"la subcomisión en relación con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة الفرعية فيما يتعلق
        
    • اللجنة الفرعية ذات الصلة
        
    • اللجنة الفرعية في إطار
        
    • اللجنة الفرعية فيما يتصل
        
    • اللجنة الفرعية المتعلقة
        
    • اللجنة الفرعية بشأن
        
    • اللجنة الفرعية تحت
        
    • اللجنة الفرعية في اطار
        
    Métodos de trabajo de la Subcomisión en relación con el tema 6 de su programa UN أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالبند ٦ من جدول اﻷعمال
    Métodos de trabajo de la Subcomisión en relación con el tema 2 del programa UN أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالبند ٢ من جدول اﻷعمال
    26. Las resoluciones pertinentes de la Subcomisión en relación con este tema son las resoluciones 6 B (XXXI), de 13 de septiembre de 1978; 1987/31; 1988/31; 1990/30; 1991/115 y 1992/3. UN ٦٢- قرارات اللجنة الفرعية ذات الصلة بهذه المسألة هي القرارات ٦ باء)د-١٣( المؤرخ في ٣١ أيلول/سبتمبر ٨٧٩١؛ و٧٨٩١/١٣؛ و٨٨٩١/١٣؛ و٠٩٩١/٠٣؛ و١٩٩١/٥١١؛ و٢٩٩١/٣.
    La Sra. Hampson debería tener en cuenta esas observaciones al presentar el documento de trabajo a la Subcomisión en relación con el tema 1 del programa durante la primera sesión del 57º período de sesiones de la Subcomisión. UN وينبغي للسيدة هامبسون أن تضع تلك التعليقات في الاعتبار عند تقديم ورقة العمل إلى اللجنة الفرعية في إطار البند 1 من جدول الأعمال في أثناء الجلسة الأولى في الدورة السابعة والخمسين للجنة.
    Mandato de la Subcomisión en relación con el derecho al desarrollo UN ولاية اللجنة الفرعية فيما يتصل بالحق في التنمية
    En particular, Barbados señaló que había convenido en las conclusiones de la Subcomisión en relación con la presentación revisada. UN ولاحظت بربادوس، بالخصوص، أنها وافقت على استنتاجات اللجنة الفرعية المتعلقة بالطلب المنقح.
    E/CN.4/Sub.2/1997/L.43 1 c) Métodos de trabajo de la Subcomisión en relación con el tema 2 de su programa UN E/CN.4/Sub.2/1997/L.43 أساليب عمل اللجنة الفرعية بشأن البند ٢ من جدول اﻷعمال
    La labor de la Subcomisión en relación con este tema del programa se complementa con la del Equipo de acción sobre gestión de actividades en casos de desastre, con apoyo de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre. UN والعمل الذي تضطلع به اللجنة الفرعية تحت هذا البند من جدول الأعمال يستكمله العمل الذي يقوم به فريق العمل المعني بادارة الكوارث، بدعم من مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    En el documento se sintetizaría la información que figuraba en los documentos que tuvo ante sí la Subcomisión en relación con ese tema en sus períodos de sesiones 39º y 40º. UN ويفترض أن تتضمن الوثيقة دراسة تجميعية للمعلومات الواردة في الوثائق المعروضة على اللجنة الفرعية في اطار هذا البند من جدول الأعمال في دورتيها التاسعة والثلاثين والأربعين.
    Documento de trabajo sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión en relación con los informes UN ورقة عمل بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالتقارير
    Documento de trabajo sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión en relación con los informes: proyecto de decisión UN ورقة عمل بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالتقارير: مشروع مقرر
    Documento de trabajo presentado por el Sr. Decaux sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión en relación con los informes UN ورقة عمل أعدها السيد ديكو عن أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالتقارير
    Documento de trabajo sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión en relación con los informes UN ورقة العمل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالتقارير
    1997/113. Métodos de trabajo de la Subcomisión en relación con el tema 2 de su programa UN ٧٩٩١/٣١١- أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالبند ٢ من جدول اﻷعمال
    1997/113 Métodos de trabajo de la Subcomisión en relación con el tema 2 de su programa UN ٧٩٩١/٣١١ أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالبند ٢ من جدول اﻷعمال
    5. Las resoluciones pertinentes de la Subcomisión en relación con este tema son las resoluciones 6 B (XXXI), de 13 de septiembre de 1978; 1987/31; 1988/31; 1990/30; 1991/115 y 1992/3. UN 5- قرارات اللجنة الفرعية ذات الصلة بهذه المسألة هي القرارات 6 باء(د-31) المؤرخ في 13 أيلول/سبتمبر 1978؛ و1987/31؛ و1988/31 و1990/30؛ و1991/115 و1992/3.
    31. Las resoluciones pertinentes de la Subcomisión en relación con este tema son las resoluciones 6 B (XXXI), de 13 de septiembre de 1978; 1987/31; 1988/31; 1990/30; 1991/115 y 1992/3. UN 31- قرارات اللجنة الفرعية ذات الصلة بهذه المسألة هي القرارات 6 باء(د-31) المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1978؛ و1987/31؛ و1988/31؛ و1990/30؛ و1991/115؛ و1992/3.
    Documento de trabajo preparado por la Sra. Hampson sobre la labor de la Subcomisión en relación con el tema 2 del programa UN ورقة عمل أعدتها السيدة هامبسون عن عمل اللجنة الفرعية في إطار البند 2 من جدول الأعمال
    La labor de la Subcomisión en relación con el tema 2 del programa UN عمل اللجنة الفرعية في إطار البند 2 من جدول الأعمال
    1996/115. Métodos de trabajo de la Subcomisión en relación con el tema 6 de su programa 104 UN ٦٩٩١/٥١١- أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتصل بالبند ٦ مــن
    1996/115. Métodos de trabajo de la Subcomisión en relación con el tema 6 de su programa UN ٦٩٩١/٥١١- أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتصل بالبند ٦ من جدول أعمالها
    17. Las resoluciones pertinentes de la Subcomisión en relación con este tema son las resoluciones 6 B (XXXI), de 13 de septiembre de 1978, 1987/31, 1988/31, 1990/30, 1991/115 y 1992/3. UN 17- قرارات اللجنة الفرعية المتعلقة بهذه المسألة هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1978؛ و1987/31؛ و1988/31؛ و1990/30؛ و1991/115؛ و1992/3.
    La labor de la Subcomisión en relación con el respeto de los derechos humanos durante los estados de excepción y su labor en materia de derechos humanos y terrorismo son ejemplos de las ideas innovadoras que ha aportado a los nuevos problemas de derechos humanos. UN وليس عمل اللجنة الفرعية بشأن احترام حقوق الإنسان في حالات الطوارئ وعملها بشأن حقوق الإنسان والإرهاب سوى مثالين عن الأفكار المبتكرة التي قدمتها في إطار المشاكل الجديدة لحقوق الإنسان.
    39. El Sr. Hatano dijo que, por desgracia, muchas organizaciones no gubernamentales sólo informaban sobre aspectos negativos en relación con este tema del programa. Convino en que el Grupo de Trabajo no era un foro para exponer quejas y que las críticas a los gobiernos debían formularse en la Subcomisión en relación con los temas pertinentes. UN ٩٣- وقال السيد هاتانو إن العديد من المنظمات غير الحكومية لم تقدم في تقاريرها لﻷسف سوى جوانب سلبية تحت هذا البند من جدول اﻷعمال، وإنه يتفق في الرأي القائل بأن الفريق العامل ليس محفلاً للشكاوى، وبأن انتقادات الحكومات ينبغي أن تقدم إلى اللجنة الفرعية تحت بنود جدول اﻷعمال ذات الصلة بالموضوع.
    La Comisión tomó nota de los debates de la Subcomisión en relación con este tema del programa, según constaban en el informe de ésta (A/AC.105/823, párrafos 128 a 133). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشات التي جرت في اللجنة الفرعية في اطار ذلك البند من جدول الأعمال، والتي عبّر عنها تقرير اللجنة الفرعية (الوثيقة A/AC.105/823، الفقرات 128-133).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus