTABLECIMIENTO DE UNA RED DE INSTITUCIONES DE ENSEÑANZA DE LA CIENCIA Y LA TECNOLOGÍA | UN | تقرير مؤقت عن اجتماع الخبراء المعني بإنشاء شبكة من مؤسسات تعليم |
La Conferencia había celebrado reuniones conjuntas con la Reunión de Expertos sobre promoción de las inversiones y objetivos de desarrollo. | UN | وعقد المؤتمر جلسات مشتركة مع اجتماع الخبراء المعني بالنهوض بالاستثمار واﻷغراض اﻹنمائية. |
La mayor proporción de mujeres se registró en la Reunión de Expertos sobre Aumento de la Capacidad en la esfera del Comercio Electrónico, en la cual fueron 35% del total de 26 expertos financiados. | UN | وكانت أعلى نسبة من النساء من نصيب اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال التجارة اﻹلكترونية، حيث كنﱠ يمثلن ٣٥ في المائة من الخبراء الستة والعشرين الذين تم تمويلهم. |
Informe de la Reunión de Expertos sobre las medidas de respuesta. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن تدابير الاستجابة. |
Informe de la Reunión de Expertos sobre diversificación económica | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء المتعلق بالتنوع الاقتصادي |
INFORME DE la Reunión de Expertos sobre EXPERIENCIAS NACIONALES EN MATERIA DE REGLAMENTACIÓN Y LIBERALIZACIÓN: EJEMPLOS EN EL | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالتجارب الوطنية في مجالي التنظيم والتحرير: |
INFORME DE la Reunión de Expertos sobre COMERCIO ELECTRÓNICO Y TURISMO | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالتجارة الالكترونية والسياحة |
INFORME DE la Reunión de Expertos sobre LOS INTERESES DE LOS CONSUMIDORES, LA COMPETITIVIDAD, | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بمصالح المستهلكين |
Además, las exposiciones hechas por expertos nacionales e internacionales durante la Reunión de Expertos sobre los servicios de construcción se recopilarán en una publicación. | UN | علاوة على أن مداخلات الخبراء الوطنيين والدوليين خلال اجتماع الخبراء المعني بخدمات ستُجمَع في منشور واحد. |
INFORME DE la Reunión de Expertos sobre LAS REPERCUSIONES DE LAS POLÍTICAS EN MATERIA DE INVERSIONES EXTRANJERAS DIRECTAS | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بتأثير سياسات الاستثمار الأجنبي المباشر على |
INFORME DE la Reunión de Expertos sobre REQUISITOS | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالمتطلبات البيئية |
INFORME DE la Reunión de Expertos sobre ESTRATEGIAS | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني باستراتيجيات التجارة |
INFORME DE la Reunión de Expertos sobre DEFINICIONES | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع |
INFORME DE la Reunión de Expertos sobre LAS CUESTIONES DE ACCESO A LOS MERCADOS EN EL MODO 4 (MOVIMIENTO | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة |
INFORME DE la Reunión de Expertos sobre LA EFICACIA DE | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بفعالية التدابير المتعلقة |
INFORME DE la Reunión de Expertos sobre LA INVERSIÓN EXTRANJERA DIRECTA Y EL DESARROLLO | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية |
Informe de la Reunión de Expertos sobre diversificación económica. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن التنويع الاقتصادي. |
Informe de la Reunión de Expertos sobre las medidas de respuesta. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن تدابير الاستجابة. |
Informe de la Reunión de Expertos sobre diversificación económica. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن التنويع الاقتصادي. |
Informe de la Reunión de Expertos sobre la adaptación en los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | تقرير بشأن اجتماع الخبراء المتعلق بتكيف الدول الجزرية الصغيرة النامية |
Recomendaciones de la Reunión de Expertos sobre la aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal | UN | توصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
La ONUDI participó en las recientes reuniones de la Asociación Mundial de Organismos de Promoción de las Inversiones (AMOPI) y en la Reunión de Expertos sobre las PYMES anteriormente mencionada. | UN | وشاركت اليونيدو في كل من الاجتماعات اﻷخيرة للرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار واجتماع الخبراء المعني بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة السالف ذكره. |
INFORME DE la Reunión de Expertos sobre LA PARTICIPACIÓN DE LOS PAÍSES EN DESARROLLO EN LOS SECTORES NUEVOS Y | UN | تقرير اجتماع الخبراء عن اشتراك البلدان النامية في القطاعات الجديدة |
Además se proporcionarán, a quienes las soliciten, las comunicaciones presentadas por expertos en la Reunión de Expertos sobre los referidos problemas y cuestiones. | UN | وعلاوة على ذلك فإن أوراق الخبراء التي قدمت في اجتماع الخبراء حول القضايا واﻷسئلة المذكورة آنفاً ستتاح عند الطلب. |
Declaración General de la Reunión de Expertos sobre las condiciones de vida y de trabajo de la gente de mar a bordo de buques de registro internacional | UN | البيان التوافقي لاجتماع الخبراء المعني بظروف عمل ومعيشة البحارة على متن السفن المدرجة في السجلات الدولية |
Síntesis de los resultados de los talleres regionales y de la Reunión de Expertos sobre la adaptación llevados a cabo en virtud de la decisión 1/CP.10. | UN | توليف نتائج حلقات العمل الإقليمية واجتماع الخبراء بشأن التكيف بموجب المقرر 1/م أ-10. |
Informe de la Reunión de Expertos sobre la | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء الخاص بالمعلومات الاجتماعية - الاقتصادية |
8. Toma nota con interés de los resultados de la Reunión de Expertos sobre las consecuencias sociales del crecimiento de la población y el cambio de las condiciones sociales, con especial atención a la familiaE/CN.5/1993/6. , copatrocinada por el Gobierno de Alemania y celebrada en Viena del 21 al 25 de septiembre de 1992; | UN | ٨ - تنوه أيضا مع الاهتمام بنتائج اجتماع فريق الخبراء بشأن النتائج الاجتماعية للنمو السكاني وتغير اﻷحوال الاجتماعية، مع الاهتمام على وجه الخصوص باﻷسرة)٢٢(، وهو الاجتماع الذي شاركت في رعايته حكومة المانيا وعقد في فيينا في الفترة من ٢١ الى ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢؛ )٢٢( انظر E/CN.5/1993/6. |
11. Participante en la Reunión de Expertos sobre " Tratamiento eficaz y justo de casos criminales " , Reno, Nevada, abril de 1977. | UN | 11 - مشارك في اجتماع للخبراء بشأن " البت بسرعة وإنصاف في القضايا الجنائية " ، رينو، نيفادا، نيسان/أبريل 1977. |
Fuente: Marc Juhel, Banco Mundial, presentación realizada durante la Reunión de Expertos sobre la facilitación del comercio como motor del desarrollo organizada por la UNCTAD, Ginebra, septiembre de 2005. | UN | المصدر: مارك جوهيل، البنك الدولي، عرض قُدم في أثناء اجتماع خبراء الأونكتاد بشأن تيسير التجارة بوصف ذلك محركاً للتنمية، جنيف، أيلول/سبتمبر 2005. |
En esa ocasión se presentarán los resultados de la Reunión de Expertos sobre la Medición del Comercio Electrónico en tanto que Instrumento de Desarrollo de la Economía Digital. | UN | وستقدم في هذه المناسبة استنتاجات اجتماع فريق الخبراء عن " قياس التجارة الإلكترونية كأداة لتنمية الاقتصاد الرقمي " . |