"la sección i se" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفرع الأول
        
    • ويتناول الفرع اﻷول
        
    • القسم الأول
        
    En la sección I se describe el mandato encomendado por la Comisión de Estadística al grupo de Amigos de la Presidencia en 2014. UN ويرد في الفرع الأول من هذا التقرير بيان الولاية التي أسندتها اللجنة الإحصائية إلى فريق أصدقاء الرئيس في عام 2014.
    Resumen En la sección I se traza un panorama general de las actividades realizadas en 1998, con indicación de las tendencias de la ejecución y de la movilización de recursos. UN يتضمن الفرع الأول استعراضا عاما للأنشطة المنفذة في عام 1998، مع بيان الاتجاهات في تنفيذ المشاريع وفي تعبئة الموارد.
    En la sección I se ofrece un examen general de la crisis actual por lo que respecta a los desplazamientos. UN فيقدم الفرع الأول نظرة عامة لأزمة التشرد الحالية.
    En la sección I se traza un panorama general de las actividades realizadas en 1999, con indicación de las tendencias de la ejecución de los gastos y la movilización de los recursos. UN يتضمن الفرع الأول استعراضاً عاماً للأنشطة المنفذة في عام 1999، مع بيان الاتجاهات في تنفيذ المشاريع وفي تعبئة الموارد.
    la sección I se refiere a los aspectos balísticos, biológicos y químicos y la sección II a los aspectos nucleares. UN ويتناول الفرع اﻷول الجوانب التسيارية والبيولوجية والكيميائية ويتناول الفرع الثاني الجوانب النووية.
    En la sección I se resumen los antecedentes del establecimiento de la Unidad Militar Estratégica en 2006. UN ويرد في القسم الأول موجزا للمعلومات الأساسية المتعلقة بإنشاء الخلية العسكرية الاستراتيجية في عام 2006.
    En la sección I se presentan algunas estadísticas que sirven de prueba del dinámico desarrollo del comercio de servicios en los niveles general y sectorial. UN ويصف الفرع الأول بعض الأدلة الإحصائية المتعلقة بالتنمية الدينامية للتجارة في الخدمات على الصعيدين العالمي والقطاعي.
    En la sección I se proporcionan más adelante las estadísticas sobre los efectos cuantitativos de las recomendaciones de la OSSI. UN ويبين الفرع الأول أيضا إحصائيات عن الأثر الكمي لتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    En la sección I se exponen sucintamente los antecedentes de lo pertinente a los refugiados y los desplazados internos. UN وترد في الفرع الأول من هذا التقرير لمحة عامة موجزة عن التطورات الحاصلة فيما يتعلق باللاجئين والأشخاص المشردين داخلياً.
    En la sección I se lleva a cabo un análisis jurídico común a los cinco mandatos. UN ويقدم الفرع الأول تحليل قانوني مشترك بين الولايات الخمس.
    En la sección I se pasa revista a las actividades emprendidas por la titular del mandato durante el último año. UN ويعرض الفرع الأول بياناً بأنشطة الممثلة الخاصة في العام الماضي.
    En la sección I se pasa revista a las actividades emprendidas por la titular del mandato en el último año. UN ويورد الفرع الأول عرضاً للأنشطة التي اضطلعت بها الممثلة الخاصة في العام الماضي.
    La sección I señala la importancia para la comunidad comercial de la transparencia en las reglamentaciones y decisiones administrativas relacionadas con el comercio. UN ويتناول الفرع الأول أهمية الشفافية في القواعد التنظيمية المتصلة بالتجارة والقرارات الإدارية على المجتمع التجاري.
    En la sección I se examinan los vínculos existentes entre la discapacidad y los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN يناقش الفرع الأول الروابط القائمة بين الإعاقة والأهداف الإنمائية للألفية.
    En la sección I se aportan antecedentes sobre el fortalecimiento de la Oficina de Asuntos Militares y una visión de conjunto de este informe. UN ويقدم الفرع الأول معلومات أساسية عن تعزيز مكتب الشؤون العسكرية ولمحة عامة عن هذا التقرير.
    En la sección I se examinan los progresos realizados en la aplicación de las recomendaciones de 1998, se evalúan los logros conseguidos y se indican los obstáculos persistentes. UN ويستعرض الفرع الأول التقدم المحرز في تنفيذ توصيات عام 1998، ويقيم الإنجازات ويحدد العقبات التي لا تزال قائمة.
    En la sección I se describen los acontecimientos mundiales sucedidos en el ámbito de la evaluación del año pasado. UN يصف الفرع الأول التطورات الرئيسية في التقييم الذي أُجري على المستوى العالمي في العام الماضي.
    En la sección I se presenta una visión general del perfil de la región en que se destaca la situación económica y social. UN يوفر الفرع الأول نظرة عامة عن المنطقة، بإلقاء الضوء على الحالتين الاقتصادية والاجتماعية.
    En la sección I se abordan las cuestiones planteadas por el Comité de Expertos de la CEDAW durante sus deliberaciones de 2007. UN يتناول الفرع الأول الشواغل التي أثارتها لجنة خبراء الاتفاقية خلال مداولاتها في عام 2007.
    3. El presente informe abarca las actividades de la ONUSOM hasta el 31 de julio de 1993. la sección I se refiere a la organización de la misión. UN ٣ - ويشمل هذا التقرير اﻷنشطة التي اضطلعت بها عملية اﻷمم المتحدة في الصومال حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٣، ويتناول الفرع اﻷول تنظيم البعثة.
    En la sección I se presenta el informe y en la sección II se ofrece un panorama general de las actividades realizadas durante el período que se examina. UN ويعرض القسم الأول التقرير ويقدم القسم الثاني نظرة عامة عن الأنشطة المُضطلع بها خلال الفترة المشمولة بالتقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus