Sr. Jean d ' Aspremont, Profesor Adjunto de la Universidad de Amsterdam, Profesor invitado de la Universidad Católica de Lovaina, letrado; | UN | السيد جان داسبرمونت، أستاذ مشارك في جامعة أمستردام، أستاذ زائر مكلف بالتدريس في الجامعة الكاثوليكية في لوفان، مستشار؛ |
Es también Profesor Invitado en la Universidad Católica de Lovaina. | UN | وهو أيضا أستاذ زائر في الجامعة الكاثوليكية في لوفان. |
Misión de rescate Perú: La oficina local de Peace Child International en el Perú está firmemente radicada ahora en la Universidad Católica de Lima. | UN | مهمة الإنقاذ في بيرو: استقر الآن المكتب الميداني للمنظمة الدولية لطفل السلام في بيرو في الجامعة الكاثوليكية في ليما. |
Profesor titular en la Facultad de Derecho de la Universidad Católica de Buenos Aires. | UN | أستاذ كرسي في كلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية في بوينس آيرس. |
Profesor en la Facultad de Derecho de la Universidad Católica de Buenos Aires. | UN | أستاذ في كلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية في بوينس أيرس. |
Ex profesor en la Universidad Nacional de Buenos Aires, la Universidad de El Salvador y la Universidad Católica de Córdoba. | UN | أستاذ سابق بجامعة بوينس آيرس الوطنية، وجامعة السلفادور، والجامعة الكاثوليكية في قرطبة. |
Además, coopera con varias instituciones internacionales de investigación tal como el Centro de Postgrado para los Asentamientos Humanos de la Universidad Católica de Lovaina en Bélgica. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتعاون القسم مع شتى مؤسسات البحوث الدولية، مثل مركز الدراسات العليا للمستوطنات البشرية في الجامعة الكاثوليكية في لوفين ببلجيكا. |
Es Profesor de la Universidad Católica de Lovania. | UN | وهو أستاذ في الجامعة الكاثوليكية في لوفان. |
El Sr. González obtuvo su Licenciatura en Ciencias Políticas, Sociales y Diplomacia en la Universidad Católica de Córdoba e ingresó al Servicio Exterior de la Nación inmediatamente después de su graduación en 1965. | UN | حصل السيد غونزاليس على إجازة في العلوم السياسية والاجتماعية وفي الدبلوماسية من الجامعة الكاثوليكية في قرطبة ثم التحق بالسلك الدبلوماسي في الأرجنتين بعد تخرجه مباشرة في عام 1965. |
La Universidad Nacional de Rwanda ha abierto una Escuela de Periodismo y existen facultades de periodismo en algunas universidades privadas, como la Universidad Católica de Kabgayi. | UN | وأنشئت كلية الصحافة في الجامعة الوطنية في رواندا، كما أن هناك كليات للصحافة في بعض الجامعات الخاصة مثل الجامعة الكاثوليكية في كابغايي. |
Graduada por la Universidad Católica de Córdoba (Argentina). | UN | تخرجت من الجامعة الكاثوليكية في كوردوبا، الأرجنتين |
Es Catedrático de la Universidad Católica de Lovaina. | UN | وهو أستاذ في الجامعة الكاثوليكية في لوفان. |
BACHA, Edmar (Brasil). Profesor de Economía en la Universidad Católica de Río de Janeiro. | UN | باشا، ادمار )البرازيل( ـ أستاذ الاقتصاد، الجامعة الكاثوليكية في ريو دي جانيرو. |
El Sr. González obtuvo su título en Ciencias Políticas, Sociales y Diplomacia de la Universidad Católica de Córdoba e ingresó al Servicio Exterior de la Nación inmediatamente después de su graduación, en 1965. | UN | حصل السيد غونزاليس على درجة في العلوم السياسية والاجتماعية وفي الدبلوماسية من الجامعة الكاثوليكية في قرطبة، ودخل السلك الدبلوماسي في الأرجنتين بعد تخرجه مباشرة في عام 1965. |
Integrarán el grupo el Prof. Felipe Larraín del Instituto de Economía de la Universidad Católica de Chile, el Sr. Jay Naidoo, Presidente del Banco de Desarrollo del África Meridional, y el Sr. John Williamson, miembro de categoría superior del Instituto de Economía Internacional de Washington, D. C. | UN | وسيتكون الفريق من الأشخاص التالية أسماؤهم: فيليبي لارين، معهد الاقتصاد، الجامعة الكاثوليكية في شيلي؛ والسيد جي نايدو، مدير المصرف الإنمائي للجنوب الأفريقي؛ والسيد جون ويليامسون، زميل أقدم، معهد العلوم الاقتصادية الدولية، واشنطن العاصمة. |
Integrarán el grupo el Prof. Felipe Larraín del Instituto de Economía de la Universidad Católica de Chile, el Sr. Jay Naidoo, Presidente del Banco de Desarrollo del África Meridional, y el Sr. John Williamson, miembro de categoría superior del Instituto de Economía Internacional de Washington, D.C. | UN | وسيتكون الفريق من الأشخاص التالية أسماؤهم: فيليبي لارين، معهد الاقتصاد، الجامعة الكاثوليكية في شيلي؛ والسيد جي نايدو، مدير المصرف الإنمائي للجنوب الأفريقي؛ والسيد جون ويليامسون، زميل أقدم، معهد العلوم الاقتصادية الدولية، واشنطن العاصمة. |
Integrarán el grupo el Prof. Felipe Larraín del Instituto de Economía de la Universidad Católica de Chile, el Sr. Jay Naidoo, Presidente del Banco de Desarrollo del África Meridional, y el Sr. John Williamson, miembro de categoría superior del Instituto de Economía Internacional de Washington, D.C. | UN | وسيتكون الفريق من الأشخاص التالية أسماؤهم: فيليبي لارين، معهد الاقتصاد، الجامعة الكاثوليكية في شيلي؛ والسيد جي نايدو، مدير المصرف الإنمائي للجنوب الأفريقي؛ والسيد جون ويليامسون، زميل أقدم، معهد العلوم الاقتصادية الدولية، واشنطن العاصمة. |
Facultad de Humanidades y Derecho de la Universidad Católica de Lima. | UN | كلية اﻵداب والحقوق بالجامعة الكاثوليكية في ليما. |
Asesoría de la Facultad de Jurisprudencia de la Universidad Católica de Guayaquil, enseñanza de los derechos humanos en el Ecuador | UN | مستشارة لكلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية في غواياكيل، تعليم حقوق اﻹنسان في إكوادور. |
En la actualidad imparte clases de Derecho en la Universidad Católica de São Paulo, donde inició sus actividades docentes en 1973. | UN | تقوم حاليا بتدريس القانون بالجامعة الكاثوليكية في سان باولو حيث بدأت التدريس في عام 1973. |
Actividades académicas En la actualidad es profesor de derecho internacional en la Universidad Católica de Belgrano en Buenos Aires y profesor del departamento de estudios de postgrado de la Facultad de Derecho de Buenos Aires. | UN | أستاذ للقانون الدولي حاليا بالجامعة الكاثوليكية في بوينس آيرس والجامعة الكاثوليكية في بلغرانو، وكذلك في قسم الدراسات العليا في كلية الحقوق بجامعة بوينس آيرس. |
El proyecto de capacitación llevado a cabo por el FNUAP en la Universidad Católica de Louvain (Lovaina) motivó a la Universidad a instituir sobre una base permanente un Departamento de Población y Ciencias del Desarrollo, que otorga títulos de licenciatura y doctorado en población y desarrollo. | UN | وقد حدا مشروع التدريب الذي طوره صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في جامعة لوفان الكاثوليكية بهذه الجامعة إلى إنشاء قسم دائم لعلوم السكان والتنمية يمنح شهادات الماجستير والدكتوراة في دراسات السكان والتنمية. |