"la segunda reunión del grupo de expertos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاجتماع الثاني لفريق الخبراء
        
    • الاجتماع الثاني للخبراء
        
    • اﻻجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني
        
    • في الاجتماع الثاني للفريق
        
    • الاجتماع الثاني لخبراء
        
    INFORME DE la segunda reunión del Grupo de Expertos EN CLASIFICACIONES INTERNACIONALES UN تقرير عن الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية
    Mandato de la segunda reunión del Grupo de Expertos en Clasificaciones Internacionales UN اختصاصات الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية
    El plan de trabajo concreto del equipo ad hoc podría elaborarse después de la segunda reunión del Grupo de Expertos en Bonn. UN ويمكن إعداد خطة عمل ملموسة للفريق المخصص بعد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء في بون.
    Informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre las Mejores Técnicas Disponibles y las Mejores Prácticas Ambientales UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    La versión revisada se presentará a la segunda reunión del Grupo de Expertos para su aprobación definitiva. UN وستقدَّم النسخة المنقحة أثناء الاجتماع الثاني لفريق الخبراء للحصول على الموافقة النهائية عليها.
    Las conclusiones de la segunda reunión del Grupo de Expertos figuran en el documento UNEP/CBD/ WG-ABS/1/2. UN 29 - وترد نتائج الاجتماع الثاني لفريق الخبراء في الوثيقة UNEP/CBD/WG-ABS/1/2.
    la segunda reunión del Grupo de Expertos estuvo dedicada al tema del desarrollo del sistema de asilo y el tratamiento de los solicitantes de asilo en los países de la CEI. UN وانصب اهتمام الاجتماع الثاني لفريق الخبراء على موضوع تطوير نظام منح اللجوء ومعاملة ملتمسي اللجوء في بلدان رابطة الدول المستقلة.
    Además, se sugirió que se celebrasen cursos prácticos regionales de concienciación en el período entre la reunión en curso y la segunda reunión del Grupo de Expertos. UN وعلاوة على ذلك، اقترح أنه ينبغي عقد حلقات عمل إقليمية لإزكاء الوعي في الفترة بين الدورات التي تسبق الاجتماع الثاني لفريق الخبراء.
    El proyecto provisional revisado se examinará en la segunda reunión del Grupo de Expertos, que se prevé celebrar del 16 al 19 de julio de 2007. UN وسيُناقش المشروع المؤقت المعدَّل خلال الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المقرر عقده في الفترة من 16 إلى 19 تموز/يوليه 2007.
    la segunda reunión del Grupo de Expertos se celebrará del 4 al 8 de diciembre de 2006. UN ومن المقرر أن يعقد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء في الفترة من 4 إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    La celebración de consultas oficiosas sobre las directrices entre la segunda reunión del Grupo de Expertos y la tercera reunión de la Conferencia. UN ' 2` مشاورات غير رسمية تتعلق بالمبادئ التوجيهية تعقد في الفترة الواقعة بين الاجتماع الثاني لفريق الخبراء والاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف.
    2. El primer informe de seguimiento sobre la tarea se presentó en la segunda reunión del Grupo de Expertos, celebrada en Bonn (Alemania) en 2003. UN 2- وقُدِّم أول تقرير مرحلي عن الاضطلاع بالمهمة في الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعقود ببون، ألمانيا، في عام 2003.
    UNEP/POPS/EGBATBEP.2/4 Informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre las Mejores Técnicas Disponibles y las Mejores Prácticas Ambientales UN UNEP/POPS/EGBATBEP.2/4 تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    El texto del informe figura en el anexo II del informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas (documento UNEP/POPS/EGBATBEP.2/4). UN ويرد نص التقرير في المرفق الثاني لتقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية على النحو الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/EGBATBEP.2/4.
    Finalizada la reunión, la UNODC preparó en abril de 2012 una versión revisada del proyecto de directrices que se examinó posteriormente en la segunda reunión del Grupo de Expertos, celebrada en junio de 2012. UN كما أَعدَّ المكتب عقب ذلك الاجتماع، في نيسان/أبريل 2012، صيغة منقَّحة من مشروع المبادئ التوجيهية استُعرِضت فيما بعد خلال الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الذي عُقد في حزيران/ يونيه 2012.
    la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre Indicadores del Desarrollo Sostenible, organizada por el Departamento los días 25 y 26 de julio de 1995, aprobó un plan de aplicación para el programa de trabajo en materia de indicadores, dividido en tres etapas. UN وفي ٢٥ و ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٥، اعتمد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بمؤشرات التنمية المستدامة، الذي نظمته اﻹدارة، خطة مقسمة الى ثلاث مراحل لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالمؤشرات.
    13. la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre Indicadores del Desarrollo Sostenible, organizada por el Departamento los días 25 y 26 de julio de 1995, aprobó un plan de aplicación para el programa de trabajo en materia de indicadores, dividido en tres etapas. UN ١٣ - في ٢٥ و ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٥ اعتمد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بمؤشرات التنمية المستدامة الذي نظمته اﻹدارة، خطة لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمؤشرات التنمية، تتكون من ثلاث مراحـل.
    la segunda reunión del Grupo de Expertos en Clasificaciones Internacionales se celebró en Nueva York del 24 al 26 de junio de 1996 a solicitud de la Comisión de Estadística, basándose en la recomendación del Grupo de Expertos formulada en su primera reunión, celebrada en 1994. UN ١ - انعقد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية في نيويورك في الفترة من ٤٢ إلى ٦٢ حزيران/يونيه ٦٩٩١ بناء على طلب اللجنة الاحصائية واستنادا إلى التوصية التي أصدرها فريق الخبراء في اجتماعه اﻷول المعقود في عام ٤٩٩١.
    la segunda reunión del Grupo de Expertos eminentes se celebró en Ginebra, del 21 al 23 de febrero de 2005; se están estudiando las posibles fechas de la tercera reunión. UN وعقد الاجتماع الثاني للخبراء البارزين في جنيف، في الفترة من 21 إلى 23 شباط/فبراير 2005. ويجري النظر في مواعيد الاجتماع الثالث.
    Elementos que deberán examinarse durante la segunda reunión del Grupo de Expertos Gubernamentales (Ginebra, 15 a 26 de julio de 2002) en relación con la cuestión relativa a las minas distintas de las minas antipersonal UN عناصر للمناقشة في الاجتماع الثاني للفريق (جنيف، 15-26 تموز/يوليه 2002) بشأن مسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد)
    En la segunda reunión del Grupo de Expertos del Instrumental se establecieron dos grupos de expertos y cuatro equipos de tareas para facilitar la investigación inicial de las cuestiones de interés adicionales que se han identificado: UN وفي الاجتماع الثاني لخبراء مجموعة الأدوات، تم إنشاء فريقي خبراء وأربع فرق مهام لتسهيل البحث الأولي للمسائل الإضافية ذات الأهمية التي تم تحديدها:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus