"la situación de los defensores de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بحالة المدافعين عن
        
    • حالة المدافعين عن
        
    • بالمدافعين عن
        
    • وضع المدافعين عن
        
    • للمدافعين عن
        
    • بمسألة المدافعين عن
        
    • أوضاع المدافعين عن
        
    • بوضعية المدافعين عن
        
    • والمدافعين عن
        
    Relatora Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Representante Especial del Secretario General para la situación de los defensores de los derechos humanos; visita solicitada en 2008 UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛ زيارة طُلب إجراؤهما في عام 2008.
    La oficina también respalda y promueve la labor realizada por el Representante Especial del Secretario General con respecto a la situación de los defensores de los derechos humanos. UN ويقوم المكتب أيضا بدعم وتعزيز عمل الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    La Comisión recomendó además al Secretario General que nombrara a un representante especial para que estudiara la situación de los defensores de los derechos humanos. UN كما أوصت اللجنة بتعيين ممثل خاص للأمين العام ليقدم تقارير عن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Representante Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    El Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنســان
    En el informe se incluyen perfiles de 118 países, con información y análisis sobre la situación de los defensores de los derechos humanos y la aplicación de la Declaración. UN ويتضمن التقرير سردا لسمات 118 بلدا ومعلومات وتحليلات تتعلق بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان وبتنفيذ الإعلان.
    Mandato del Relator Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Mandato del Relator Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Informe de la Representante Especial del Secretario General para la situación de los defensores de los derechos humanos, UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن
    Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Mandato del Relator Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Muchos de los procedimientos temáticos ya existentes se están ocupando e informando de la situación de los defensores de los derechos humanos. UN ويعكف كثير من الآليات المواضيعية القائمة على اتخاذ تدابير وإعداد تقارير بشأن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    La Subcomisión sobre la Promoción y la Protección de los Derechos Humanos también ha expresado su preocupación por la situación de los defensores de los derechos humanos en todo el mundo. UN كما أعربت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان عن قلقها إزاء حالة المدافعين عن حقوق الإنسان في مختلف أنحاء العالم.
    Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos UN تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    El objetivo de la visita era evaluar la situación de los defensores de los derechos humanos en Israel y en el territorio palestino ocupado. UN وكان الغرض من تلك الزيارة تقييم وضع المدافعين عن حقوق الإنسان في إسرائيل وفي الأرض الفلسطينية المحتلة.
    Son particularmente preocupantes el deterioro de la situación de los defensores de los derechos humanos y el aumento de las restricciones impuestas a las actividades de la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales. UN وما يثير القلق بوجه خاص هو الوضع المتدهور للمدافعين عن حقوق الإنسان وتزايد القيود المفروضة على أنشطة المجتمع المدني بما في ذلك المنظمات غير الحكومية.
    Cabe destacar que el mandato de la Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos, creado por la Comisión en 2000, guarda relación con este contexto. UN وينبغي التنويه أيضاً بأن الولاية المسندة إلى الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة المدافعين عن حقوق الإنسان، التي أسندتها اللجنة إليه عام 2000، هي ولاية ذات صلة في هذا السياق.
    Las consultas con representantes de los Estados celebradas durante los períodos de sesiones de la Comisión y de la Asamblea General han permitido mantener debates sustanciales acerca de la situación de los defensores de los derechos humanos en determinados países y regiones y sobre la adopción de medidas concretas para la aplicación efectiva de la Declaración. UN وقد سمحت المشاورات مع ممثلي الدول أثناء دورات اللجنة والجمعية العامة بإجراء مناقشات هامة عن أوضاع المدافعين عن حقوق الإنسان في البلد والمنطقة، واتخاذ تدابير ملموسة لتنفيذ الإعلان بفعالية.
    :: El Relator Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos; UN المقررة الخاصة المعنية بوضعية المدافعين عن حقوق الإنسان؛
    Austria solicitó la opinión del Gobierno sobre las recomendaciones del Relator Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos en lo que respecta a la mayor vulnerabilidad de las comunidades árabes y palestinas y de los defensores palestinos de los derechos humanos resultante de su aislamiento y de las restricciones a la libertad de circulación y comunicación. UN وطلبت النمسا وجهات نظر الحكومة بشأن توصيات المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان وتزايد هشاشة وضع المجتمعات المحلية العربية والفلسطينية والمدافعين عن حقوق الإنسان الفلسطيني وذلك بسبب عزلتهم والقيود المفروضة على التنقل والاتصالات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus