"la tercera conferencia internacional sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المؤتمر الدولي الثالث المعني
        
    • للمؤتمر الدولي الثالث المعني
        
    • المؤتمر الدولي الثالث بشأن
        
    • بالمؤتمر الدولي الثالث المعني
        
    • والمؤتمر الدولي الثالث المعني
        
    • يعقد في إطاره المؤتمر الدولي الثالث
        
    • المؤتمر الثالث المعني
        
    • المؤتمر الدولي الثالث حول
        
    • سيتوصل إليها المؤتمر الدولي الثالث
        
    • مؤتمر دولي ثالث معني
        
    También se decidió celebrar la Tercera Conferencia Internacional sobre los pequeños Estados insulares en desarrollo en 2014. UN وتقرر أيضا عقد المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية في عام 2014.
    La Asamblea también reafirmó su petición de que se celebrase la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo en 2014 y decidió convocar en 2013 el proceso de preparación de la Conferencia Internacional. UN وأعادت الجمعية العامة أيضا تأكيد الدعوة إلى عقد المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، في عام 2014، وقررت أن تعقد في عام 2013 اجتماعات العملية التحضيرية للمؤتمر الدولي.
    2. la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo se celebrará en Apia del 1 al 4 de septiembre de 2014. UN " 2 - يُعقد المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية في آبيا، من 1 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2014.
    IV. Preparativos para la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN رابعا - الأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Programa provisional de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo, Apia, 1 a 4 de septiembre de 2014 UN " جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية آبيا، من 1 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2014
    También espera con interés participar en la Tercera Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo. UN وهو يتطلع أيضا إلى المشاركة في المؤتمر الدولي الثالث المعني بتمويل التنمية.
    Informe de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN تقرير المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    La oradora recuerda que el tema se debatirá en la Tercera Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo en 2015. UN وأشارت إلى أن الموضوع سيُناقش في المؤتمر الدولي الثالث المعني بتمويل التنمية في عام 2015.
    Informe de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN تقرير المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Credenciales de los representantes en la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN وثائق تفويض الممثلين في المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo, UN إن المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية،
    Habiendo examinado las credenciales de los representantes en la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية،
    Participación de organizaciones intergubernamentales en los trabajos de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo y su proceso preparatorio UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Proyecto de informe de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN مشروع تقرير المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Reunión preparatoria interregional de la Tercera Conferencia Internacional sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN الاجتماع التحضيري الأقاليمي للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Resultados de la reunión preparatoria interregional de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN نتائج الاجتماع الأقاليمي التحضيري للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Comité Preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Además, está coordinando los preparativos para la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN وتنسق الإدارة أيضا الأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Actualmente, los sitios web proporcionan información con respecto a los preparativos para la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN وتقدم المواقع الشبكية الآن معلومات عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    la Tercera Conferencia Internacional sobre la hawala, celebrada los días 2 y 3 de abril de 2005 en Abu Dhabi, hizo público su informe final en el que tomaba nota de los importantes progresos realizados desde las Conferencias Primera y Segunda sobre la hawala. UN ■ أصدر المؤتمر الدولي الثالث بشأن الحوالة المنعقد خلال الفترة من 2 نيسان/أبريل 2005 إلى 3 نيسان/أبريل 2005 في أبو ظبي البيان الختامي أقر فيه وأكد مجددا الإنجازات الهامة التي تحققت من خلال المؤتمر الأول والثاني بشأن الحوالة.
    También asegura la coordinación del sistema de las Naciones Unidas con vistas a la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN وهي تكفل أيضا تنسيق جهود منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بالمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    A este respecto, cabe señalar que se identificarán nuevas necesidades de recursos, especialmente cuando la Asamblea General adopte una decisión sobre el formato y las modalidades del foro político de alto nivel y la Tercera Conferencia Internacional sobre los pequeños Estados insulares en desarrollo y el fortalecimiento y la elevación del nivel del PNUMA. UN 29 - وفي هذا الصدد، ينبغي الإشارة إلى أن مزيداً من الاحتياجات من الموارد سيحدد ولا سيما عندما تبت الجمعية العامة في شكل وطرائق عمل كل من المنتدى السياسي الرفيع المستوى، والمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، وتعزيز برنامج الأمم المتحدة للبيئة ورفع مستواه.
    La Asamblea decidió que la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo sirviera de foro para aprovechar los ejemplos de alianzas que hubieran resultado exitosas y poner en marcha alianzas nuevas, concretas e innovadoras, encaminadas a impulsar el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN وقررت الجمعية أن يكون المؤتمر الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية منتدى للاستفادة من الشراكات الناجحة القائمة ولبدء شراكات جديدة مبتكرة وعملية بهدف النهوض بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    la Tercera Conferencia Internacional sobre la Seguridad de la Mujeres: Construcción de ciudades inclusivas, tuvo lugar en Nueva Delhi en noviembre de 2010. UN 37 - في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، عُقد في نيودلهي المؤتمر الدولي الثالث حول سلامة المرأة: بناء المدن الشُمولية.
    Observando que los desafíos para el desarrollo con que se enfrentan los pequeños Estados insulares en desarrollo se agravan a causa del cambio climático, dice que el Pakistán velará por que los resultados de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo que se celebrará en Samoa en 2014 sean amplios, sustantivos y puedan aplicarse. UN وأضاف، في معرض إشارته إلى أن تغير المناخ يفاقم التحديات الإنمائية التي تجابهها الدول الجزرية الصغيرة النامية، بأن باكستان ستعمل على ضمان أن تتسم النتائج التي سيتوصل إليها المؤتمر الدولي الثالث للدول الجزرية الصغيرة النامية الذي سيعقد في ساموا عام 2014، بالشمولية والجوهرية والقابلية للتنفيذ.
    En su sexagésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió las modalidades de la celebración de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo y el tema de la Conferencia, así como el proceso preparatorio y el establecimiento de la Mesa para el proceso preparatorio. UN وفي دورتها الثامنة والستين، بتت الجمعية العامة في طرائق عقد مؤتمر دولي ثالث معني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، وبشأن موضوع المؤتمر، وكذلك العملية التحضيرية وإنشاء المكتب العملية التحضيرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus