"labor del grupo de trabajo sobre el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عمل الفريق العامل المعني
        
    También participó en la Labor del Grupo de Trabajo sobre el tema de la protección y del grupo de trabajo sobre el tema de las primeras actividades de recuperación. UN كما شارك في عمل الفريق العامل المعني بمجموعة الحماية والفريق العامل المعني بمجموعة الانتعاش المبكر.
    Cuestiones de gestión estratégica, presupuestarias y administrativas: Labor del Grupo de Trabajo sobre el mejoramiento de la gobernanza y la UN مسائل الإدارة الاستراتيجية والميزانية والشؤون الإدارية: عمل الفريق العامل المعني بتحسين حوكمة مكتب
    Labor del Grupo de Trabajo sobre el Reglamento del Consejo de Administración J. UN طاء- عمل الفريق العامل المعني بالنظام الداخلي لمجلس الإدارة 11
    I. Labor del Grupo de Trabajo sobre el Reglamento del Consejo de Administración UN طاء - عمل الفريق العامل المعني بالنظام الداخلي لمجلس الإدارة
    Con la llegada de cuatro nuevos acusados en tres causas, la Labor del Grupo de Trabajo sobre el calendario de los juicios ha seguido siendo fundamental. UN 23 - ومع وصول أربعة متهمين جدد في ثلاث قضايا، بقي عمل الفريق العامل المعني بتحديد مواعيد المحاكمات بالغ الأهمية.
    a) Labor del Grupo de Trabajo sobre el mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; UN أ - عمل الفريق العامل المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي؛
    Cuestiones de gestión estratégica, presupuestarias y administrativas: Labor del Grupo de Trabajo sobre el mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la droga y el Delito UN مسائل الإدارة الاستراتيجية والميزانية والشؤون الإدارية: عمل الفريق العامل المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي
    Cuestiones de gestión estratégica, presupuestarias y administrativas: Labor del Grupo de Trabajo sobre el mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN مسائل الإدارة الاستراتيجية والميزانية والشؤون الإدارية: عمل الفريق العامل المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي
    Otro factor importante que ha contribuido a una mayor eficiencia durante el período que abarca el informe ha sido la Labor del Grupo de Trabajo sobre el calendario de los juicios. UN 14 - والعامل الآخر المهم الذي يساهم في زيادة الكفاءة خلال الفترة المشمولة بالتقرير هو عمل الفريق العامل المعني بتحديد مواعيد المحاكمات.
    A ese respecto, algunos se refirieron a la Labor del Grupo de Trabajo sobre el Soborno, de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos, el Mecanismo de Seguimiento de la Implementación de la Convención Interamericana contra la Corrupción, de la Organización de los Estados Americanos, el Grupo de Estados contra la Corrupción y la Nueva Alianza para el Desarrollo de África. UN وفي هذا الصدد، أشار بعض المتكلمين إلى عمل الفريق العامل المعني بالرشوة والتابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وآلية متابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد والتابعة لمنظمة الدول الأمريكية، ومجموعة الدول المناهضة للفساد، والشراكة الاقتصادية الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Si no elegimos a un candidato esta mañana, deberemos cancelar la reunión prevista para hoy a las 15.00 horas, en cuyo caso la Labor del Grupo de Trabajo sobre el desarme nuclear empezará mañana. UN وإذا لم ننتخب مرشحا هذا الصباح، سيتعين علينا إلغاء جلسة الساعة 00/15 اليوم. وفي هذه الحالة، سيبدأ غدا عمل الفريق العامل المعني بنزع السلاح النووي.
    a) Labor del Grupo de Trabajo sobre el mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; UN (أ) عمل الفريق العامل المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي؛
    a) Labor del Grupo de Trabajo sobre el mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; UN (أ) عمل الفريق العامل المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي؛
    Por ese motivo la Unión Europea entiende que la Labor del Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo no tiene por qué llevar a la formulación de una norma jurídica internacional vinculante. La Unión ha apoyado activamente resoluciones sobre el derecho al desarrollo, tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Derechos Humanos, cuando estas han sido redactadas con un enfoque realmente constructivo y equilibrado. UN ولذلك فإن الاتحاد الأوروبي يعتقد أن عمل الفريق العامل المعني بالحق في التنمية لا يعني عملية مفضية إلى معيار قانوني دولي ملزم.ولقد أيد الاتحاد الأوروبي بشدة القرارات المتعلقة بالحق في التنمية سواء في الجمعية العامة أو في مجلس حقوق الإنسان لدى صياغتها بطريقة بناءة ومتوازنة حقا.
    82. El Presidente del Consejo nombró a un facilitador para que celebrara consultas oficiosas acerca del EPU como parte de la Labor del Grupo de Trabajo sobre el Examen del Consejo de Derechos Humanos. UN 82- وعيَّن رئيس المجلس ميسِّرا للمشاورات غير الرسمية بشأن الاستعراض الدوري الشامل في إطار عمل الفريق العامل المعني باستعراض مجلس حقوق الإنسان.
    a) Labor del Grupo de Trabajo sobre el mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; UN (أ) عمل الفريق العامل المعني بتحسين إدارة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي؛
    a) Labor del Grupo de Trabajo sobre el mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; UN (أ) عمل الفريق العامل المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي؛
    " a) Labor del Grupo de Trabajo sobre el mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; UN " (أ) عمل الفريق العامل المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووضعه المالي؛
    a) Labor del Grupo de Trabajo sobre el mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN (أ) عمل الفريق العامل المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    a) Labor del Grupo de Trabajo sobre el mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; UN (أ) عمل الفريق العامل المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus