Reasignación de la Sección de Aviación, en Operaciones de Apoyo en Somalia | UN | إعادة انتداب من قسم الطيران في إطار عمليات دعم الصومال |
Cuando está ausente, lo sustituye un funcionario de la Sección de Aviación de la Misión. | UN | وفي حالة غيابه، يحل محله موظف من قسم الطيران بالبعثة. |
la Sección de Aviación tendrá tres Dependencias, a saber, el Centro de Operaciones Aéreas, la Dependencia de Cumplimiento de Normas Técnicas y la Dependencia de Terminales Aéreas. | UN | ويضم قسم الطيران ثلاث وحدات هي مركز العمليات الجوية ووحدة الامتثال التقني ووحدة المحطات الجوية. |
la Sección de Aviación tiene poco personal y necesita más puestos para cumplir su mandato. | UN | إن عدد الموظفين في قسم الطيران غير كاف وتستدعي الحاجة إنشاء وظائف إضافية لتأدية المهام فيه. |
En consecuencia, se propone el establecimiento de una nueva Sección de Transporte, Desplazamientos y Aviación con una plantilla total de 125 puestos, compuesta por la dotación de personal de la Sección de Transportes, la Sección de Aviación y la Sección de Control de Tráfico. | UN | وبناء عليه، يُقترح إنشاء قسم جديد للنقل ومراقبة الحركة والطيران بقوام إجماليه 125 وظيفة، بما يشمل الملاك الوظيفي لقسم النقل وقسم الطيران وقسم مراقبة الحركة. |
En la Sección de Aviación no existe actualmente un puesto que abarque esas funciones. | UN | ولا توجد الآن وظيفة في قسم الطيران تؤدي تلك المهام. |
En la Sección de Aviación no existe actualmente un puesto que abarque esas funciones. | UN | ولا توجد الآن وظيفة في قسم الطيران تؤدي تلك المهام. |
Conductores de vehículos 2 eliminados, 2 redistribuidos a la Sección de Suministros, 1 redistribuido a la Sección de Aviación y 1 redistribuido a la Sección de Transportes | UN | أُلغيت وظيفتان وأعيد توزيع وظيفتين إلى قسم الإمدادات وأعيد توزيع وظيفة إلى قسم الطيران وأعيد توزيع وظيفة إلى قسم النقل |
En el informe de la inspección también se recomendó el nombramiento de un oficial de capacitación con dedicación exclusiva en la Sección de Aviación. | UN | وأوصى تقرير مراجعة الحسابات أيضا بتعيين موظف متفرغ للتدريب في إطار قسم الطيران. |
Reasignación de un puesto de técnico de combustible, del Servicio Móvil, de la Sección de Aviación. | UN | نقل وظيفة تقني وقود من فئة الخدمة الميدانية، وذلك من قسم الطيران. |
Reasignación de dos puestos de auxiliar de combustible, de servicios generales de contratación nacional, de la Sección de Aviación. | UN | نقل وظيفتين لمساعدي شؤون الوقود من فئة الخدمات العامة الوطنية، وذلك من قسم الطيران. |
Reasignación de un puesto de auxiliar de combustible, voluntario de las Naciones Unidas, de la Sección de Aviación. | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون الوقود من متطوعي الأمم المتحدة، وذلك من قسم الطيران. |
Esta inspección la lleva a cabo el Oficial de Seguridad Aérea de la misión en coordinación con un Oficial de Verificación Técnica de la Sección de Aviación de la misión. | UN | ويضطلع بالفحص مسؤول سلامة الطيران في البعثة، بالتنسيق مع أحد مسؤولي التقيد بالمعايير التقنية في قسم الطيران بالبعثة. |
Reasignación del puesto de Oficial de Transporte, Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación, procedente de la Sección de Aviación | UN | إعادة انتداب موظف لشؤون النقل، مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات من قسم الطيران |
Reasignación de un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas a la Sección de Aviación | UN | إعادة انتداب متطوع في الأمم المتحدة إلى قسم الطيران |
Durante este período, las operaciones de la Sección de Aviación contaron con el apoyo de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional, mediante un préstamo temporal de otra sección. | UN | وخلال تلك الفترة، كانت توجد في قسم الطيران وظيفة من فئة الخدمات العامة لدعم عمليات القسم، أعيرت إليه مؤقتا من قسم آخر. |
La Comisión pide que en las solicitudes presupuestarias siguientes la Misión vuelva a justificar la necesidad de seguir solicitando recursos para plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas en la Sección de Aviación. | UN | وتطلب اللجنة أن تعيد البعثة تبرير الحاجة المستمرة لمتطوعي الأمم المتحدة في قسم الطيران في مشاريع الميزانية اللاحقة. |
Establecimiento de 1 puesto de Oficial de Operaciones Aéreas en la Sección de Aviación, Mogadiscio | UN | إنشاء وظيفة ضابط عمليات جوية في قسم الطيران في مقديشو |
Establecimiento de 2 puestos de Oficial de Operaciones Aéreas en la Sección de Aviación, Mogadiscio | UN | إنشاء وظيفتي ضابط عمليات جوية في قسم الطيران في مقديشو |
El Jefe Adjunto de Apoyo a la Misión supervisará las siguientes entidades: la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal, la Sección de Recursos Humanos, la Sección de Capacitación, la Sección de Servicios de Tecnología de la Información y las Comunicaciones, la Sección de Ingeniería, la Sección de Transporte de Superficie, la Sección de Gestión de Instalaciones y Servicios y la Sección de Aviación. | UN | ويُشرف نائب رئيس دعم البعثة على الكيانات التالية: وحدة تقديم المشورة للموظفين ورعايتهم، وقسم الموارد البشرية؛ وقسم التدريب؛ وخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ وقسم الهندسة؛ وقسم النقل؛ وقسم إدارة المرافق وخدماتها؛ وقسم الطيران. |
Reasignación de un puesto de auxiliar de correo, de servicios generales de contratación nacional, a la Dependencia de Transportes de la Sección de Aviación. PTG | UN | نقل وظيفة لمساعد شؤون البريد من فئة الخدمات العامة الوطنية، وذلك إلى وحدة الشحن التابعة لقسم الطيران. |
Reasignación de un puesto de auxiliar de correo y valija, voluntario de las Naciones Unidas, a la Dependencia de Transportes de la Sección de Aviación. | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون البريد والحقيبة من متطوعي الأمم المتحدة إلى وحدة الشحن بقسم الطيران. |