"la segunda sesión plenaria de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجلسة العامة الثانية
        
    • جلستها العامة الثانية
        
    En la segunda sesión plenaria de la Asamblea General, que se celebró posteriormente, se eligió a Zimbabwe como Vicepresidente de la Asamblea. UN وفي الجلسة العامة الثانية للجمعية العامة، التي عقدت بعد ذلك، انتخبت زمبابوي نائبا لرئيس الجمعية.
    Tengo el honor de comunicarle por la presente lo decidido por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su quincuagésimo octavo período de sesiones en relación con la asignación de temas a la Tercera Comisión. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية المعقودة أثناء دورتها الثامنة والخمسين بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    52. El Presidente observa que se aprobaron por consenso dos proyectos de decisión sobre la base de las propuestas formuladas oralmente en la segunda sesión plenaria de la Junta. UN الرئيس: أشار إلى أن هناك مشروعي مقرّر تم اعتمادهما بتوافق الآراء على أساس مقترحات شفهية خلال الجلسة العامة الثانية للمجلس.
    También participó un representante del Comité Interamericano contra el terrorismo, que se refirió a la Convención Interamericana contra el Terrorismo aprobada en la segunda sesión plenaria de la Organización de los Estados Americanos celebrada el 3 de junio de 2002. UN وحضر أيضا ممثل عن لجنة البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب وتحدث عن اتفاقية البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب التي اعتمدتها الجلسة العامة الثانية لمنظمة الدول الأمريكية المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2002.
    Tengo el honor de comunicarle por la presente lo decidido por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su quincuagésimo octavo período de sesiones en relación con la asignación de temas a la Primera Comisión. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية لدورتها الثامنة والخمسين، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الأولى.
    Tengo el honor de comunicarle lo decidido por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo primer período de sesiones, celebrada el 13 de septiembre de 2006, en relación con la asignación de temas a la Quinta Comisión. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيـه نص ما قررته الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية عشرة من دورتها الستين، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2006 فيما يتعلق بإحالة البنود إلى اللجنة الخامسة.
    Segunda sesión plenaria El resumen de la segunda sesión plenaria de la Asamblea General se publicará en el próximo número del Diario (No. 2006/178). UN الجلسة العامة الثانية يصدر موجز وقائع الجلسة العامة الثانية للجمعية العامة في العدد التالي من اليومية (العدد 2006/178).
    Tengo el honor de comunicarle por la presente lo decidido por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo tercer período de sesiones, celebrada el 19 de septiembre de 2008, en relación con la asignación de temas a la Segunda Comisión. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الثالثة والستين، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    Tengo el honor de comunicarle las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo tercer período de sesiones, celebrada el 19 de septiembre de 2008, en relación con la asignación de temas a la Tercera Comisión. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الثالثة والستين، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    Tengo el honor de informarle de las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo tercer período de sesiones, celebrada el 19 de septiembre de 2008, en relación con la asignación de temas a la Quinta Comisión. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الثالثة والستين، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الخامسة.
    Tengo el honor de comunicarle por la presente las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo tercer período de sesiones, celebrada el 19 de septiembre de 2008, en relación con la asignación de temas a la Sexta Comisión. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الثالثة والستين، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة السادسة.
    Tengo el honor de comunicarle las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo cuarto período de sesiones, celebrada el 18 de septiembre de 2008, en relación con la asignación de temas a la Tercera Comisión. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الرابعة والستين، المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    Tengo el honor de informarle de las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo cuarto período de sesiones, celebrada el 18 de septiembre de 2009, en relación con la asignación de temas a la Quinta Comisión. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الرابعة والستين، المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الخامسة.
    Tengo el honor de comunicarle por la presente las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo cuarto período de sesiones, celebrada el 18 de septiembre de 2009, en relación con la asignación de temas a la Sexta Comisión. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الرابعة والستين، المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة السادسة.
    Tengo el honor de comunicarle las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo quinto período de sesiones, celebrada el 17 de septiembre de 2010, en relación con la asignación de temas a la Primera Comisión. UN يشرفني إبلاغكم بما قررته الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الخامسة والستين، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الأولى.
    Tengo el honor de comunicarle las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo quinto período de sesiones, celebrada el 17 de septiembre de 2010, en relación con la asignación de temas a la Segunda Comisión. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الخامسة والستين، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    Tengo el honor de comunicarle las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo quinto período de sesiones, celebrada el 17 de septiembre de 2010, en relación con la asignación de temas a la Tercera Comisión. UN يشرفني إبلاغكم بما قررته الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الخامسة والستين، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    Tengo el honor de comunicarle las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo quinto período de sesiones, celebrada el 17 de septiembre de 2010, en relación con la asignación de temas a la Quinta Comisión. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الخامسة والستين، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بشأن إحالة البنود إلى اللجنة الخامسة.
    Tengo el honor de transmitirle adjunto lo decidido por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su quincuagésimo noveno período de sesiones, celebrada el 17 de septiembre de 2004, en relación con los temas asignados a la Primera Comisión. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية لدورتها التاسعة والخمسين، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الأولى.
    Tengo el honor de comunicarle por la presente las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo tercer período de sesiones, celebrada el 19 de septiembre de 2008, en relación con la asignación de temas a la Primera Comisión. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية لدورتها الثالثة والستين، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الأولى.
    El Presidente dice que la Asamblea General, en la segunda sesión plenaria de su sexagésimo tercer período de sesiones, decidió incluir el tema 41 en el programa provisional de su sexagésimo cuarto período de sesiones. UN 12 - الرئيس: قال إن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة الثانية خلال الدورة الثالثة والستين إدراج البند 41 في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus