86. la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión, en su forma enmendada, a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación. | UN | 86 - قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
88. la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación. | UN | 88 - قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
Tras un debate, la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión, enmendado, a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación. | UN | 114- وعقب المناقشة قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر، بصورته المعدلة، إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación | UN | وقرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده. |
la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión sobre usos analíticos y de laboratorio a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación. | UN | وقرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر المتعلق بالاستخدامات المختبرية والتحليلية إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
Por consiguiente, la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión a la serie de sesiones de alto nivel para su adopción. | UN | ولذلك وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع المقرر إلى الجزء رفيع المستوى لإقراره. |
la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión sobre la solicitud de reclasificación presentada por Armenia a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación. | UN | 160- قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بشأن طلب أرمينيا إعادة تصنيفها إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
Sobre esa base, la serie de sesiones preparatorias decidió remitir ambos proyectos de decisión sobre usos de agentes de procesos a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación. | UN | وعلى هذا الأساس، قرر الجزء التحضيري إحالة كل من مشروع المقررين بشأن استخدامات عناصر التصنيع إلى الجزء رفيع المستوى لإقرارهما. |
Se propusieron más enmiendas, que fueron aceptadas, tras lo cual la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión, en su forma enmendada oralmente, a la serie sesiones de alto nivel para su examen y posible adopción. | UN | وتم اقتراح تعديلات أخرى وتم قبولها وفي أعقاب ذلك قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر، بصيغته المعدلة شفهيا، إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده. |
la serie de sesiones preparatorias decidió remitir los proyectos de decisión recomendados por el Comité de Aplicación a la serie de sesiones de alto nivel para su adopción. | UN | 189- قرر الجزء التحضيري إحالة مشاريع المقررات التي أوصت بها لجنة التنفيذ إلى الجزء رفيع المستوى لإقرارها. |
29. la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión sobre un estudio de evaluación acerca de los órganos de gestión y ejecución del Mecanismo Financiero del Protocolo de Montreal, en su forma modificada, a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación. | UN | 29 - قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر المتعلق بالدراسة التقييمية عن الهيئات الإدارية والتنفيذية للآلية المالية لبروتوكول مونتريال، بصورته المعدلة، إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
la serie de sesiones preparatorias decidió remitir los proyectos de decisión contenidos en su documento de sesión, con inclusión de las enmiendas propuestas al proyecto de decisión sobre la Federación de Rusia, a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación. | UN | 105- قرر الجزء التحضيري إحالة مشاريع المقررات الواردة في ورقة غرفة اجتماع، بما في ذلك التعديلات المقترحة لمشروع المقرر بشأن الاتحاد الروسي، إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليها. |
la serie de sesiones preparatorias decidió remitir los proyectos de decisión sobre cuestiones relacionadas con el cumplimiento y la presentación de datos a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación. | UN | 143- قرر الجزء التحضيري إحالة مشاريع المقررات المتعلقة بمسائل عدم الامتثال وإبلاغ البيانات إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión sobre la interacción entre el Comité Ejecutivo y el Comité de Aplicación, en su forma enmendada en la sesión, a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación. | UN | 165- قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر المتعلق بالعلاقة المتبادلة بين اللجنة التنفيذية ولجنة التنفيذ، بصورته المعدلة من الاجتماع، إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
la serie de sesiones preparatorias decidió remitir entre corchetes el proyecto de decisión sobre exenciones para usos críticos del metilbromuro a la serie de sesiones de alto nivel para que se siguiera examinando. | UN | 172- قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر المتعلق بإعفاءات الاستخدامات الضرورية لبروميد الميثيل، بين الأقواس المعقوفة، إلى الجزء رفيع المستوى لمواصلة النظر فيه. |
Después de efectuar otras enmiendas para incluir las recomendaciones formuladas por los representantes, la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión sobre la enmienda del Protocolo de Montreal relativo al adelanto de la fecha límite para la presentación anuales de datos a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación. | UN | وبعد مزيد من التعديلات لكي يتضمن المقترحات المقدمة من الممثلين، قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بشأن تعديل بروتوكول مونتريال بالنسبة لتبكير المواعيد النهائية لإبلاغ البيانات السنوية إلى الجزء رفيع المستوى لإقراره. |
la serie de sesiones preparatorias decidió remitir ese proyecto de decisión a la serie de sesiones de alto nivel para su examen y posible adopción. | UN | وقرر الجزء التحضيري إحالة هذا المقرر إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده. |
la serie de sesiones preparatorias decidió remitir ese proyecto de decisión revisado a la serie de sesiones de alto nivel de la reunión para su examen y posible adopción. | UN | وقرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر المنقح إلى الجزء رفيع المستوى من الاجتماع لبحثه وإمكانية اعتماده. |
la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión, en su forma enmendada oralmente, a la serie de sesiones de alto nivel para su examen y posible adopción. | UN | وقرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفهياً إلى الجزء رفيع المستوى للنظر فيه وإمكانية اعتماده. |
la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión sobre el mecanismo de tipos de cambio fijos a la serie de sesiones de alto nivel, para su adopción. | UN | 102- وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع مقرر بشأن آلية سعر الصرف الثابت إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده. |
la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión sobre el tema a la serie de sesiones de alto nivel, para su adopción. | UN | 126- وقد وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع المقرر الخاص بهذا البند إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده. |