"la secretaría y en consulta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمانة وبالتشاور
        
    • الأمانة العامة وبالتشاور
        
    • الأمانة وبتشاور
        
    En la cuarta sesión, el OSACT convino en que el Presidente prepararía proyectos de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على أن يُعد الرئيس مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    181. En la segunda sesión, el Presidente propuso redactar las conclusiones sobre este subtema, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 181- وفي الجلسة الثانية، اقترح الرئيس صياغة استنتاجات هذا البند الفرعي بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة.
    51. En la quinta sesión, celebrada el 7 de junio, el OSACT acordó que el Presidente preparara un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la ayuda de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 51- اتفقت اللجنة الفرعية خلال جلستها الخامسة في 7 حزيران/يونيه على أن يعد الرئيس مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    5. Pide a la Relatora Especial que, con la asistencia de la secretaría y en consulta con el grupo de expertos, prepare un informe sobre el resultado del examen de la aplicación de las Normas Uniformes, para su presentación a la Comisión de Desarrollo Social en su 43° período de sesiones; UN " 5 - يطلب إلى المقررة الخاصة أن تعد، بمساعدة من الأمانة العامة وبالتشاور مع فريق الخبراء، تقريرا عن نتائج رصد تنفيذ القواعد الموحدة، لتقديمه إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين؛
    123. En la primera sesión, la Presidenta propuso que se elaboraran proyectos de conclusiones sobre este subtema, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 123- وفي الجلسة الأولى، اقترحت الرئيسة صياغة الاستنتاجات بشأن هذا البند الفرعي، بمساعدة الأمانة وبتشاور مع الأطراف المعنية.
    65. En su sexta sesión, el OSACT acordó que el Presidente preparara un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión con ayuda de la secretaría y en consulta por las Partes interesadas. UN 65- واتفقت الهيئة الفرعية خلال جلستها السادسة على أن يُعد الرئيس مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    Pedir al Presidente del OSACT que, con la asistencia de la secretaría, y en consulta con el GETT, organice un taller para explorar las diversas facetas de los entornos favorables e informe sobre este taller al OSACT en su 18º periodo de sesiones; UN :: توجيه طلب إلى رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بأن يقوم، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا بتنظيم حلقة عمل لاستكشاف الوجوه المختلفة للبيئات المواتية وتقديم تقرير عن حلقة العمل إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثامنة عشرة؛
    12. En su tercera sesión, el OSE convino en que la Presidenta preparase un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 12- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثالثة، على أن تُعدَّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه القضية، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    18. En su tercera sesión, el OSE convino en que la Presidenta preparase un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 18- واتفقت الهيئة، في جلستها الثالثة، على أن تُعدَّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه القضية، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    29. En la primera sesión, el OSE convino en que la Presidenta preparase un proyecto de conclusiones sobre la labor realizada por el Grupo de Expertos para los PMA, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 29- واتفقت الهيئة، في جلستها الأولى، على أن تُعدَّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن تقدم عمل الفريق، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    34. En su tercera sesión, el OSE convino en que la Presidenta preparase un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 34- واتفقت الهيئة، في جلستها الثالثة، على أن تُعدَّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه القضية، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    48. En su primera sesión, el OSE convino en que la Presidencia preparase un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 48- واتفقت الهيئة، في جلستها الأولى، على أن تُعدّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه القضية، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    55. En su tercera sesión, el OSE convino en que la Presidencia preparase un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 55- واتفقت الهيئة، في جلستها الثالثة، على أن تُعدّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه القضية، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    10. En su cuarta sesión, el OSACT convino en que el Presidente prepararía proyectos de conclusiones sobre esta cuestión con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 10- وفي جلستها الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على أن يقوم الرئيس بإعداد مشروع الاستنتاجات بشأن هذه المسألة، وذلك بمساعدة من الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    23. En su tercera sesión, el OSACT acordó que el Presidente preparase un proyecto de conclusiones sobre este tema, con ayuda de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 23- وفي جلستها الثالثة، وافقت الهيئة الفرعية على أن يقوم الرئيس بإعداد مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، وذلك بمساعدة من الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    41. En la cuarta sesión, el OSACT convino en que el Presidente prepararía proyectos de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 41- وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على أن يعد الرئيس مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    114. En su segunda sesión el OSE decidió que la Presidenta prepararía un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 114- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة على أن تعد الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، بمساعدة الأمانة العامة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    En su 30ª sesión, celebrada el 30 de mayo de 2012, el Comité tuvo ante sí un proyecto de informe y autorizó al Relator a que ultimara el informe con el apoyo de la secretaría y en consulta con los miembros del Comité, según fuera necesario, con miras a su presentación al Consejo Económico y Social, para que adoptara las medidas que correspondiera. UN 55 - أحاطت اللجنة علما في جلستها 30 المعقودة في 30 أيار/مايو 2012 بمشروع التقرير وأذنت للمقرر بوضع الصيغة النهائية للتقرير، بدعم من الأمانة العامة وبالتشاور مع أعضاء اللجنة، حسب الاقتضاء، بهدف تقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاتخاذ الإجراء المناسب بشأنه.
    En su 16a sesión, celebrada el 8 de febrero de 2012, el Comité tomó nota de un proyecto de informe y autorizó al Relator a darle forma definitiva con el apoyo de la secretaría y en consulta con los miembros del Comité, según procediera, con miras a su presentación al Consejo Económico y Social para la adopción de las medidas pertinentes. UN 33 - أحاطت اللجنة علما في جلستها السادسة عشرة المعقودة في 8 شباط/فبراير 2012 بمشروع التقرير وأذنت للمقرر بوضع الصيغة النهائية للتقرير، بدعم من الأمانة العامة وبالتشاور مع أعضاء اللجنة، حسب الاقتضاء، بهدف تقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاتخاذ الإجراء المناسب بشأنه.
    139. En la primera sesión, la Presidenta propuso que se prepararan conclusiones sobre este subtema, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 139- وفي الجلسة الأولى، اقترحت الرئيسة صياغة الاستنتاجات بشأن هذا البند الفرعي، بمساعدة الأمانة وبتشاور مع الأطراف المعنية.
    170. En la segunda sesión, el Presidente propuso elaborar conclusiones sobre este subtema, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 170- وفي الجلسة الثانية، اقترح الرئيس صياغة الاستنتاجات بشأن هذا البند الفرعي، بمساعدة الأمانة وبتشاور مع الأطراف المعنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus