"la unctad titulada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأونكتاد بعنوان
        
    • الأونكتاد عنوانها
        
    • الأونكتاد المعنونة
        
    26. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de antecedentes preparada por la secretaría de la UNCTAD titulada: UN 26- عُرضت على اجتماع الخبراء، بغية النظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة معلومات أساسية أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان:
    Se consideró que la nota de antecedentes preparada por la secretaría de la UNCTAD, titulada " Evolución de cuestiones clave del programa de trabajo de Doha " , fue una contribución importante que facilitó las deliberaciones de los ministros y altos funcionarios que participaron en la reunión. UN واعتُبرت مذكرة المعلومات الأساسية التي قدمتها أمانة الأونكتاد بعنوان " التطورات على صعيد القضايا الرئيسية لبرنامج عمل الدوحة " إسهاماً هامّاً في تيسير مداولات الوزراء وكبار المسؤولين.
    31. Para examinar el tema sustantivo del programa, la Reunión de expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Promoción de vínculos comerciales " (TD/B/COM.3/EM.28/2). UN 31- كان وعروضاً على اجتماع الخبراء، من أجل نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " إقامة الروابط التجارية " (TD/B/COM.3/EM.28/2).
    15. Para el examen del tema sustantivo del programa, los expertos tuvieron a su disposición una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Buena gestión en la promoción de las inversiones " (TD/B/COM.2/EM.15/2). UN 15- كان معروضاً على اجتماع الخبراء، كي ينظر في هذا البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة مقدمة من أمانة الأونكتاد عنوانها " الإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار " (TD/B/COM.2/EM.15/2).
    4. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos tuvo ante sí una nota de la Secretaría de la UNCTAD titulada " Requisitos ambientales y comercio internacional " (TD/B/COM.1/EM.19/2). UN 4- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد عنوانها " المتطلبات البيئية والتجارة الدولية " (TD/B/COM.1/EM.19/2).
    31. Para su examen del tema sustantivo del programa (tema 3), la Reunión de Expertos tuvo ante sí una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Medidas adoptadas en el país de origen " (TD/B/COM.2/EM.8/2). UN 31- كان معروضاً على اجتماع الخبراء عند النظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال (البند 3 ) مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " تدابير البلد الموطن " (TD/B/COM.2/EM.8/2).
    89. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión tuvo ante sí una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada: " Servicios energéticos y comercio internacional: consecuencias para el desarrollo " (TD/B/COM.1/EM.16/2). UN 89- كان أمام اجتماع الخبراء، من أجل نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد بعنوان " خدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية (TD/B/COM.1/EM.16/2).
    58. Para su examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos tuvo a su disposición una nota temática de la secretaría de la UNCTAD titulada " Financiación de la tecnología para las PYMES " (TD/B/COM.3/EM.16/2). UN 58- كان معروضاً على اجتماع الخبراء، للنظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من أمانة الأونكتاد بعنوان " تمويل التكنولوجيا لصالح المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم " (TD/B/COM.3/EM.16/2).
    60. Para su examen del tema sustantivo del programa la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " El desarrollo del transporte multimodal y los servicios logísticos " (TD/B/COM.3/EM.20/2). UN 60- عرض على اجتماع الخبراء، للنظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " تنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية " (TD/B/COM.3/EM.20/2).
    4. Para su examen del tema sustantivo del programa la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Diseño y aplicación de acuerdos sobre el transporte de tránsito " (TD/B/COM.2/EM.22/2). UN 4- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض النظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " تصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر " (TD/B/COM.2/EM.22/2).
    52. Para examinar el tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Promoción de la competitividad de las exportaciones de las PYMES " (TD/B/COM.3/EM.23/2). UN 52- عُرضت على اجتماع الخبراء، للنظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " النهوض بالقدرة التنافسية على التصدير لدى المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم " (TD/B/COM.3/EM.23/2).
    68. Para su examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Aspectos de los servicios profesionales y los marcos normativos relacionados con el comercio y el desarrollo " (TD/B/COM.1/EM.25/2). UN 68- عُرضت على اجتماع الخبراء، لغرض النظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " الجوانب التجارية والإنمائية للخدمات المهنية والأطر التنظيمية " (TD/B/COM.1/EM.25/2).
    72. Para su examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos tuvo ante sí una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Servicios de distribución " (TD/B/COM.1/EM.29/2). UN 72- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " خدمات التوزيع " (الوثيقة (TD/B/COM.1/EM.29/2.
    58. Para examinar el tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " La facilitación del comercio como motor del desarrollo " (TD/B/COM.3/EM.24/2). UN 58- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض النظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من أمانة الأونكتاد بعنوان " تيسير التجارة كمحرك للتنمية " (TD/B/COM.3/EM,24/2).
    47. Para examinar el tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Las TIC y el turismo para el desarrollo " (TD/B/COM.3/EM.25/2). UN 47- كان معروضاً على اجتماع الخبراء، للنظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والسياحة لأغراض التنمية " (TD/B/COM.3/EM.25/2).
    51. Para el examen del tema sustantivo del programa, en la Reunión del Grupo de Expertos se dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Aspectos comerciales y de desarrollo de los servicios logísticos " (TD/B/COM.1/AHM.1/2). UN 51- كانت مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " الجانبان التجاري والإنمائي للخدمات اللوجستية " (TD/B/COM.1/AHM.1/2) معروضة على اجتماع الخبراء المخصص لكي ينظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال.
    74. Para su examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos tuvo ante sí una nota temática preparada por la secretaría de la UNCTAD titulada " Acceso universal a los servicios " (TD/B/COM.1/EM.30/2). UN 74- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " تعميم الوصول إلى الخدمات " (TD/B/COM.1/EM.30/2).
    39. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Servicios audiovisuales: aumento de la participación de los países en desarrollo " (TD/B/COM.1/EM.20/2). UN 39- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد عنوانها " الخدمات السمعية البصرية: تحسين مشاركة البلدان النامية " (TD/B/COM.1/EM.20/2).
    92. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo sostenible " (TD/B/COM.1/EM.21/2). UN 92- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد عنوانها " السع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية " (TD/B/COM.1/EM.21/2).
    65. Para su examen del tema sustantivo del programa (tema 3), la Reunión de Expertos tuvo a la vista una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Reglamentación y liberalización en el sector de los servicios de construcción y su contribución al desarrollo de los países en desarrollo " (TD/B/COM.1/EM.12/2). UN 65- كان معروضا على اجتماع الخبراء للنظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال (البند 3) مذكرة من أمانة الأونكتاد عنوانها " التنظيم والتحرير في قطـاع خدمـات التشييـد وإسهامـه في تنميـة البلـدان النامية " (TD/B/COM.1/EM.12/2).
    Los análisis forman parte de la serie de publicaciones de la UNCTAD titulada The Road to Rio+20: For a Development-Led Green Economy (Hacia Río+20: Por una economía verde orientada al desarrollo). UN وقد اضطُلع بهذه التحليلات عن طريق سلسة منشورات الأونكتاد المعنونة `الطريق إلى ريو+20: من أجل اقتصاد أخضر توجهه التنمية`.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus