"la secretaría de la asamblea de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أمانة جمعية
        
    • لأمانة جمعية
        
    • الأمانة لجمعية
        
    • أمانة الجمعية
        
    • في ذلك الأمانة
        
    El presupuesto consta de dos partes: la primera parte se refiere a los órganos de la Corte y la segunda a la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes. UN وهو يتألف من جزأين: الجزء الأول يشمل أجهزة المحكمة، والجزء الثاني يتناول أمانة جمعية الدول الأطراف.
    El presupuesto consta de dos partes: la primera parte se refiere a los órganos de la Corte y la segunda a la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes. UN وهو يتألف من جزأين: الجزء الأول يشمل أجهزة المحكمة، والجزء الثاني يتناول أمانة جمعية الدول الأطراف.
    Director de la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes en el Estatuto de Roma UN مدير أمانة جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي
    Por " Secretaría " se entenderá la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes; UN يقصد بمصطلح " الأمانة " أمانة جمعية الدول الأطراف؛
    Disposiciones provisionales para la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes: Documento de trabajo propuesto por el Coordinador UN الترتيبات المؤقتة لأمانة جمعية الدول الأطراف: ورقة مناقشة مقترحة من المنسق
    Por " Secretaría " se entenderá la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes; UN يقصد بمصطلح " الأمانة " أمانة جمعية الدول الأطراف؛
    1. la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes cursará por conducto diplomático las invitaciones para la presentación de candidaturas de magistrados de la Corte Penal Internacional. UN 1 - تعمم أمانة جمعية الدول الأطراف من خلال القنوات الدبلوماسية الدعوات لترشيح قضاة المحكمة الجنائية الدولية.
    23. la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes cursará por conducto diplomático invitaciones para la presentación de candidaturas en el plazo de un mes desde el momento de producirse la vacante. UN 23 - تعمم أمانة جمعية الدول الأطراف من خلال القنوات الدبلوماسية دعوات الترشيح خلال شهر من شغور منصب أحد القضاة.
    28. la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes preparará una lista de candidatos en orden alfabético inglés. UN 28 - تُعدّ أمانة جمعية الدول الأطراف قائمة بالمرشحين وفقا للترتيب الأبجدي الانكليزي.
    1. la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes cursará por conducto diplomático las invitaciones para la presentación de candidaturas de miembros del Comité de Presupuesto y Finanzas. UN 1 - تعمم أمانة جمعية الدول الأطراف الدعوات لترشيح أعضاء لجنة الميزانية والمالية عبر القنوات الدبلوماسية.
    1. la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes cursará por conducto diplomático las invitaciones para la presentación de candidaturas de miembros del Consejo de Dirección. UN 1 - تعمم أمانة جمعية الدول الأطراف عبر القنوات الدبلوماسية دعوات لترشيح أعضاء مجلس الإدارة.
    1. la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes cursará por conducto diplomático las invitaciones para la presentación de candidaturas de miembros del Comité de Presupuesto y Finanzas. UN 1 - تعمم أمانة جمعية الدول الأطراف الدعوات لترشيح أعضاء لجنة الميزانية والمالية عبر القنوات الدبلوماسية.
    1. la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes cursará por conducto diplomático las invitaciones para la presentación de candidaturas de magistrados de la Corte Penal Internacional. UN 1 - تعمم أمانة جمعية الدول الأطراف من خلال القنوات الدبلوماسية الدعوات لترشيح قضاة المحكمة الجنائية الدولية.
    22. la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes cursará por conducto diplomático invitaciones para la presentación de candidaturas en el plazo de un mes desde el momento de producirse la vacante. UN 22 - تعمم أمانة جمعية الدول الأطراف من خلال القنوات الدبلوماسية دعوات الترشيح خلال شهر من شغور منصب أحد القضاة.
    27. la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes preparará una lista de candidatos en orden alfabético inglés. UN 27 - تُعدّ أمانة جمعية الدول الأطراف قائمة بالمرشحين وفقا للترتيب الأبجدي الانكليزي.
    Presentación de candidaturas 1. la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes cursará por conducto diplomático las invitaciones para la presentación de candidaturas de miembros del Consejo de Dirección. UN 1 - تعمم أمانة جمعية الدول الأطراف عبر القنوات الدبلوماسية دعوات لترشيح أعضاء مجلس الإدارة.
    Como lo indica el documento de la Secretaría que se cita en el párrafo 1 de esta nota, existe ya una base reglamentaria en lo que se refiere a las funciones de la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes. UN ويوجد بالفعل، كما تشير إلى ذلك وثيقة الأمانة العامة المذكورة في الفقرة 1 من هذه المذكرة، أساس تنظيمي لوظائف أمانة جمعية الدول الأطراف.
    1. Decide proceder de inmediato a organizar la contratación de [tres personas como mínimo] encargadas de desempeñar las tareas de la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes con carácter permanente; UN 1 - تقرر المضي فورا في ترتيبات تعيين [3 أشخاص على الأقل] يضطلعون بأداء مهام أمانة جمعية الدول الأطراف، على نحو دائم؛
    Disposiciones provisionales para la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes UN الترتيبات المؤقتة لأمانة جمعية الدول الأطراف
    El programa provisional de cada período de sesiones del Comité será preparado por la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes (en adelante " la Secretaría " ) en consulta con el Presidente del Comité y, siempre que sea posible, incluirá: UN تعد الأمانة لجمعية الدول الأطراف (المشار إليها أدناه بـ " الجمعية " ) جدول الأعمال المؤقت لكل دورة من دورات اللجنة بالتشاور مع رئيس اللجنة، كلما أمكن، ويتضمن جدول الأعمال المؤقت لكل دورة ما يلي:
    Las credenciales de los representantes y los nombres de los representantes suplentes y de los consejeros deberán comunicarse a la secretaría de la Asamblea, de ser posible una semana antes, como mínimo, de la apertura de la Asamblea. UN تُقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى أمانة الجمعية قبل الموعد المحدد لافتتاح الجمعية بما لا يقل عن أسبوع، إن أمكن.
    El total de gastos no relacionados con el personal asciende a 31.526.200 Euro (el 57,2% del total del presupuesto presentado, incluida la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes). UN ويبلغ إجمالي التكاليف غير المتصلة بالموظفين 200 526 31 يورو (أي 57.2 في المائة من مجموع الميزانية المعروضة، بما في ذلك الأمانة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus