10. Reitera su convicción de que un encuentro en Angola entre el Presidente de la República de Angola y el líder de la UNITA podría facilitar el proceso de paz y reconciliación nacional; | UN | ١٠ - يعيد تأكيد اقتناعه بأن عقد اجتماع في أنغولا بين رئيس جمهورية أنغولا وزعيم يونيتا يمكن أن يسهل عملية السلام والمصالحة الوطنية؛ |
10. Reitera su convicción de que un encuentro en Angola entre el Presidente de la República de Angola y el líder de la UNITA podría facilitar el proceso de paz y reconciliación nacional; | UN | ١٠ - يعيد تأكيد اقتناعه بأن عقد اجتماع في أنغولا بين رئيس جمهورية أنغولا وزعيم يونيتا يمكن أن يسهل عملية السلام والمصالحة الوطنية؛ |
10. Reitera su convicción de que una reunión en Angola entre el Presidente de la República de Angola y el líder de la UNITA podría facilitar el proceso de paz y reconciliación nacional; | UN | جيم ١٠ - يعيد تأكيد اقتناعه بأن عقد اجتماع في أنغولا بين رئيس جمهورية أنغولا وزعيم يونيتا يمكن أن يسهل عملية السلام والمصالحة الوطنية؛ |
9. Reitera su convicción de que una reunión entre el Presidente de la República de Angola y el líder de la UNITA podría facilitar el proceso de paz y reconciliación nacional; | UN | ٩ - يكرر اﻹعراب عن اعتقاده بأن عقد اجتماع بين رئيس جمهورية أنغولا وزعيم يونيتا يمكن أن ييسر عملية السلام والمصالحة الوطنية؛ |
7. Reitera su opinión de que una reunión en Angola entre el Presidente de la República de Angola y el líder de la UNITA podría facilitar la conclusión fructífera del proceso de paz y acelerar el proceso de reconciliación nacional; | UN | ٧ - يكرر اﻹعراب عن اعتقاده بأن من شأن عقد اجتماع في أنغولا بين رئيس جمهورية أنغولا وزعيم يونيتا أن ييسر التوصل إلى خاتمة ناجحة لعملية السلام وأن يعجل بعملية المصالحة الوطنية؛ |
7. Reitera su opinión de que una reunión en Angola entre el Presidente de la República de Angola y el líder de la UNITA podría facilitar la conclusión fructífera del proceso de paz y acelerar el proceso de reconciliación nacional; | UN | ٧ - يكرر اﻹعراب عن اعتقاده بأن من شأن عقد اجتماع في أنغولا بين رئيس جمهورية أنغولا وزعيم يونيتا أن ييسر التوصل إلى خاتمة ناجحة لعملية السلام وأن يعجل بعملية المصالحة الوطنية؛ |
9. Reitera su convicción de que una reunión entre el Presidente de la República de Angola y el líder de la UNITA podría facilitar el proceso de paz y reconciliación nacional; | UN | ٩ - يكرر اﻹعراب عن اعتقاده بأن عقد اجتماع بين رئيس جمهورية أنغولا وزعيم يونيتا يمكن أن ييسر عملية السلام وتحقيق المصالحة الوطنية؛ |
9. Reitera su convicción de que una reunión entre el Presidente de la República de Angola y el líder de la UNITA podría facilitar el proceso de paz y reconciliación nacional; | UN | ٩ - يكرر اﻹعراب عن اعتقاده بأن عقد اجتماع بين رئيس جمهورية أنغولا وزعيم يونيتا يمكن أن ييسر عملية السلام والمصالحة الوطنية؛ |
Reitera su creencia de que la tan esperada reunión en territorio de Angola entre el Presidente de ese país y el dirigente de la UNITA podría contribuir en gran medida a reducir las tensiones, al proceso de reconciliación nacional y al logro de los objetivos del proceso de paz en su conjunto; | UN | ١٧ - يكرر اﻹعراب عن اعتقاده بأن اللقاء الذي طال انتظار انعقاده داخل أراضي أنغولا بين رئيس أنغولا وزعيم يونيتا يمكن أن يسهم إسهاما كبيرا في تخفيف حدة التوترات، وفي عملية المصالحة الوطنية، وفي تحقيق أهداف عملية السلام ككل؛ |
Reitera su creencia de que la tan esperada reunión en territorio de Angola entre el Presidente de ese país y el dirigente de la UNITA podría contribuir en gran medida a reducir las tensiones, al proceso de reconciliación nacional y al logro de los objetivos del proceso de paz en su conjunto; | UN | ١٧ - يكرر اﻹعراب عن اعتقاده بأن اللقاء الذي طال انتظار انعقاده داخل أراضي أنغولا بين رئيس أنغولا وزعيم يونيتا يمكن أن يسهم إسهاما كبيرا في تخفيف حدة التوترات، وفي عملية المصالحة الوطنية، وفي تحقيق أهداف عملية السلام ككل؛ |
17. Reitera su convicción de que la tan esperada reunión en territorio de Angola entre el Presidente de ese país y el líder de la UNITA podría contribuir en gran medida a reducir las tensiones, al proceso de reconciliación nacional y al logro de los objetivos del proceso de paz en su conjunto; | UN | ١٧ - يكرر اﻹعراب عن اعتقاده بأن اللقاء الذي طال انتظار انعقاده داخل أراضي أنغولا بين رئيس أنغولا وزعيم يونيتا يمكن أن يسهم إسهاما كبيرا في تخفيف حدة التوترات، وفي عملية المصالحة الوطنية، وفي تحقيق أهداف عملية السلام ككل؛ |
13. Reitera su convicción de que una reunión entre el Presidente de la República de Angola y el líder de la UNITA podría facilitar el proceso de paz y reconciliación nacional e insta a los dirigentes de la UNITA a que se trasladen a Luanda, conforme a lo convenido en el Protocolo de Lusaka; | UN | ١٣- يكرر اﻹعراب عن اعتقاده أن عقد لقاء بين رئيس جمهورية أنغولا وزعيم يونيتا يمكن أن يعجﱢل بعملية السلام والمصالحة الوطنية، ويحث قيادة يونيتا على الانتقال إلى لواندا، على النحو المتفق عليه في بروتوكول لوساكا؛ |
13. Reitera su convicción de que una reunión entre el Presidente de la República de Angola y el líder de la UNITA podría facilitar el proceso de paz y reconciliación nacional e insta a los dirigentes de la UNITA a trasladarse a Luanda, según lo convenido en el Protocolo de Lusaka; | UN | ١٣ - يكرر اﻹعراب عن اعتقاده أن عقد لقاء بين رئيس جمهورية أنغولا وزعيم يونيتا يمكن أن يعجﱢل بعملية السلام والمصالحة الوطنية، ويحث قيادة يونيتا على الانتقال إلى لواندا، على النحو المتفق عليه في بروتوكول لوساكا؛ |
13. Reitera su convicción de que una reunión entre el Presidente de la República de Angola y el líder de la UNITA podría facilitar el proceso de paz y reconciliación nacional e insta a los dirigentes de la UNITA a trasladarse a Luanda, según lo convenido en el Protocolo de Lusaka; | UN | ١٣ - يكرر اﻹعراب عن اعتقاده أن عقد لقاء بين رئيس جمهورية أنغولا وزعيم يونيتا يمكن أن يعجﱢل بعملية السلام والمصالحة الوطنية، ويحث قيادة يونيتا على الانتقال إلى لواندا، على النحو المتفق عليه في بروتوكول لوساكا؛ |
7. Reitera su opinión de que una reunión en Angola entre el Presidente de la República de Angola y el líder de la UNITA podría facilitar la conclusión fructífera del proceso de paz y acelerar el proceso de reconciliación nacional; | UN | ٧ - يكرر اﻹعراب عن اعتقاده بأن من شأن عقد اجتماع في أنغولا بين رئيس جمهورية أنغولا وزعيم يونيتا أن ييسر التوصل إلى خاتمة ناجحة لعملية السلام وأن يعجل بعملية المصالحة الوطنية؛ |