Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité de Representantes Permanentes ante ONUHábitat en la preparación del nuevo reglamento; | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير عمل لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة في صياغة النظام الداخلي الجديد، |
Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité de Representantes Permanentes ante ONUHábitat en la preparación del nuevo reglamento; | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير عمل لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة في صياغة النظام الداخلي الجديد, |
Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité de Representantes Permanentes de ONUHábitat en la redacción del nuevo reglamento, | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير عمل لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة في صياغة النظام الداخلي الجديد، |
Informe de la labor del Comité de Representantes Permanentes entre períodos de sesiones | UN | تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين خلال فترة ما بين الدورات |
Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité de Representantes Permanentes como Grupo de Trabajo encargado de examinar la enmienda del artículo 69 del reglamento del Consejo de Administración, | UN | وإذ يلاحظ مع الرضا أعمال لجنة الممثلين الدائمين، كطرف عامـل في دراسـة تعديل المادة 69 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، |
Expresó su orgullo por los logros del PNUMA, agradeció la labor desplegada por todo su personal y reconoció, en particular, la labor del Comité de Representantes Permanentes ante el PNUMA. La Asamblea sobre el Medio Ambiente era la autoridad mundial y defensora principal de las cuestiones ambientales. | UN | وأعرب عن اعتزازه بما حققه برنامج الأمم المتحدة للبيئة من انجازات وأبدى شكره لموظفي البرنامج وأشاد بوجه خاص بعمل لجنة الممثلين الدائمين لدى الجمعية .وتمثل جمعية البيئة الهيئة العالمية الرائدة في مسائل البيئة ونصيراً لها. |
Informe sobre la labor del Comité de Representantes Permanentes entre períodos de sesiones | UN | تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين أثناء فترة ما بين الدورات |
Informe de la labor del Comité de Representantes Permanentes entre períodos de sesiones | UN | تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين خلال فترة ما بين الدورات |
Informe de la labor del Comité de Representantes Permanentes entre períodos de sesiones | UN | تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين خلال فترة ما بين الدورات |
INFORME DEL PRESIDENTE SOBRE LA labor del Comité de Representantes PERMANENTES ANTE ONU-HÁBITAT DURANTE EL PERÍODO ENTRE SESIONES | UN | تقرير الرئيس عن عمل لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة فيما بين الدورات |
Informe de la labor del Comité de Representantes Permanentes entre períodos de sesiones. Nota de la Secretaría | UN | تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين خلال فترة ما بين الدورات: مذكرة من الأمانة |
B. Informe de la labor del Comité de Representantes Permanentes entre períodos de sesiones | UN | باء - تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين خلال فترة ما بين الدورات |
Informe sobre la labor del Comité de Representantes Permanentes ante el ONU-Hábitat durante el período entre sesiones (HSP/GC/19/3) - a los fines de adoptar una decisión | UN | تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة أثناء فترة ما بين الدورات HSP/GC/19/3)) - لاتخاذ مقرر |
Informe de la labor del Comité de Representantes Permanentes entre períodos de sesiones: nota de la Secretaría (HSP/GC/22/3) - para la adopción de decisiones | UN | تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين خلال فترة ما بين الدورات: مذكرة من الأمانة (HSP/GC/22/3) - لاتخاذ قرار |
Informe de la labor del Comité de Representantes Permanentes entre períodos de sesiones (HSP/GC/24/3) - para la adopción de decisiones | UN | تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين عن عملها خلال الفترة بين الدورات (HSP/GC/24/3) - لاتخاذ قرار |
96. En otro documento (HSP/GC/19/3), que también tiene ante sí el actual período de sesiones del Consejo de Administración, figura un informe sobre la labor del Comité de Representantes Permanentes durante el período entre períodos de sesiones. | UN | 96 - ويرد تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين أثناء الفترة الواقعة بين الدورات في تقرير منفصل (HSP/GC/19/3)، وهو المعروض حالياً أمام الدورة الحالية لمجلس الإدارة. |
En la resolución 19/1 el Consejo de Administración tomó nota con reconocimiento de la labor del Comité de Representantes Permanentes ante ONU-Hábitat en la preparación del nuevo reglamento del Consejo (HSP/GC/20/INF/5) y recomendó a la Asamblea General la aprobación del proyecto de reglamento. | UN | 8 - وفي القرار 19/1، أشار مجلس الإدارة مع الرضا إلى عمل لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة للتحضير للنظام الداخلي الجديد للمجلس (HSP/GC/20/INF/5) وأوصى الجمعية العامة باعتماد مشروع النظام. |
En la nota del Director Ejecutivo (UNEP/GC/24/INF/4) figura el informe sobre la labor del Comité de Representantes Permanentes ante el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, como órganos subsidiarios del Consejo. | UN | وتتضمن مذكرة المدير التنفيذي (UNEP/GC/24/INF/4) تقريراً عن عمل لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بوصفها هيئة فرعية للمجلس. |
Este documento se presenta de conformidad con el párrafo k) de la decisión 19/32, de 4 de abril de 1997, sobre la gobernanza del PNUMA, y contiene un informe sobre la labor del Comité de Representantes Permanentes ante el PNUMA a partir de la conclusión del 25º período de sesiones del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial. | UN | تقدم هذه الوثيقة عملاً بالفقرة (ك) من المقرر 19/32 المؤرخ 4 نيسان/أبريل 1997 بشأن إدارة برنامج البيئة، وتتضمن تقريراً عن عمل لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج البيئة منذ انتهاء الدورة الخامسة والعشرين لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي. |
INFORME SOBRE LA labor del Comité de Representantes PERMANENTES | UN | تقرير عن أعمال لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة |
Decide que las consultas que celebren el Director Ejecutivo y los gobiernos, así como la labor del Comité de Representantes Permanentes a este respecto, estén orientadas por los principios siguientes: | UN | 4 - يقرر أن تسترشد المشاورات بين المدير التنفيذي والحكومات وكذلك أعمال لجنة الممثلين الدائمين في هذه المسألة، بالمبادئ التالية : |
Las medidas adoptadas en relación con la aplicación de las resolución 2001/48 se detallan en el informe sobre la labor del Comité de Representantes Permanentes de ONU-Hábitat durante el período entre períodos de sesiones (HSP/GC/19/3), y el informe de la Directora Ejecutiva sobre la preparación del reglamento del Consejo de Administración (HSP/GC/19/3/Add.2). | UN | 16- وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ القرار 2001/48 في التقرير الخاص بعمل لجنة الممثلين الدائمين في برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية خلال فترة ما بين الدورات (الوثيقة HSP/GC/19/3) وتقرير المديرة التنفيذية بشأن إعداد النظام الداخلي لمجلس الإدارة (الوثيقة HSP/GC/19/2/Add.2). |