Informe sobre la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre recuperación de activos, celebrada en Viena | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات، المعقود في فيينا |
Informe de la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre recuperación de activos celebrada en Viena, | UN | تقرير اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات، المعقود في فيينا |
Informe sobre la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de Composición Abierta | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية |
la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta se inaugurará el lunes 27 de agosto de 2007 a las 10.00 horas. | UN | سوف يُفتَتح اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية يوم 27 آب/أغسطس 2007 في الساعة العاشرة صباحا. |
A esta iniciativa siguió la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental sobre la elaboración de un plan de acción para la aplicación de la Declaración sobre los principios rectores de lar reducción de la demanda de drogas, reunión que tuvo lugar en Viena del 14 al 16 de diciembre de 1998. | UN | وأعقب تلك المبادرة اجتماع الفريق العامل الدولي الحكومي المعني باعداد خطة عمل لتنفيذ الاعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات ، المعقود في فيينا من ٤١ الى ٦١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ . |
Los principales resultados de esa labor se resumieron en un documento que se presentó y examinó en la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre prevención de la corrupción. | UN | وقد لُخصت النتائج الرئيسية لهذا العمل في وثيقة عُرضت ونوقشت في اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمنع الفساد. |
Informe de la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre el examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción celebrada en Viena del 29 al 31 de agosto de 2007 | UN | تقرير اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، المعقود في فيينا، من 29 إلى 31 آب/أغسطس 2007 |
Informe de la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre recuperación de activos celebrada en Viena los días 27 y 28 de agosto de 2007 | UN | تقرير اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات المعقود في فيينا في 27 و28 آب/أغسطس 2007 |
4. la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre recuperación de activos se celebró en Viena los días 27 y 28 de agosto de 2007. | UN | 4- عُقد اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات في فيينا يومي 27 و28 آب/أغسطس 2007. |
Informe de la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica celebrada en Viena los días 1º y 2 de octubre de 2007 | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية المعقود في فيينا في 1 و2 تشرين الأول/أكتوبر 2007 |
la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de expertos de composición abierta sobre el examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción se inaugurará el miércoles 29 de agosto de 2007, a las 10.00 horas. | UN | سوف يُفتَتح اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد يوم 29 آب/أغسطس 2007 في الساعة العاشرة صباحا. |
la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica dará comienzo el lunes 1º de octubre de 2007 a las 10.00 horas. | UN | سينعقد اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية يوم الاثنين، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/10. |
Informe de la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre el examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción celebrada en Viena del 29 al 31 de agosto de 2007 | UN | تقرير اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، المعقود في فيينا، من 29 إلى 31 آب/أغسطس 2007 |
Informe de la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre recuperación de activos celebrada en Viena los días 27 y 28 de agosto de 2007 | UN | تقرير اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات المعقود في فيينا في 27 و28 آب/أغسطس 2007 |
Informe de la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica celebrada en Viena los días 1º y 2 de octubre de 2007 | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية المعقود في فيينا في 1 و2 تشرين الأول/أكتوبر 2007 |
la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre el examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción se inaugurará el lunes 22 de septiembre de 2008, a las 10.00 horas. | UN | سوف يُفتَتح اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد يوم الإثنين، 22 أيلول/سبتمبر 2008 في الساعة العاشرة صباحا. |
Informe de la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre el examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, celebrada en Viena del 22 al 24 de septiembre de 2008 | UN | تقرير اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، المعقود في فيينا، من 22 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2008 |
la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre el examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción se inaugurará el lunes 15 de diciembre de 2008, a las 10.00 horas. | UN | سوف يُفتَتح اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد يوم الاثنين، 15 كانون الأول/ديسمبر 2008 في الساعة العاشرة صباحا. |
Informe de la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre el examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción celebrada en Viena del 15 al 17 de diciembre de 2008 | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، الذي عُقد في فيينا في الفترة من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre recuperación de activos se inaugurará el jueves 25 de septiembre de 2008 a las 10.00 horas. | UN | سوف يُفتتح اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات يوم الخميس، 25 أيلول/سبتمبر 2008، الساعة 00/10. |
a) Nota de la Secretaría que contenía un informe sobre la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental encargado de elaborar un plan de acción para la aplicación de la Declaración sobre los principios rectores de la reducción de la demanda de drogas (E/CN.7/1999/7); | UN | )أ( مذكرة من اﻷمانة تحتوي على تقرير عن اجتماع الفريق العامل الدولي الحكومي المعني بوضع خطة العمل ﻷجل تنفيذ الاعلان الخاص بالمبادىء التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات (E/CN.7/1999/7) ؛ |