"la tercera comisión recomienda en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • توصي اللجنة الثالثة في
        
    • أوصت به اللجنة الثالثة في
        
    • اللجنة الثالثة باعتماده في
        
    • اللجنة الثالثة باعتمادها في
        
    • اللجنة الثالثة باعتمادهما في
        
    • باعتمادها اللجنة الثالثة في
        
    • توصي به اللجنة الثالثة في
        
    Respecto al tema 94 del programa, titulado “Derecho de los pueblos a la libre determinación”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 25 del documento A/49/752, la aprobación de cuatro proyectos de resolución. UN وفي إطار البند ٩٤ مــن جدول اﻷعمال " حق الشعوب في تقرير المصير " ، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٥ من الوثيقة A/49/752، باعتماد أربعة مشاريع قرارات.
    Con respecto al tema 104 del programa, “Derecho de los pueblos a la libre determinación”, la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 22 del documento A/50/627 la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفــي إطـــار البنــــد ١٠٤ من جدول اﻷعمال " حق الشعوب في تقرير المصير " ، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٢ من الوثيقة A/50/627 باعتماد ثلاثــة مشاريع قرارات.
    El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea General se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 31 de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٣١ من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del francés): Pasamos ahora al proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 62 de la parte IV de su informe (A/49/610/Add.3). UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل اﻵن الى مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٦٢ من الجزء الرابع مـــن تقريرهـــا (A/49/610/Add.3).
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 5 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 5 من تقريرها.
    La Asamblea tiene ante sí 20 proyectos de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 110 de la parte II de su informe. UN معروض على الجمعية العامة 20 مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 110 من الجزء الثاني من تقريرها.
    El Presidente (habla en árabe): La Asamblea tiene ante sí tres proyectos de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 20 de su informe y un proyecto de decisión recomendado por la Comisión en el párrafo 21 del mismo informe. UN الرئيس: معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 20 من تقريرهــا ومشـــروع مقـــرر أوصت اللجنة باعتمــاده في الفقرة 21 من نفس التقرير.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí dos proyectos de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 16 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 16 من تقريرها.
    En cuanto al tema 108 del programa, “Fiscalización internacional de drogas”, la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 10 del documento A/50/631 la aprobación de un proyecto de resolución. UN وفي إطار البند ١٠٨ من جدول اﻷعمال " المراقبة الدولية للمخدرات " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ١٠ من الوثيقة A/50/631 باعتماد مشروع قرار واحد.
    En relación con el tema 102 del programa, titulado “Fiscalización internacional de drogas”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 7 del documento A/53/617, la aprobación de un proyecto de resolución. UN وفي إطار البند ١٠٢ من جدول اﻷعمال المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٧ من الوثيقة A/53/617 باعتماد مشروع قرار واحد.
    Respecto al tema 12 del programa, titulado “Informe del Consejo Económico y Social”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 9 del documento A/49/603, la aprobación de dos proyectos de decisión. UN في إطار البند ١٢ من جدول اﻷعمال " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٩ من الوثيقة A/49/603 باعتماد مشروعي مقررين.
    El Presidente (interpretación del inglés): Pasamos ahora al proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 45 de la Parte IV de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٤٥ من الجزء الرابع من التقرير.
    La Presidenta (habla en inglés): La Asamblea General tiene ante sí el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 7 من تقريرها.
    El Presidente (habla en francés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 11 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 11 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 173 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 173 من تقريرها.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 8 de su informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí los proyectos de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 17 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 17 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí tres proyectos de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 23 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 23 من تقريرها.
    El Presidente (habla en francés): La Asamblea tiene ante sí dos proyectos de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 17 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 17 من تقريرها.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General tomará ahora una decisión sobre los tres proyectos de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 19 de su informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي توصي باعتمادها اللجنة الثالثة في الفقرة 19 من تقريرها.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 5 de su informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي توصي به اللجنة الثالثة في الفقرة الخامسة من تقريرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus