"la segunda comisión en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة الثانية في
        
    • اللجنة الثانية باعتماده في
        
    • اللجنة الثانية ضمن
        
    • اللجنة الثانية على
        
    • للجنة الثانية في
        
    Quedan aprobados los proyectos de decisión I y II recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 25 del mismo informe. UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين اﻷول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ٢٥ من التقرير نفسه.
    Solicito al Relator de la Segunda Comisión, Sr. Abdulmalik Alshabibi, del Yemen, que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. UN أرجو من مقرر اللجنة الثانية، السيد عبد الملك الشبيبي ممثل اليمن، أن يتولى عرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد.
    Por el momento, no hay asuntos que requieran la atención de la Segunda Comisión en relación con ese tema. UN وفي المرحلة الراهنة لا توجد مسائل تستدعي اهتماماً من جانب اللجنة الثانية في إطار البند المذكور.
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los tres proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 16 de la Parte XIII de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ١٦ من الجزء الثالث عشر من تقريرها.
    La Asamblea adopta el proyecto de decisión recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 8 del mismo informe. UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٨ من التقرير ذاته.
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 6 de la parte VIII del informe. UN ستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء الثامن من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 10 de su informe. UN واﻵن تبت الجمعية في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 8 de su informe. UN وتبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 9 de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٩ من تقريرها.
    La Asamblea procederá a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 8 de dicho informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من ذلك التقرير.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los cinco proyectos de decisión recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 22 de ese informe. UN وستبت الجمعية في مشاريع المقررات الخمسة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢٢ من ذلك التقرير.
    resolución recomendado por la Segunda Comisión en la parte VI UN الذي أوصت به اللجنة الثانية في الجزء السادس من تقريرها
    En primer lugar la Asamblea tomará una decisión sobre los ocho proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 49 de su informe. UN ستبدأ الجمعية أولا بالبت في مشاريع القرارات الثمانية التي توصى بها اللجنة الثانية في الفقرة ٤٩ من تقريرها.
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 8 de la parte V de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من الجزء الخامس من تقريرها.
    resolución recomendado por la Segunda Comisión en la parte IV UN الذي توصي به اللجنة الثانية في الفرع الرابع من تقريرها
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 6 de la Parte IX de su informe. UN تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء التاسع من تقريرها.
    Queda aprobado el proyecto de decisión recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 39 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٣٩ من التقرير نفسه.
    Queda aprobado el proyecto de decisión recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 17 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٧ من التقرير نفسه.
    La Asamblea adopta el proyecto de decisión recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 20 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٠٢ من التقرير ذاته.
    La Asamblea adopta el proyecto de decisión recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 26 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٦٢ من التقرير ذاته.
    7. Toma nota de los debates en curso en la Segunda Comisión en el marco del tema 91 b) del programa sobre ciencia y tecnología para el desarrollo, y pide a la Secretaría que vele por que las actividades llevadas a cabo en relación con la biotecnología se ajusten al mandato de la ONUDI y sean compatibles con la resolución final en el marco de este tema del programa; UN " 7- يحيط علما بالمناقشات الجارية في اللجنة الثانية ضمن اطار البند 91 (ب) من جدول الأعمال، المتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، ويطلب إلى الأمانة أن تتكفل بأن تكون أي أنشطة يُضطلع بها في ميدان التكنولوجيا الأحيائية مندرجة ضمن ولاية اليونيدو ومتوافقة مع القرار النهائي الذي يعتمد في اطار ذلك البند؛
    La Mesa recomienda que este tema se asigne a la Segunda Comisión, en el entendimiento de que se presentará en sesión plenaria y se examinará en la Segunda Comisión. UN يوصي المكتب بأن يحال البند إلى اللجنة الثانية على أن يكون مفهوما أنه سيعرض في جلسة عامة وأن النظر فيه سيجري في الجنة الثانية.
    El Excmo. Sr. Supachai Panitchpakdi hace un resumen de la sesión de la mañana para los miembros de la Segunda Comisión, en Nueva York. UN وقدم سعادة السيد سوباتشاي بانتشباكدي ملخصا للجلسة الصباحية خدمة للجنة الثانية في نيويورك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus