"la unctad en favor de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يضطلع بها الأونكتاد لصالح
        
    • يضطلع بها الأونكتاد دعماً
        
    • يضطلع بها الأونكتاد لدعم
        
    • الأونكتاد لصالح أقل
        
    • قبل الأونكتاد لصالح
        
    • اضطلع بها الأونكتاد لصالح
        
    • يقوم بها الأونكتاد لصالح
        
    • يبذلها الأونكتاد لصالح
        
    • إطار الأونكتاد لصالح
        
    • مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لصالح
        
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor de ÁFRICA UN في التسعينات: الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Su Grupo estaba satisfecho en términos generales de las actividades de la UNCTAD en favor de los PMA. UN وأضافت أن مجموعتها تعرب عن ارتياح عام لإجمالي الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً.
    La Unión Europea había insistido a menudo en la importancia de las actividades de la UNCTAD en favor de África. UN وقد شدد الاتحاد الأوروبي بصورة متكررة على أهمية الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا.
    Actividades de la UNCTAD en favor de África UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد دعماً لأفريقيا
    Actividades de la UNCTAD en favor de África UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لدعم أفريقيا
    REALIZACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE TODA la UNCTAD en favor de LOS PAÍSES MENOS ADELANTADOS UN تنفيذ الأنشطة على نطاق الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً
    I. ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor de ÁFRICA 1 - 15 2 UN الأول - الأنشطة المضطلع بها من قبل الأونكتاد لصالح أفريقيا 2
    Tema 2 - Actividades de la UNCTAD en favor de África y en apoyo de la NEPAD UN البند 2: الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا ودعماً للشراكة الجديدة، من أجل تنمية أفريقيا
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor de ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor de ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا ودعماً
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor de ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor de ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor de ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor de ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor de ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Actividades de la UNCTAD en favor de África. UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Actividades de la UNCTAD en favor de África UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد دعماً لأفريقيا
    Actividades de la UNCTAD en favor de África UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد دعماً لأفريقيا
    Actividades de la UNCTAD en favor de África UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لدعم أفريقيا
    Dentro del tema 3 del programa, examinó las actividades llevadas a cabo por la UNCTAD en favor de los PMA y las consecuencias previstas de iniciativas recientes en el terreno del acceso preferencial a los mercados. UN وفي إطار البند 3 من جدول الأعمال، تدارس الأنشطة التي يبذلها الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً والأثر المتوقع أن ينجم عن المبادرات المتخذة مؤخراً في مجال الوصول التفضيلي إلى الأسواق.
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor de ÁFRICA UN الأنشطة المضطلع بها من قبل الأونكتاد لصالح أفريقيا
    ACTIVIDADES EMPRENDIDAS POR la UNCTAD en favor de ÁFRICA UN الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Con ello, las actividades sustantivas de la UNCTAD en favor de los países afectados se resentirían inevitablemente. UN ولذا، فإن الأنشطة الفعلية التي يقوم بها الأونكتاد لصالح البلدان المعنية ستتأثر، لا محالة.
    Seguirá contribuyendo al examen por parte de la Asamblea General y de otros foros intergubernamentales pertinentes de los problemas propios de los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo, y coordinará las actividades de asistencia técnica en la UNCTAD en favor de esos países, incluido el desarrollo de los sistemas de tránsito de los países en desarrollo de tránsito. UN وسيساهم أيضا في نظر الجمعية العامة وسائر المنتديات الحكومية الدولية ذات الصلة في المشاكل المحددة التي تنفرد بها أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة وسينسق أنشطة المساعدة التقنية المبذولة في إطار الأونكتاد لصالح تلك البلدان، مما يشمل وضع نظم للنقل العابر في بلدان المرور العابر النامية.
    Las últimas actividades llevadas a cabo a ese respecto por la UNCTAD en favor de los países en desarrollo sin litoral se reseñan en la sección III del presente informe. UN وترد الأنشطة التي اضطلع بها في الآونة الأخيرة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لصالح البلدان النامية غير الساحلية، في هذا الصدد، في الفرع الثالث من هذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus