"la sección correspondiente a la unctad del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفرع الخاص بالأونكتاد من
        
    • الباب الخاص بالأونكتاد في
        
    • الفرع المقترح الخاص بالأونكتاد من
        
    • للفرع الخاص بالأونكتاد من
        
    Examen de la sección correspondiente a la UNCTAD del Marco Estratégico UN استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي
    I. CONCLUSIONES CONVENIDAS Examen de la sección correspondiente a la UNCTAD del marco estratégico UN استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي
    TD/B/WP/L.112 Examen de la sección correspondiente a la UNCTAD del Marco Estratégico propuesto de las Naciones Unidas para el período 2006-2007 UN TD/B/WP/L.112 استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007
    3. Examen de la sección correspondiente a la UNCTAD del Marco Estratégico propuesto de las Naciones Unidas para el período 2006-2007. UN 3- استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007
    2. Durante las deliberaciones del Grupo de Trabajo sobre la sección correspondiente a la UNCTAD del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2010-2011, todas las delegaciones lamentaron el retraso con que se les habían entregado los documentos para la reunión. UN 2- خلال مداولات الفرقة العاملة بشأن الباب الخاص بالأونكتاد في مشروع الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، أعربت جميع الوفود عن خيبة أملها إزاء التأخر في إتاحة الوثائق ذات الصلة للاجتماع.
    4. El Grupo de Trabajo examinará la sección correspondiente a la UNCTAD del marco estratégico propuesto para el período 2014-2015, a la luz de los resultados del 13º período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. UN 4- ستستعرض الفرقة العاملة الفرع المقترح الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي للفترة 2014-2015، في ضوء نتائج الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    TD/B/WP(L)/CRP.1 Proyecto de la sección correspondiente a la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2010-2011 UN TD/B/WP(L)/CRP.1 مشروع للفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011
    Tema 3 - Examen de la sección correspondiente a la UNCTAD del Marco Estratégico propuesto de las Naciones Unidas para el período 2006-2007 UN البند 3- استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007
    II. EXAMEN DE la sección correspondiente a la UNCTAD del MARCO ESTRATÉGICO UN الثاني - استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح
    Habiendo examinado el proyecto de la sección correspondiente a la UNCTAD del Marco Estratégico propuesto de las Naciones Unidas para el período 2006-2007, UN وقد نظرت في مشروع الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007،
    3. Examen de la sección correspondiente a la UNCTAD del Marco Estratégico propuesto de las Naciones Unidas para el período 2006-2007. UN 3- استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة
    3. Examen de la sección correspondiente a la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2010-2011. UN 3- استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011
    Tema 3 - Examen de la sección correspondiente a la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2010-2011 UN البند 3: استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011
    Habiendo examinado el proyecto de la sección correspondiente a la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2010-2011, UN وقد نظرت في مشروع الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011،
    3. Examen de la sección correspondiente a la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2010-2011. UN 3- استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011
    En junio de 2008, el Grupo de Trabajo revisó la sección correspondiente a la UNCTAD del marco estratégico para el período 2010-2011. UN قامت الفرقة العاملة، في حزيران/يونيه 2008، بتنقيح الفرع الخاص بالأونكتاد من الإطار الاستراتيجي للفترة
    " Examen de la sección correspondiente a la UNCTAD del Marco Estratégico propuesto de las Naciones Unidas para el período 2006-2007 " (TD/B/WP/L.111). UN " استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 " (TD/B/WP/L.112).
    b) Examen de la sección correspondiente a la UNCTAD del proyecto de marco estratégico de las Naciones Unidas para el período 2006-2007 (TD/B/WP/L.112). UN (ب) استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 (TD/B/WP/L.112).
    " Examen de la sección correspondiente a la UNCTAD del Marco Estratégico propuesto de las Naciones Unidas para el período 2006-2007 " (TD/B/WP/L.112). UN " استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 " (TD/B/WP/L.112).
    2. Expresa su conformidad con la sección correspondiente a la UNCTAD del Marco Estratégico propuesto de las Naciones Unidas para el período 2006-2007 que figura en el documento TD/B/WP/L.112; UN 2- توافق على الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007، الوارد في الوثيقة TD/B/WP/L.112؛
    11. Espera con interés los debates de la continuación del período de sesiones en los que se examinará la sección correspondiente a la UNCTAD del proyecto de presupuesto por programas de las Naciones Unidas, contando con toda la información pertinente y exacta necesaria a tal efecto y en el marco de las normas y reglamentos de las Naciones Unidas aplicables al caso; UN 11- تتطلع إلى المناقشة التي ستجري في الدورة المستأنفة لاستعراض الباب الخاص بالأونكتاد في الميزانية البرنامجية المقترحة للأمم المتحدة، إلى جانب جميع المعلومات الدقيقة وذات الصلة المطلوبة لهذه الغاية في إطار قواعد الأمم المتحدة وأنظمتها ذات الصلة؛
    3. De conformidad con las normas y los reglamentos pertinentes de las Naciones Unidas que rigen la planificación de los programas, el Grupo de Trabajo examinará la sección correspondiente a la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2010-2011 antes de su presentación a la Asamblea General por conducto del Comité del Programa y de la Coordinación. UN 3- وفقاً لأنظمة وقواعد الأمم المتحدة ذات الصلة، المنظِّمة لتخطيط البرامج، ستستعرض الفرقة العاملة الفرع المقترح الخاص بالأونكتاد من الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011 قبل عرضه على الجمعية العامة عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق.
    Para tal fin, el Grupo de Trabajo tendrá ante sí un documento titulado " Proyecto de la sección correspondiente a la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2010-2011 " (TD/B/WP(L)/CRP.1), preparado por la secretaría de la UNCTAD. UN ولهذا الغرض، ستعرض على الفرقة العاملة وثيقة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " مشروع للفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011 " (TD/B/WP(L)/CRP.1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus