"la subcomisión tuvo ante sí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وكان معروضا على اللجنة الفرعية
        
    • وكان معروضاً على اللجنة الفرعية
        
    • كان معروضاً على اللجنة الفرعية
        
    • وعرض على اللجنة الفرعية
        
    • معروضة على اللجنة الفرعية
        
    • وعُرض على اللجنة الفرعية
        
    • عرضت على اللجنة الفرعية
        
    • عُرضت على اللجنة الفرعية
        
    • عُرض على اللجنة الفرعية
        
    • كان معروضا على اللجنة الفرعية
        
    • وعرضت على اللجنة الفرعية
        
    Español Página 4. la Subcomisión tuvo ante sí los documentos de trabajo presentados en períodos de sesiones anteriores en relación con ese tema del programa. UN ٤ - وكان معروضا على اللجنة الفرعية ورقات عمل جرى تقديمها في دوراتها السابقة في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال.
    De especial importancia fueron los documentos siguientes que la Subcomisión tuvo ante sí: UN وكان معروضا على اللجنة الفرعية الوثائق التالية ذات اﻷهمية الخاصة:
    165. Para el examen del tema la Subcomisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN 165- وكان معروضاً على اللجنة الفرعية للنظر في هذا البند ما يلي:
    195. la Subcomisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN 195- كان معروضاً على اللجنة الفرعية ما يلي:
    231. En su 44º período de sesiones la Subcomisión tuvo ante sí el informe del Relator Especial sobre la marcha de los trabajos (E/CN.4/Sub.2/1992/32). UN ١٣٢- وعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة واﻷربعين التقرير المرحلي للمقرر الخاص (E/CN.4/Sub.2/1992/32).
    55. la Subcomisión tuvo ante sí los documentos siguientes: UN 55- وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة الفرعية:
    68. la Subcomisión tuvo ante sí el documento y documento de sesión siguientes: UN 68- وكان معروضا على اللجنة الفرعية الوثيقة وورقة غرفة الاجتماعات التاليتين:
    146. Para el examen del tema, la Subcomisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN 146- وكان معروضا على اللجنة الفرعية للنظر في هذا البند ما يلي:
    la Subcomisión tuvo ante sí los documentos de trabajo presentados en períodos de sesiones anteriores en relación con ese tema del programa. UN ٤٣ - وكان معروضا على اللجنة الفرعية ورقات عمل جرى تقديمها في دوراتها السابقة في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال.
    65. la Subcomisión tuvo ante sí los documentos siguientes: UN 65- وكان معروضا على اللجنة الفرعية الوثائق التالية:
    89. la Subcomisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN 89- وكان معروضا على اللجنة الفرعية الوثيقتان التاليتان:
    151. Para el examen del tema, la Subcomisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN 151- وكان معروضاً على اللجنة الفرعية للنظر في هذا البند ما يلي:
    69. Para su examen del tema, la Subcomisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN 69- وكان معروضاً على اللجنة الفرعية للنظر في هذا البند ما يلي:
    53. Para su examen del tema, la Subcomisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN 53- وكان معروضاً على اللجنة الفرعية للنظر في هذا البند ما يلي:
    su 53º período de sesiones 177. la Subcomisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN 177- كان معروضاً على اللجنة الفرعية الوثيقتان التاليتان:
    209. En su 44º período de sesiones la Subcomisión tuvo ante sí el informe del Relator Especial sobre la marcha de los trabajos (E/CN.4/Sub.2/1992/32). UN ٩٠٢- وعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة واﻷربعين التقرير المرحلي للمقرر الخاص (E/CN.4/Sub.2/1992/32).
    78. la Subcomisión tuvo ante sí los documentos siguientes: UN 78- وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة الفرعية:
    81. En su 50º período de sesiones, la Subcomisión tuvo ante sí el informe actualizado preparado por el Sr. Eide. UN 81- وعُرض على اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين التقرير المحدَّث الذي أعده السيد إيدي.
    9. En el anexo I del presente informe figura una lista de los documentos que la Subcomisión tuvo ante sí. UN 9- ترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالوثائق التي عرضت على اللجنة الفرعية.
    100. En su 54º período de sesiones, la Subcomisión tuvo ante sí el documento de trabajo preparado por la Sra. Motoc (E/CN.4/Sub.2/2002/37). UN 100- وقد عُرضت على اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والخمسين ورقة العمل المقدمة من السيدة موتوك (E/CN.4/Sub.2/2002/37).
    En el 55º período de sesiones, la Subcomisión tuvo ante sí el informe preliminar de la Relatora Especial (E/CN.4/Sub.2/2003/3). UN وقد عُرض على اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين التقرير الأولي للمقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/2003/3).
    30. la Subcomisión tuvo ante sí el informe del Experto en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/750). UN 30- كان معروضا على اللجنة الفرعية تقرير خبير الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية (A/AC.105/750).
    221. En su 43º período de sesiones, la Subcomisión tuvo ante sí el documento de trabajo preparado por la Sra. Daes (E/CN.4/Sub.2/1991/34). UN ١٢٢- وعرضت على اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة واﻷربعين ورقة العمل التي أعدتها السيدة دايس (E/CN.4/Sub.2/1991/34).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus