"lanzaron piedras contra" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بالحجارة
        
    • الحجارة على
        
    • ورشقوا
        
    • الأحجار على
        
    • حجارة على
        
    Se informó de disturbios en los que se lanzaron piedras contra vehículos israelíes en Hebrón. UN وأفيد عن وقوع اضطرابات في الخليل جرى فيها رشق المركبات اﻹسرائيلية بالحجارة.
    En la Ribera occidental se lanzaron piedras contra vehículos israelíes. UN ورشقت مركبات اسرائيلية بالحجارة في الضفة الغربية.
    Un miembro de la Policía de Fronteras resultó levemente herido en la cabeza cuando se lanzaron piedras contra su jeep. UN وجرح أحد شرطة الحدود بشكل طفيف في الرأس عندما رشقت سيارته الجيب بالحجارة.
    En la zona de Ramallah se lanzaron piedras contra una patrulla de las FDI. UN وفي منطقة رام الله، ألقيت الحجارة على دورية تابعة لجيش الدفاع الاسرائيلي.
    Fuentes militares informaron de dos incidentes en la zona de Ramallah, durante los cuales se lanzaron piedras contra vehículos israelíes. UN وأخبرت المصادر العسكرية عن وقوع حادثتين من حوادث القاء الحجارة على سيارات اسرائيلية في منطقة رام الله.
    Jóvenes quemaron neumáticos y lanzaron piedras contra los soldados, que a su vez dispararon balas de goma, hiriendo levemente a un joven en el cuello. UN وأحرق شبان إطارات سيارات ورشقوا جنودا بالحجارة، ورد الجنود على ذلك بإطلاق عيارات مطاطية فأصابوا أحد الشبان بجراح طفيفة في عنقه.
    Los serbokosovares también lanzaron piedras contra las tropas de la KFOR. UN وألقى صرب كوسوفو أيضا الأحجار على القوات التابعة لقوة كوسوفو.
    Al mismo tiempo, siete individuos lanzaron piedras contra soldados de las FDI justo al sur del portón de Fatma. UN وفي الوقت نفسه، ألقى سبعة أفراد حجارة على جنود جيش الدفاع الإسرائيلي جنوب بوابة فاطمة مباشرة.
    En Hebrón y Belén, se lanzaron piedras contra vehículos militares y civiles israelíes. UN ورشقت بالحجارة مركبات عسكرية ومدنية اسرائيليةفي الخليل وبيت لحم.
    Los jóvenes encolerizados lanzaron piedras contra el automóvil del Ministro de Relaciones Exteriores y la Cooperación. UN وقام بعض الشبان الغاضبين برجم سيارة وزير العلاقات الخارجية والتعاون بالحجارة.
    Un civil israelí resultó levemente herido cuando se lanzaron piedras contra su vehículo cerca de Hebrón. UN وأصيب مدني إسرائيلي إصابة طفيفة عندما رشقت سيارته بالحجارة قرب الخليل.
    El 3 de julio, los palestinos lanzaron piedras contra 40 colonos de Morag que intentaban construir una cerca en torno a una zona adyacente. UN ٤٤٢ - في ٣ تموز/يوليه، قذف فلسطينيون بالحجارة ٤٠ مستوطنا من موراغ كانوا يحاولون بناء سياج حول منطقة متاخمة لمنطقتهم.
    Como respuesta, los jóvenes palestinos lanzaron piedras contra los colonos; no se informó de que hubiese heridos. UN وردا على ذلك، قذف شبان فلسطينيون المستوطنين بالحجارة.
    Según un periodista de Reuters en Hebrón, los colonos golpearon a los residentes y lanzaron piedras contra los automóviles ante los propios ojos de los soldados de las FDI. UN ووفقا لمراسل وكالة رويتر اﻹخبارية في الخليل، ضرب المستوطنون السكان ورشقوا سياراتهم بالحجارة تحت سمع جنود الجيش وبصرهم.
    Fuentes palestinas informaron de que cuatro residentes habían sufrido heridas en la ciudad de Gaza y Jan Yunis cuando se lanzaron piedras contra vehículos de colonos en la Ribera Occidental. UN وأفادت مصادر فلسطينية أن أربعة من السكان أصيبوا بجروح في مدينة غزة وفي خان يونس في أثناء إلقاء الحجارة على مركبات للمستوطنين في الضفة الغربية.
    Se lanzaron piedras contra un vehículo israelí en la carretera de circunvalación de Hebrón. UN ورشقت الحجارة على مركبة إسرائيلية في طريق الخليل الفرعي.
    En otro incidente en la zona de Hebrón, se lanzaron piedras contra una patrulla de las FDI sin que hubiera daños ni heridos. UN وفي حادثة أخرى وقعت في منطقة الخليل، رشقت الحجارة على دورية تابعة لجيش الدفاع اﻹسرائيلي دون أن تسبب أي أضرار أو إصابات.
    En Beit Hanina y el campamento de refugiados de Shu ' fat jóvenes lanzaron piedras contra vehículos israelíes. UN وفي بيت حنينا ومخيم شعفاط للاجئين، ألقى شبان الحجارة على مركبات اسرائيلية.
    En la zona de Hebrón se lanzaron piedras contra un vehículo de la policía fronteriza. UN فألقيت الحجارة على سيارة من سيارات شرطة الحدود في منطقة الخليل.
    En Ramallah, ciertos jóvenes lanzaron piedras contra soldados de las FDI que estaban a cargo de los controles de carretera próximos a la ciudad. UN وفي رام الله، ألقى الشبان الحجارة على جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي المتمركزين عند حواجز الطرق بالقرب من المدينة.
    Embajada de los Estados Unidos, 23 de marzo de 2003. A última hora de la tarde, seis personas lanzaron piedras contra la Embajada. UN " السفارة الأمريكية، 23 آذار/مارس 2003 - ألقى ستة أشخاص الأحجار على السفارة في وقت متأخر من المساء.
    Las mismas fuentes informaron de que, en la misma ciudad, algunos jóvenes lanzaron piedras contra las tropas y éstas respondieron con gas lacrimógeno. UN وأفادت المصادر ذاتها أن شبانا ألقوا حجارة على قوات ردت بإطلاق القنابل المسيلة للدموع في المدينة ذاتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus